zákon o nemocenském pojištění - platný ke dni 5.10.2013 (od 1.1.2013)

Je prováděn
Vyhláškou o náležitostech průkazů zaměstnanců orgánů nemocenského pojištění pověřených kontrolou dodržování režimu dočasně práce neschopného pojištěnce
Nařízením vlády, kterým se pro účely nemocenského pojištění upravují částky pro stanovení výpočtových základů
Nařízením vlády, o zvýšení částky rozhodné pro účast zaměstnanců na nemocenském pojištění
  187/2006 Sb.                (částka 64/2006)
   ZÁKON
   ze dne 14. března 2006   o nemocenském pojištění
   Změna: 585/2006 Sb.   Změna: 181/2007 Sb.   Změna: 261/2007 Sb.   Změna: 239/2008 Sb., 305/2008 Sb., 2/2009 Sb.   Změna: 41/2009 Sb.   Změna: 158/2009 Sb.   Změna: 303/2009 Sb.   Změna: 302/2009 Sb.
   Změna: 306/2008 Sb., 479/2008 Sb., 362/2009 Sb.   Změna: 166/2010 Sb.   Změna: 227/2009 Sb.   Změna: 157/2010 Sb.   Změna: 347/2010 Sb.   Změna: 73/2011 Sb.   Změna: 180/2011 Sb.   Změna: 263/2011 Sb.
   Změna: 341/2011 Sb., 364/2011 Sb., 365/2011 Sb., 470/2011 Sb.
   Změna: 1/2012 Sb.   Změna: 375/2011 Sb., 410/2011 Sb.   Změna: 169/2012 Sb.   Změna: 167/2012 Sb.
   Změna: 470/2011 Sb. (část), 396/2012 Sb., 401/2012 Sb.
  Účinnosti změn
  24.	01.01.2015	458/2011 Sb.	
  23.	01.01.2013	470/2011 Sb., 396/2012 Sb., 401/2012 Sb.	Aktuální verze. 
  22.	01.07.2012	470/2011 Sb., 167/2012 Sb.	
  21.	30.06.2012	169/2012 Sb.	
  20.	01.04.2012	375/2011 Sb.	
  19.	05.01.2012	1/2012 Sb.	
  18.	01.01.2012	341/2011 Sb., 364/2011 Sb., 365/2011 Sb., 410/2011 Sb., 470/2011 Sb.	
  17.	29.11.2011	263/2011 Sb.	
  16.	01.07.2011	180/2011 Sb.	
  15.	01.04.2011	73/2011 Sb.	
  14.	01.01.2011	347/2010 Sb.	
  13.	08.12.2010		
  12.	01.08.2010	157/2010 Sb.	
  11.	01.07.2010	227/2009 Sb.	
  10.	01.06.2010	166/2010 Sb.	
   9.	01.01.2010	306/2008 Sb., 479/2008 Sb., 362/2009 Sb.	
   8.	01.12.2009	302/2009 Sb.	
   7.	19.09.2009	303/2009 Sb.	
   6.	04.07.2009	158/2009 Sb.	
   5.	01.03.2009		
   4.	01.01.2009	239/2008 Sb., 305/2008 Sb., 2/2009 Sb.	Počátek účinnosti. 
   3.	31.12.2007	261/2007 Sb.	
   2.	01.08.2007	181/2007 Sb.	
   1.	31.12.2006	585/2006 Sb.	
   0.	12.05.2006


 Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
 ČÁST PRVNÍ
   ÚVODNÍ USTANOVENÍ
   § 1
   Rozsah působnosti
   (1) Tento  zákon  upravuje nemocenské pojištění (dále jen "pojištění")   pro   případ   dočasné   pracovní   neschopnosti,  nařízené  karantény,
     těhotenství a mateřství a ošetřování člena domácnosti nebo péče o něj a   organizaci  a  provádění  pojištění. Prováděním pojištění se rozumí též
     posuzování zdravotního stavu pro účely pojištění.
   (2) Pojistné na pojištění upravuje zvláštní právní předpis^1).
   (3) Tento  zákon  se  použije  na právní vztahy, které nejsou upraveny  přímo   použitelným   předpisem   Evropských   společenství  v  oblasti   pojištění^2).

   § 2
   Účast na pojištění
   Pojištění se účastní fyzické osoby
    a) povinně, jde-li o osoby uvedené v § 5 písm. a),
    b) dobrovolně, jde-li o osoby uvedené v § 5 písm. b) nebo o zahraniční   zaměstnance [§ 3 písm. q)].

   § 3
   Vymezení některých pojmů
   V tomto zákoně se rozumí
   a) pojištěncem fyzická osoba, která je účastna pojištění; za pojištěnce   se  považuje  též  fyzická  osoba  po  zániku pojištění, pokud jí plyne
       ochranná  lhůta  (§  15),  uplatňuje nárok na dávku pojištění (dále jen   "dávka") nebo dávku pobírá,
   b) zaměstnavatelem   právnická   osoba   nebo  fyzická  osoba,  které   zaměstnávají  alespoň  jednoho zaměstnance, organizační složka státu, v
       níž  jsou zařazeni zaměstnanci v pracovním poměru nebo činní na základě   dohody  o  pracovní  činnosti  nebo  dohody o provedení práce, služební
       úřad,  v  němž  je  státní  zaměstnanec zařazen k výkonu státní služby,   věznice  a vazební věznice (dále jen "věznice"), v nichž vykonává trest
       odnětí   svobody   odsouzený   zařazený  do  práce,  ústavy  pro  výkon   zabezpečovací  detence,  v  nichž  vykonává zabezpečovací detenci osoba
       zařazená  do  práce,  a  útvary,  složky  nebo  jiné  organizační části   bezpečnostních  sborů  nebo  ozbrojených  sil  České  republiky,  které
       vyplácejí  příslušníkům  bezpečnostních  sborů^3)  služební příjem nebo   vojákům  z  povolání^4)  plat,  popřípadě organizační složky státu nebo
       právnické  osoby,  v  nichž  jsou  k  plnění  služebních  úkolů vysláni   příslušníci bezpečnostních sborů nebo zařazeni vojáci z povolání, (dále
       jen "služební útvar"),
   c) sídlem zaměstnavatele
        1. u právnické  osoby  její sídlo nebo sídlo její organizační složky,   která  je  zapsána  v  obchodním  rejstříku,  popřípadě v jiném zákonem
               určeném   rejstříku   nebo   jiné  zákonem  upravené  evidenci;  sídlem   organizační složky se rozumí adresa jejího umístění,
        2. u fyzické osoby místo jejího trvalého pobytu^5), a jde-li o cizince, místo hlášeného pobytu^6)v České republice; u osoby, která nemá hlášený  
               ani  trvalý  pobyt  v  České republice, místo jejího podnikání na území  České  republiky  a v případě, že taková osoba na území České republiky
               nepodniká,  avšak zaměstnává pro svou potřebu zaměstnance, místo výkonu  práce těchto zaměstnanců,
        3. u organizační složky státu a služebního úřadu jejich sídlo stanovené zvláštním   právním   předpisem,   popřípadě   statutem  nebo  obdobným  
               předpisem,
   d) mzdovou účtárnou útvar zaměstnavatele, ve kterém je vedena evidence  mezd  nebo  platů  zaměstnanců;  je-li  zaměstnavatelem stát, rozumí se
         mzdovou účtárnou útvar příslušné organizační složky státu, ve kterém je vedena evidence platů,
   e)  započitatelným  příjmem  příjem, který se podle zvláštního právního předpisu^1)  zahrnuje do vyměřovacího základu pro pojistné na důchodové pojištění,
   f)  dosaženým  příjmem  započitatelný  příjem  zúčtovaný zaměstnanci do kalendářního měsíce,
   g)  zaměstnáním  právní  vztah,  na  základě  kterého vykonávají práci, pracovní   nebo   obdobnou  činnost  nebo  službu  (dále  jen  "práce")
        zaměstnanci uvedení v § 5 písm. a),
   h) osobou samostatně výdělečně činnou fyzická osoba považovaná za osobu samostatně  výdělečně  činnou  pro  účely  důchodového  pojištění podle   
        zvláštního právního předpisu^7),
   i)  samostatnou  výdělečnou  činností činnost považovaná za samostatnou  výdělečnou  činnost  pro  účely  důchodového pojištění podle zvláštního
        právního  předpisu,  a  to  včetně  spolupráce  při  výkonu  samostatné výdělečné činnosti^8),
   j)  pojištěnou činností zaměstnání vykonávané za podmínek zakládajících účast  na  pojištění,  samostatná  výdělečná  činnost,  pokud  se osoba
        samostatně výdělečně činná na základě výkonu této činnosti přihlásila k účasti  na  pojištění,  a zaměstnání zahraničního zaměstnance, pokud se
        přihlásil k účasti na pojištění,
   k)  podpůrčí dobou doba, po kterou má být podle tohoto zákona vyplácena dávka,
   l)  sociální událostí, s níž tento zákon spojuje vznik nároku na dávku, vznik  dočasné  pracovní  neschopnosti,  nařízení  karantény^9),  vznik
         potřeby  ošetřování  nebo  péče o člena domácnosti, nástup na peněžitou pomoc  v  mateřství  a  převedení  zaměstnankyně na jinou práci, státní
         zaměstnankyně  na  jiné  služební  místo nebo ustanovení příslušnice na jiné služební místo,
   m)  porodem  takové  ukončení  těhotenství,  při  kterém  je do matriky narození zapsáno narození dítěte,
   n) domáckým zaměstnancem zaměstnanci uvedení v § 5 písm. a) bodech 1, 4 až  6  a  15,  kteří  nepracují na pracovišti zaměstnavatele, ale podle
        dohodnutých podmínek vykonávají sjednané práce doma nebo na jiném místě a v pracovní době, kterou si sami rozvrhují,
   o)  smluvním zaměstnancem zaměstnanec zaměstnavatele, jehož sídlo je na území  státu,  s  nímž Česká republika neuzavřela mezinárodní smlouvu o
        sociálním  zabezpečení  (dále  jen  "zahraniční  zaměstnavatel"), je-li činný v České republice u smluvního zaměstnavatele,
   p)  smluvním  zaměstnavatelem právnická nebo fyzická osoba, která má ve smyslu  písmene  c) sídlo na území České republiky a u níž jsou v České
         republice  činní  zaměstnanci  zahraničního zaměstnavatele považovaní v České republice za smluvní zaměstnance, pokud podle smlouvy uzavřené se
         zahraničním zaměstnavatelem jsou příjmy smluvních zaměstnanců vypláceny smluvním  zaměstnavatelem nebo jsou smluvním zaměstnavatelem uhrazovány
         zahraničnímu zaměstnavateli,
   q)  zahraničním  zaměstnancem  zaměstnanec zahraničního zaměstnavatele, je-li činný v České republice ve prospěch zahraničního zaměstnavatele,
   r)  státem,  s  nímž  Česká  republika  uzavřela  mezinárodní smlouvu o sociálním  zabezpečení,  mimo  těchto  států též členské státy Evropské   unie,
   s)  členským  státem Evropské unie též stát, který není členem Evropské unie,  avšak  aplikuje  předpisy  Evropské  unie  o  koordinaci systémů   sociálního zabezpečení^10),
   t)  mezinárodní  smlouvou  o  sociálním zabezpečení smlouva o sociálním zabezpečení,  která  obsahuje  ustanovení o používání právních předpisů   při výdělečné činnosti na území druhého smluvního státu.

   § 4   Druhy dávek
   Z pojištění se poskytují tyto dávky:
   a) nemocenské,
   b) peněžitá pomoc v mateřství,
   c) ošetřovné,
   d) vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství.

 ČÁST DRUHÁ
   ÚČAST NA POJIŠTĚNÍ

   HLAVA I
   OKRUH POJIŠTĚNÝCH OSOB

   § 5

   Pojištění jsou při splnění podmínek stanovených v tomto zákoně účastni:

   a) zaměstnanci, jimiž se pro účely tohoto zákona rozumí

   1. zaměstnanci v pracovním poměru,

   2.  příslušníci  Policie  České republiky, Hasičského záchranného sboru
   České  republiky,  Celní  správy České republiky, Vězeňské služby České
   republiky,   Generální   inspekce  bezpečnostních  sborů,  Bezpečnostní
   informační  služby a Úřadu pro zahraniční styky a informace^3) a vojáci
   z povolání^4) (dále jen "příslušníci"),

   3. státní zaměstnanci podle služebního zákona^11),

   4.  členové družstva, jestliže mimo pracovněprávní vztah vykonávají pro
   družstvo práci, za kterou jsou jím odměňováni,

   5.   zaměstnanci   činní  na  základě  dohody  o  pracovní  činnosti  a
   zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce,

   6.  pracovníci  v  pracovním  vztahu  uzavřeném  podle  cizích právních
   předpisů,

   7. soudci,

   8. členové zastupitelstev územních samosprávných celků a zastupitelstev
   městských  částí  nebo  městských  obvodů územně členěných statutárních
   měst  a  hlavního  města  Prahy, kteří jsou pro výkon funkce dlouhodobě
   uvolněni nebo kteří před zvolením do funkce člena zastupitelstva nebyli
   v  pracovním  poměru,  ale  vykonávají  funkci  ve stejném rozsahu jako
   dlouhodobě uvolnění členové zastupitelstva,

   9.  poslanci  Poslanecké  sněmovny  a  senátoři Senátu Parlamentu České
   republiky,

   10.  členové  vlády,  prezident,  viceprezident  a  členové  Nejvyššího
   kontrolního  úřadu,  členové  Rady pro rozhlasové a televizní vysílání,
   předseda  Energetického  regulačního  úřadu,  členové  Rady  Ústavu pro
   studium  totalitních  režimů,  členové  Rady  Českého telekomunikačního
   úřadu,  finanční  arbitr, zástupce finančního arbitra, Veřejný ochránce
   práv a zástupce Veřejného ochránce práv,

   11.  fyzické  osoby,  které jsou podle zvláštního zákona jmenovány nebo
   voleny  do funkce vedoucího správního úřadu nebo do funkce statutárního
   orgánu  právnické  osoby  zřízené  zvláštním  zákonem^12), popřípadě do
   funkce  zástupce  tohoto  vedoucího  nebo statutárního orgánu, pokud je
   tímto   vedoucím   nebo  statutárním  orgánem  pouze  jediná  osoba,  a
   jmenováním  nebo  volbou  těmto  osobám nevznikl pracovní nebo služební
   poměr,  a  fyzické  osoby,  které  podle  zvláštního  zákona vykonávají
   veřejnou  funkci  mimo pracovní nebo služební poměr, pokud se na jejich
   pracovní  vztah  vztahuje  ve stanoveném rozsahu zákoník práce a nejsou
   uvedeny v bodech 7 až 10 a 18,

   12. dobrovolní pracovníci pečovatelské služby,

   13.  osoby  pečující o dítě a osoby, které jsou vedeny v evidenci osob,
   které  mohou vykonávat pěstounskou péči na přechodnou dobu, je-li těmto
   osobám vyplácena odměna pěstouna podle zákona o sociálně-právní ochraně
   dětí^13) (dále jen "osoba pečující a osoba v evidenci"),

   14. odsouzení ve výkonu trestu odnětí svobody zařazení do práce a osoby
   ve výkonu zabezpečovací detence zařazené do práce,

   15.  osoby  činné  v  poměru,  který  má obsah pracovního poměru, avšak
   pracovní  poměr  nevznikl,  neboť  nebyly  splněny  podmínky  stanovené
   pracovněprávními předpisy pro jeho vznik,

   16.   společníci   a   jednatelé   společnosti  s  ručením  omezeným  a
   komanditisté komanditní společnosti, jestliže mimo pracovněprávní vztah
   vykonávají pro ni práci, za kterou jsou touto společností odměňováni, a
   ředitelé  obecně  prospěšné  společnosti,  jestliže mimo pracovněprávní
   vztah  vykonávají  pro  ni  práci,  za  kterou  jsou  touto společností
   odměňováni,

   17.  prokuristé,  pokud se jejich příjem z činnosti prokuristy považuje
   za příjem ze závislé činnosti podle zákona o daních z příjmů,

   18.  členové kolektivních orgánů právnické osoby, kteří jsou za činnost
   v  těchto  orgánech  odměňováni,  pokud  se  jejich příjem za činnost v
   těchto  orgánech  považuje  za  příjem ze závislé činnosti nebo funkční
   požitky podle zákona o daních z příjmů,

   19. likvidátoři, pokud se jejich příjem z činnosti likvidátora považuje
   za příjem ze závislé činnosti podle zákona o daních z příjmů,

   20.  vedoucí  organizačních  složek právnické osoby uvedených v § 167c,
   jejichž místo výkonu práce je trvale v České republice,

   b) osoby samostatně výdělečně činné.

   HLAVA II
   ÚČAST ZAMĚSTNANCŮ NA POJIŠTĚNÍ
   § 6
   Podmínky účasti zaměstnanců na pojištění
   (1) Zaměstnanci jsou účastni pojištění, jestliže
   a) vykonávají zaměstnání
   1.  na  území  České  republiky;  za  výkon  zaměstnání  na území České
   republiky  se  považuje  i  přechodný  výkon  práce  mimo  území  České
   republiky, je-li místo výkonu práce trvale v České republice, nebo

   2.  v  cizině  pro  zaměstnavatele  se sídlem na území České republiky,
   pokud  místo  výkonu  práce je trvale v cizině a nejsou povinně účastni
   důchodového pojištění podle předpisů státu, ve kterém trvale vykonávají
   zaměstnání,  a  mají  trvalý pobyt na území České republiky nebo jiného
   členského státu Evropské unie,
   b) zaměstnání trvalo nebo mělo trvat aspoň 15 kalendářních dnů a

   c)  sjednaná  částka  započitatelného  příjmu  z  tohoto  zaměstnání za
   kalendářní  měsíc  činí  aspoň  částku rozhodnou pro účast na pojištění
   (dále jen "rozhodný příjem").

   (2)  Zaměstnanci jsou účastni pojištění též, jestliže jejich zaměstnání
   nemělo  trvat  a  ani  netrvalo  déle  než 14 kalendářních dnů, splňují
   podmínku   uvedenou   v   odstavci   1   písm.   a),   sjednaná  částka
   započitatelného  příjmu  činí aspoň částku rozhodného příjmu, popřípadě
   jejich  započitatelný  příjem  dosáhl  aspoň  částky rozhodného příjmu,
   nastoupili opětovně do zaměstnání k témuž zaměstnavateli a od skončení

   a)   předchozího   zaměstnání   zakládajícího  účast  na  pojištění  do
   opětovného nástupu do zaměstnání neuplynula doba aspoň 6 měsíců, nebo

   b)  předchozího  zaměstnání, které nezaložilo účast na pojištění proto,
   že  nemělo  trvat  a  ani  netrvalo  déle  než 14 kalendářních dnů, ale
   zaměstnanec   v   něm  dosáhl  započitatelného  příjmu  aspoň  ve  výši
   rozhodného  příjmu, do opětovného nástupu do zaměstnání neuplynula doba
   aspoň 6 měsíců;
   za   téhož  zaměstnavatele  se  přitom  považuje  též  právní  nástupce zaměstnavatele.

   (3)  Zaměstnanci jsou účastni pojištění též, jestliže jejich zaměstnání
   nemělo  trvat  a  ani  netrvalo  déle  než  14  kalendářních dnů, pokud
   zaměstnanec  vykonával v kalendářním měsíci u téhož zaměstnavatele více
   těchto  zaměstnání  a  úhrn  započitatelných příjmů z těchto zaměstnání
   dosáhl v kalendářním měsíci aspoň částku rozhodného příjmu; zaměstnanci
   jsou  účastni  pojištění  nejvýše  po dobu trvání takových zaměstnání v
   tomto  kalendářním  měsíci.  Za téhož zaměstnavatele se přitom považuje
   též právní nástupce zaměstnavatele.

   (4)  Je-li  smluvní  zaměstnanec,  který  splňuje  podmínky  uvedené  v
   odstavci  1  písm.  b)  a  c), povinně účasten důchodového pojištění ve
   státě,  kde  má  sídlo  jeho  zaměstnavatel, je účasten pojištění podle
   tohoto  zákona  po uplynutí doby 270 kalendářních dnů trvání zaměstnání
   na území České republiky s tím, že do tohoto počtu 270 kalendářních dnů
   se  započtou  všechny  kalendářní  dny  doby výkonu zaměstnání na území
   České  republiky,  které  spadají  do  období 2 let přede dnem zahájení
   výkonu posledního zaměstnání na území České republiky.

   (5) Rozhodný příjem činí 2 500 Kč. Částka rozhodného příjmu se zvýší od   1.  ledna  kalendářního  roku, pokud jedna desetina součinu všeobecného
     vyměřovacího  základu  stanoveného podle zákona o důchodovém pojištění,   který  o  dva  roky předchází tomuto kalendářnímu roku, a přepočítacího
     koeficientu  stanoveného podle zákona o důchodovém pojištění pro úpravu   tohoto  všeobecného  vyměřovacího základu bude po zaokrouhlení na celou
     pětisetkorunu  směrem  dolů  vyšší  než  dosud platná částka rozhodného   příjmu;  rozhodný  příjem  se  stanoví  ve  výši této desetiny po tomto
     zaokrouhlení.  Výši  rozhodného  příjmu  stanoveného  podle  věty druhé   vyhlašuje  Ministerstvo  práce  a  sociálních  věcí  ve  Sbírce  zákonů
     sdělením.
   (6)  Zahraniční zaměstnanec je účasten pojištění, pokud je podle zákona   o  důchodovém  pojištění  dobrovolně účasten důchodového pojištění jako
        zaměstnanec  zahraničního zaměstnavatele^73) a na předepsaném tiskopisu   se přihlásil k pojištění.
   (7)  Ustanovení  odstavců  1 až 6 se nevztahují na zaměstnance činné na   základě dohody o provedení práce.

   § 7
   Pojištění při zaměstnání malého rozsahu
   (1)  Zaměstnáním  malého  rozsahu  se  rozumí  zaměstnání,  v němž jsou  splněny podmínky uvedené v § 6, s výjimkou podmínky uvedené v § 6 odst.
      1  písm.  c), neboť sjednaná částka započitatelného příjmu je nižší než   rozhodný příjem nebo započitatelný příjem nebyl sjednán vůbec.
   (2)  Při výkonu zaměstnání malého rozsahu je zaměstnanec pojištěn jen v   těch  kalendářních měsících po dobu trvání takového zaměstnání, v nichž
   dosáhl částky započitatelného příjmu aspoň ve výši rozhodného příjmu.
   (3)  Započitatelný  příjem  zúčtovaný  až po skončení zaměstnání malého   rozsahu  se  považuje  pro  účely  pojištění  za  příjem  zúčtovaný  do
   kalendářního měsíce, v němž toto zaměstnání skončilo.

   § 7a
   Pojištění zaměstnanců činných na základě dohody o provedení práce
   (1)  Zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce jsou účastni   pojištění,  jestliže splňují podmínku uvedenou v § 6 odst. 1 písm. a) a
   byl jim zúčtován započitatelný příjem v částce vyšší než 10 000 Kč.

   (2)  Zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce jsou účastni
   pojištění  jen v těch kalendářních měsících po dobu trvání této dohody,
   do  nichž  jim  byl  zúčtován započitatelný příjem z dohody o provedení
   práce  ve  výši  uvedené v odstavci 1; ustanovení § 7 odst. 3 platí zde
   obdobně.  Pojištění  vzniká  zaměstnanci  činnému  na  základě dohody o
   provedení  práce  dnem, ve kterém poprvé po uzavření dohody o provedení
   práce  začal  konat sjednanou práci, a zaniká dnem, jímž uplynula doba,
   na kterou byla tato dohoda sjednána.

   (3)  Zaměstnanec  činný  na základě dohody o provedení práce je účasten
   pojištění   též,  jestliže  vykonával  v  kalendářním  měsíci  u  téhož
   zaměstnavatele  více  dohod  o  provedení  práce a úhrn započitatelných
   příjmů  z  těchto  dohod  podle  odstavce 2 dosáhl v kalendářním měsíci
   aspoň  částku  uvedenou  v odstavci 1; zaměstnanec je účasten pojištění
   nejvýše  po dobu trvání takových zaměstnání v tomto kalendářním měsíci.
   Za   téhož  zaměstnavatele  se  přitom  považuje  též  právní  nástupce
   zaměstnavatele.

   § 8
   Souběh pojištění z více zaměstnání
   Vykonává-li zaměstnanec více zaměstnání, z nichž každé zakládá účast na   pojištění,  je  pojištěn  z  každého  z  těchto  zaměstnání. Je-li však
   společník  společnosti  s  ručením  omezeným  současně  jednatelem téže   společnosti  s  ručením  omezeným,  je  pojištěn  z těchto činností jen
   jednou.

   § 9
   Vynětí zaměstnanců z pojištění
   (1) Z pojištění jsou vyňati zaměstnanci vykonávající zaměstnání v České   republice pro
   a)  zaměstnavatele,  který  požívá diplomatických výsad a imunit, pokud   jsou účastni pojištění v jiném státě,
   b) mezinárodní organizaci, pokud jsou účastni pojištění prostřednictvím   této  mezinárodní  organizace  a  písemně  prohlásí orgánu nemocenského
   pojištění,  že  chtějí  být  z tohoto důvodu vyňati z pojištění v České   republice;  toto  prohlášení  podávají  zaměstnanci orgánu nemocenského
   pojištění  prostřednictvím  mezinárodní  organizace, pro niž vykonávají   zaměstnání.
   (2)  Z  pojištění  jsou  dále  vyňaty  osoby, které nejsou občany České   republiky nebo občany Evropské unie a jsou zaměstnány v České republice
   bez  platného  oprávnění k pobytu na území České republiky podle jiného   právního předpisu^6).

   § 10
   Vznik a zánik pojištění zaměstnanců

   (1) Pojištění vzniká zaměstnanci uvedenému v § 5 písm. a)
   a)  bodě  1  dnem, ve kterém nastoupil do práce, a zaniká dnem skončení   pracovního  poměru;  za  den,  ve kterém tento zaměstnanec nastoupil do
   práce,  se  považuje  též  den  přede  dnem  nástupu do práce, za který   příslušela  náhrada  mzdy  nebo  platu  nebo za který se mzda nebo plat
   nekrátí,
   b)  bodě  2  dnem,  ve  kterém nastoupil k výkonu služby, a zaniká dnem   skončení služebního poměru,
   c) bodě 3 dnem nástupu služby a zaniká dnem skončení služebního poměru,
   d)  bodě  4  dnem  započetí  práce  pro družstvo a zaniká dnem skončení   členství v družstvu,
   e)  bodě  5,  jde-li o zaměstnance činného na základě dohody o pracovní   činnosti, dnem, ve kterém poprvé po uzavření dohody o pracovní činnosti
     začal  vykonávat sjednanou práci, a zaniká dnem, jímž uplynula doba, na   kterou byla tato dohoda sjednána,
   f)  bodě  6  dnem, ve kterém nastoupil do práce, a zaniká dnem skončení   pracovního  vztahu;  jde-li  však  o  smluvního  zaměstnance, pojištění
   vzniká   dnem,   ve   kterém   začal   vykonávat  práci  pro  smluvního   zaměstnavatele,  a  zaniká  dnem  ukončení  výkonu  práce pro smluvního
   zaměstnavatele,
   g)  bodě  7 dnem nástupu do funkce a zaniká dnem skončení výkonu funkce   soudce,
   h) bodě 8 dnem, od něhož náleží odměna za výkon funkce vyplácená členům   zastupitelstev  územních samosprávných celků a zastupitelstev městských
   částí  nebo  městských  obvodů  územně  členěných  statutárních  měst a   hlavního  města  Prahy, kteří jsou pro výkon funkce dlouhodobě uvolněni
   nebo  kteří  před  zvolením  do  funkce  člena  zastupitelstva nebyli v   pracovním  poměru,  ale  vykonávají  funkci  ve  stejném  rozsahu  jako
   dlouhodobě uvolnění členové zastupitelstva, a zaniká dnem skončení této   funkce  nebo  zánikem  mandátu  člena zastupitelstva. Plní-li dosavadní
   starosta,  místostarosta,  primátor  nebo  náměstek  primátora úkoly po   uplynutí  volebního  období až do dne konání ustavujícího zasedání nově
   zvoleného   zastupitelstva   nebo   vykonává-li   dosavadní   starosta,   místostarosta,  primátor  nebo  náměstek primátora svěřené pravomoci do
   zvolení   nového   starosty,  místostarosty,  primátora  nebo  náměstka   primátora a je mu vyplácena odměna uvedená ve větě první, trvá mu účast
   na  pojištění  ještě po dobu, po kterou mu náleží tato odměna; to platí   obdobně pro hejtmana kraje, náměstka hejtmana, primátora hlavního města
   Prahy a náměstka primátora hlavního města Prahy,
   i)  bodě  9  dnem  zvolení  a  zaniká  dnem  uplynutí volebního období,   popřípadě dnem zániku mandátu,
   j)  bodech 10 a 11 dnem nástupu do funkce a zaniká dnem skončení výkonu   funkce,
   k)  bodě  12  dnem,  ve  kterém  začal  dobrovolný pracovník poskytovat   pečovatelskou  službu,  a  zaniká  dnem,  kdy  přestal  být dobrovolným
     pracovníkem pečovatelské služby,
   l)  bodě  13  dnem,  od  něhož  náleží  odměna  pěstouna podle zákona o   sociálně-právní  ochraně  dětí^13), a zaniká dnem, od něhož tato odměna
   nenáleží  z  jiných  důvodů,  než  je dočasná pracovní neschopnost nebo   nařízená karanténa,
   m)  bodě  14  dnem  zařazení  do  práce a zaniká dnem odvolání z výkonu   práce,
   n)  bodě  15  dnem  započetí výkonu práce a zaniká dnem ukončení výkonu   práce.
   o)  bodě  16 dnem, ve kterém začal konat práci pro společnost, a zaniká   dnem ukončení této práce,
   p)  bodě 17 dnem, ve kterém fyzická osoba ustanovená prokuristou začala   s  výkonem  činnosti prokuristy, a zaniká dnem, kterým ukončila činnost
   prokuristy, za kterou je odměňována,
   q)  bodě  18 dnem zahájení činnosti člena kolektivního orgánu právnické   osoby, a zaniká dnem ukončení této činnosti,
   r)  bodě  19  dnem,  kdy  fyzická osoba jmenovaná likvidátorem začala s   výkonem  činnosti  likvidátora,  a  zaniká  dnem ukončení výkonu funkce
   likvidátora,
   s)  bodě  20 dnem, ve kterém nastoupil do práce, a zaniká dnem ukončení   práce  nebo  dnem  odvolání  z  pracovního  místa vedoucího organizační
   složky.
   (2)  Jestliže sjednaná částka započitatelného příjmu přestane dosahovat   rozhodného  příjmu  z  důvodu  a) změny sjednané částky započitatelného
   příjmu,  zaniká účast zaměstnance na pojištění dnem předcházejícím dni,   od  kterého  k této změně došlo, b) zvýšení rozhodného příjmu podle § 6
   odst.  5  věty  druhé,  zaniká účast zaměstnance na pojištění podle § 6   dnem předcházejícím dni, od kterého k tomuto zvýšení došlo.

   (3)   Jestliže   v   zaměstnání   malého   rozsahu  dojde  ke  sjednání
   započitatelného   příjmu  v  částce  alespoň  rozhodného  příjmu  anebo
   sjednaný  započitatelný  příjem  bude  alespoň  na  tuto částku zvýšen,
   vzniká  pojištění ode dne, od něhož byl započitatelný příjem na takovou
   částku sjednán nebo zvýšen.

   (4)  Uzavřel-li  zaměstnanec  uvedený v § 5 písm. a) bodě 1 po skončení
   pracovního  poměru  další pracovní poměr k témuž zaměstnavateli tak, že
   oba  pracovní poměry na sebe bezprostředně navazují, nedochází k zániku
   pojištění  z  důvodu  skončení  předchozího  pracovního poměru, pokud v
   dalším  pracovním  poměru  jsou splněny podmínky účasti na pojištění; v
   tomto  případě  se  má za to, že pojištění trvá bez přerušení. To platí
   obdobně pro pojištěnce uvedené v § 5 písm. a) bodech 4 až 11 a 18.

   (5)   Pojištění   smluvního   zaměstnance,  který  je  povinně  účasten
   důchodového pojištění ve státě, kde má sídlo jeho zaměstnavatel, vzniká
   dnem  následujícím  po dni, kterým uplynulo 270 kalendářních dnů trvání
   zaměstnání  na  území  České  republiky,  a zaniká dnem skončení výkonu
   zaměstnání  na území České republiky; pro zápočet kalendářních dnů doby
   výkonu zaměstnání na území České republiky do doby 270 kalendářních dnů
   v období 2 let přede dnem zahájení posledního zaměstnání na území České
   republiky platí § 6 odst. 4 obdobně.

   (6)   Pojištění   smluvního   zaměstnance,  který  je  povinně  účasten
   důchodového pojištění ve státě, kde má sídlo jeho zaměstnavatel, vzniká
   dnem  zahájení  výkonu práce na území České republiky též v případě, že
   smluvní  zaměstnavatel  nedoloží,  že  smluvní  zaměstnanec  je povinně
   účasten   důchodového   pojištění   ve   státě,   kde   má  sídlo  jeho
   zaměstnavatel.  Vzniklo-li  pojištění  smluvního zaměstnance podle věty
   první,  zaniká  pojištění  dnem  následujícím  po  dni,  ve kterém bylo
   doloženo,   že  smluvní  zaměstnanec  je  povinně  účasten  důchodového
   pojištění  ve  státě,  kde  má  sídlo  jeho  zaměstnavatel;  ustanovení
   odstavce  5 tím přitom není dotčeno. Pojištění zaměstnance zaměstnaného
   u zaměstnavatele se sídlem na území České republiky, jehož místo výkonu
   práce  je  trvale  v  cizině  a  který  má  trvalý pobyt na území České
   republiky  nebo  jiného  členského  státu  Evropské  unie,  vzniká dnem
   zahájení  výkonu  práce v cizině též v případě, že zaměstnavatel tohoto
   zaměstnance   nedoloží,   že   tento  zaměstnanec  je  povinně  účasten
   důchodového  pojištění v cizině. Vzniklo-li pojištění zaměstnance podle
   věty  třetí,  zaniká pojištění dnem následujícím po dni, ve kterém bylo
   doloženo,  že  zaměstnanec  je povinně účasten důchodového pojištění ve
   státě, ve kterém má trvale místo výkonu práce.

   (7)  Pojištění  zahraničního  zaměstnance  vzniká  dnem,  který uvedl v
   přihlášce  k  účasti  na  pojištění, nejdříve však dnem, ve kterém byla
   přihláška  k pojištění podána, a zaniká dnem skončení dobrovolné účasti
   na  důchodovém  pojištění  nebo dnem skončení zaměstnání na území České
   republiky  nebo  prvním  dnem  kalendářního  měsíce, za který nebylo ve
   stanovené   lhůtě  nebo  výši  podle  zvláštního  právního  předpisu^1)
   zaplaceno pojistné, anebo dnem uvedeným v odhlášce z pojištění, ne však
   dříve než dnem, ve kterém byla tato odhláška podána.

   (8)  Jestliže v době trvání pojištění nastoupí zaměstnanec výkon trestu
   odnětí  svobody  nebo  zabezpečovací  detence, dosavadní pojištění dnem
   nástupu  výkonu  trestu  odnětí  svobody zaniká a opětovně vznikne dnem
   nástupu do zaměstnání po skončení výkonu trestu odnětí svobody.

   HLAVA III
   ÚČAST OSOB SAMOSTATNĚ VÝDĚLEČNĚ ČINNÝCH NA POJIŠTĚNÍ
   § 11
   Podmínky účasti osob samostatně výdělečně činných na pojištění
   Osoba samostatně výdělečně činná je účastna pojištění, jestliže
   a)  vykonává  samostatnou  výdělečnou  činnost na území České republiky   anebo   mimo   území   České  republiky,  avšak  na  základě  oprávnění
   vyplývajících z právních předpisů České republiky, a
   b) podala přihlášku k účasti na pojištění na předepsaném tiskopisu.

   § 12
   Pojištění při výkonu několika samostatných výdělečných činností
   Jestliže  osoba  samostatně  výdělečně  činná vykonává souběžně několik   samostatných výdělečných činností, je z nich pojištěna jen jednou.

   § 13
   Vznik a zánik pojištění osob samostatně výdělečně činných
   (1)  Pojištění  vzniká  osobě  samostatně  výdělečně  činné dnem, který   uvedla v přihlášce k účasti na pojištění, nejdříve však dnem, ve kterém
   byla přihláška podána.
   (2) Osobě samostatně výdělečně činné zaniká pojištění
   a)  dnem  uvedeným  v  odhlášce z pojištění, ne však dříve než dnem, ve   kterém byla tato odhláška podána,
   b) dnem skončení samostatné výdělečné činnosti,
   c) dnem zániku oprávnění vykonávat samostatnou výdělečnou činnost,
   d)  dnem,  od  kterého  jí  byl  pozastaven  výkon samostatné výdělečné   činnosti,
   e)  prvním dnem kalendářního měsíce, za který nebylo ve stanovené lhůtě   podle  zvláštního  právního  předpisu^1)  zaplaceno pojistné, nebo sice
   bylo  zaplaceno  v  této  lhůtě,  avšak  v  nižší  částce, než mělo být   zaplaceno, nebo
   f)  dnem  nástupu  výkonu  trestu  odnětí  svobody  nebo  zabezpečovací   detence.

   ČÁST TŘETÍ
   DÁVKY
   HLAVA I
   OBECNÉ PODMÍNKY NÁROKU NA DÁVKY A JEJICH VÝPLATU
   § 14
   (1)  Nárok na dávku vzniká, jestliže podmínky pro vznik nároku na dávku   byly splněny v době pojištění.
   (2)  V  případě souběhu pojištění se podmínky pro vznik nároku na dávku   posuzují  v  každém pojištění samostatně. Je-li nárok na tutéž dávku, s
   výjimkou  vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství, současně z   více pojištění, náleží dávka ze všech pojištění jen jednou.

   § 15

   (1)   Nemocenské  náleží  též,  jestliže  ke  vzniku  dočasné  pracovní   neschopnosti  (§  57) nebo k nařízení karantény (§ 105) došlo po zániku
   pojištění  v ochranné lhůtě. Ochranná lhůta činí 7 kalendářních dnů ode   dne  zániku  pojištění;  pokud  však pojištění trvalo kratší dobu, činí
   ochranná lhůta jen tolik kalendářních dnů, kolik dnů pojištění trvalo.
   (2) Peněžitá pomoc v mateřství náleží též, jestliže po zániku pojištění   došlo  k  nástupu  na  peněžitou  pomoc  v  mateřství  (§ 34 odst. 1) v
   ochranné  lhůtě. Ochranná lhůta činí u žen, jejichž pojištění zaniklo v   době  těhotenství,  180  kalendářních  dnů  ode  dne  zániku pojištění;
   ustanovení odstavce 1 části věty druhé za středníkem platí zde obdobně.
   Vznikne-li ženě v ochranné lhůtě uvedené ve větě druhé znovu pojištění,   ochranná  lhůta  po  dobu  tohoto nového pojištění neběží a nevyčerpaná
   ochranná  lhůta  z dřívějšího pojištění se připočítává k ochranné lhůtě   získané  na  základě  tohoto  nového pojištění, a to nejvýše do celkové
   výměry  180 kalendářních dnů. Nestanoví-li se ochranná lhůta podle věty   druhé, činí ochranná lhůta 7 kalendářních dnů ode dne zániku pojištění;
   ustanovení odstavce 1 části věty druhé za středníkem platí zde obdobně.
   (3)  Ochranná  lhůta  plyne jen z pojištěné činnosti, a to samostatně z   každé pojištěné činnosti.
   (4) Ochranná lhůta neplyne
   a)  z pojištěné činnosti poživatele starobního důchodu nebo invalidního   důchodu pro invaliditu třetího stupně,
   c)  z  dalšího  zaměstnání  sjednaného  jen  na  dobu  dovolené v jiném   zaměstnání,
   b)  z  dalšího  zaměstnání  sjednaného  jen  na  dobu  dovolené v jiném   zaměstnání,
   c) ze zaměstnání malého rozsahu,
   d)  ze  zaměstnání,  které  sjednal pojištěnec, který je žákem^15) nebo   studentem^16),  pokud  doba zaměstnání spadá výlučně do období školních
   prázdnin nebo prázdnin,
   e)   v   případě,   že  pojištění  odsouzeného  nebo  osoby  ve  výkonu   zabezpečovací  detence skončí v době jejich útěku z místa výkonu trestu
   odnětí svobody nebo zabezpečovací detence,
   f)  ze  zaměstnání  zaměstnance  činného  na základě dohody o provedení   práce.
   (5) Ochranná lhůta zaniká
   a)   vznikem   nového  pojištění;  vznikem  pojištění  osob  samostatně   výdělečně činných ochranná lhůta ze zaměstnání nezaniká, pokud nárok na
   nemocenské  a  peněžitou  pomoc  v mateřství nevznikne z pojištění osob   samostatně  výdělečně  činných  a  ochranná lhůta již neprošla dříve, s
   tím, že ustanovení odstavce 2 věty třetí zde neplatí,

   b)  posledním  dnem přede dnem, od něhož náleží výplata starobního nebo
   invalidního důchodu; to však neplatí v případě vzniku nároku na výplatu
   invalidního  důchodu pro invaliditu prvního nebo druhého stupně, jde-li
   o nárok na peněžitou pomoc v mateřství,

   c)  posledním  dnem  přede dnem nastoupení výkonu trestu odnětí svobody   nebo zabezpečovací detence,
   d)  posledním  dnem  přede  dnem útěku odsouzeného nebo osoby ve výkonu   zabezpečovací  detence  z  místa  výkonu  trestu  odnětí  svobody  nebo
   zabezpečovací detence.

   § 16
   Pojištěnec  nemá  nárok  na  výplatu  nemocenského,  peněžité  pomoci v   mateřství a ošetřovného za dobu, po kterou
   a)  vykonává  v  pojištěné  činnosti, ze které tyto dávky náleží, práci   nebo osobně vykonává samostatnou výdělečnou činnost,
   b)  mu  náleží  podle zvláštních právních předpisů^17) ze zaměstnání, z   něhož  tyto  dávky  náleží,  nadále  započitatelný  příjem,  s výjimkou
   přídavku   na   bydlení   poskytovaného   podle  zákona  o  vojácích  z   povolání^17a),
   c)  je  ve  vazbě, jde-li o dávky, na které vznikl nárok před vzetím do   vazby,
   d)  vykonává  trest odnětí svobody nebo zabezpečovací detenci, jde-li o   dávky, na které vznikl nárok před nástupem výkonu trestu odnětí svobody
   nebo zabezpečovací detence; to však neplatí v případě peněžité pomoci v   mateřství,   pokud   žena   ve   výkonu   trestu  odnětí  svobody  nebo
   zabezpečovací detence pečuje o dítě^18).

   § 17
   (1)  Dávky  náleží  za  kalendářní dny. Výše dávky za kalendářní den se   zaokrouhluje na celé koruny nahoru.
   (2)  Má-li  zaměstnanec za kalendářní den, v němž vznikl nárok na dávku
   nebo  v  němž  nárok  na dávku zanikl, nárok na započitatelný příjem za
   část  pracovní  doby, náleží mu dávka za kalendářní den v poměrné výši,
   která se určí jako poměrný díl připadající na tu část pracovní doby, za
   kterou mu nenáleží započitatelný příjem.

   (3)  Ustanovení  odstavce 2 platí obdobně v případě dne, v němž vznikla
   dočasná   pracovní   neschopnost,  která  se  považuje  za  pokračování
   předchozí  dočasné pracovní neschopnosti (§ 55 odst. 4), a § 57 odst. 6
   a pro účely ošetřovného též dne, v němž zaměstnanec vykonával práci jen
   po   část   dne   z   důvodu,  že  ošetřovaná  osoba  byla  přijata  do
   zdravotnického zařízení lůžkové péče nebo propuštěna z tohoto zařízení.

   (4)  Kalendářní  dny  uvedené  v  odstavcích  2  a 3 se započítávají do
   podpůrčí doby.

   HLAVA II

   DENNÍ VYMĚŘOVACÍ ZÁKLAD

   § 18

   (1)  Denní  vyměřovací  základ  se stanoví tak, že se vyměřovací základ
   zjištěný   z   rozhodného   období   vydělí   počtem  kalendářních  dnů
   připadajících  na  rozhodné  období,  pokud  se  dále  nestanoví jinak;
   jsou-li  v rozhodném období vyloučené dny (odstavec 7), snižuje se o ně
   počet   kalendářních   dnů  připadajících  na  rozhodné  období.  Denní
   vyměřovací  základ  se  zaokrouhluje  s přesností na 2 platná desetinná
   místa.

   (2)  Vyměřovacím  základem zaměstnance je úhrn vyměřovacích základů pro
   pojistné  na  důchodové  pojištění  za  jednotlivé  kalendářní měsíce v
   rozhodném období. Vyměřovacím základem osoby samostatně výdělečně činné
   je  úhrn  měsíčních  základů  v  rozhodném  období,  z nichž tato osoba
   zaplatila  pojistné  na  pojištění.  Do  úhrnu vyměřovacích základů pro
   pojistné  na  důchodové  pojištění  podle  věty  první se zahrnují i ty
   vyměřovací   základy,   z  nichž  nebylo  odvedeno  pojistné  z  důvodu
   překročení  maximálního  vyměřovacího  základu^18a); do úhrnu měsíčních
   vyměřovacích  základů  podle  věty  druhé  se  zahrnují  jen ty měsíční
   vyměřovací  základy,  z  nichž  bylo  odvedeno  pojistné  v  souladu se
   zvláštním právním předpisem^1).

   (3) Rozhodným obdobím je období 12 kalendářních měsíců před kalendářním
   měsícem,  ve  kterém  vznikla sociální událost, pokud se dále nestanoví
   jinak.

   (4)  Jestliže  sociální  událost u zaměstnance vznikla v období, kdy od
   vzniku  pojištění  zaměstnance  do  konce  kalendářního  měsíce,  který
   předchází   kalendářnímu  měsíci,  v  němž  sociální  událost  vznikla,
   neuplynulo  12  kalendářních  měsíců,  je  rozhodným  obdobím období od
   vzniku  pojištění  zaměstnance  do  konce  kalendářního  měsíce,  který
   předchází kalendářnímu měsíci, v němž sociální událost vznikla.

   (5)  Jestliže  sociální  událost  u  zaměstnance  vznikla v kalendářním
   měsíci,  v  němž  vzniklo  pojištění  zaměstnance, je rozhodným obdobím
   období  od  vzniku  pojištění  zaměstnance do konce tohoto kalendářního
   měsíce a pokud zaměstnání netrvalo do konce tohoto kalendářního měsíce,
   do dne, kterým zaměstnání skončilo.

   (6)  Nemá-li zaměstnanec v rozhodném období stanoveném podle odstavce 3
   vyměřovací   základ   nebo   není-li   v  rozhodném  období  alespoň  7
   kalendářních dnů, jimiž se dělí vyměřovací základ, je rozhodným obdobím
   první předchozí kalendářní rok, v němž byl dosažen započitatelný příjem
   a  je  v  něm  alespoň  30  kalendářních  dnů, jimiž se dělí vyměřovací
   základ.  Rozhodné  období  podle věty první začíná nejdříve dnem vzniku
   pojištění  zaměstnance.  První  předchozí  kalendářní  rok  se zjišťuje
   postupně od roku, v němž vznikla sociální událost.

   (7) Vyloučenými dny jsou

   a)  kalendářní  dny  omluvené nepřítomnosti zaměstnance v práci nebo ve
   službě,  za  které zaměstnanci nenáleží náhrada příjmu nebo za které mu
   nebyl  poskytnut služební příjem nebo plat, s výjimkou kalendářních dnů
   dočasné  pracovní  neschopnosti, za které zaměstnanci nevznikl nárok na
   nemocenské  z důvodu uvedeného v § 25 písm. a) a c), a kalendářních dnů
   dočasné  pracovní  neschopnosti  po  ukončení  podpůrčí doby podle § 28
   odst. 4,

   b) kalendářní dny dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény, v nichž
   náleží  zaměstnanci náhrada mzdy, platu nebo odměny v období prvních 14
   kalendářních dní dočasné pracovní neschopnosti (karantény) nebo snížený
   plat  (snížená  měsíční  odměna)  v  období prvních 14 kalendářních dní
   dočasné  pracovní  neschopnosti  (karantény)^19);  v období od 1. ledna
   2012  do  31.  prosince  2013  se  těmito vyloučenými dny rozumí období
   prvních   21   kalendářních  dní  dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo
   karantény,

   c)  kalendářní  dny,  za  které  bylo zaměstnanci vypláceno nemocenské,
   peněžitá pomoc v mateřství nebo ošetřovné,

   d)  kalendářní  dny  připadající  na  kalendářní měsíce, za které osoba
   samostatně   výdělečně  činná  podle  zvláštního  právního  předpisu^1)
   neplatí pojistné na pojištění,

   e)  kalendářní  dny  připadající  na  kalendářní  měsíce, v nichž osoba
   samostatně výdělečně činná nebyla účastna pojištění.

   § 19

   (1) Pro účely § 18 odst. 4 až 6 se za vznik pojištění považuje

   a)  u  zaměstnance,  který  je  pojištěn  při  výkonu zaměstnání malého
   rozsahu  (§  7  odst.  2) nebo zaměstnání na základě dohody o provedení
   práce  (§  7a odst. 2), nástup tohoto zaměstnance do zaměstnání, a to i
   když  zaměstnání  nezaložilo účast na pojištění v kalendářním měsíci, v
   němž zaměstnanec do zaměstnání nastoupil,

   b)  u  zaměstnanců  propuštěných  z  výkonu  trestu odnětí svobody nebo
   zabezpečovací  detence opětovný nástup zaměstnance do zaměstnání, které
   trvalo po dobu výkonu trestu odnětí svobody nebo zabezpečovací detence.

   (2)  U  pojištěnce  uvedeného  v § 32 odst. 1 písm. d) a e) se rozhodné
   období  zjišťuje  ke  dni prvního převzetí dítěte do péče; to platí i v
   případě, kdy pojištěnec převzal do péče totéž dítě opakovaně.

   (3)  U  zaměstnankyně, které za trvání téhož zaměstnání vznikl nárok na
   další peněžitou pomoc v mateřství z tohoto zaměstnání v období do 4 let
   věku  předchozího  dítěte, se za denní vyměřovací základ považuje denní
   vyměřovací  základ  zjištěný  pro  výpočet  předchozí peněžité pomoci v
   mateřství,  pokud  je  vyšší  než  denní vyměřovací základ zjištěný pro
   výpočet  další peněžité pomoci v mateřství; přitom se porovnávají denní
   vyměřovací základy před jejich úpravou podle § 21.

   (4)  Rozhodné  období  pro  ošetřovné  se  u  pojištěnce, který převzal
   ošetřování   (péči)  podle  §  39  odst.  4  věty  druhé  místo  jiného
   oprávněného, zjišťuje ke dni převzetí ošetřování (péče).

   (5)  U  zaměstnankyně  převedené  na  jinou práci nebo na jiné služební
   místo  z  důvodu  těhotenství, mateřství nebo kojení se rozhodné období
   zjišťuje  namísto  ke  dni  vzniku  sociální události ke dni převedení,
   pokud je to pro ni výhodnější.

   (6)  Jestliže v rozhodném období stanoveném podle § 18 odst. 4 a 5 nemá
   zaměstnanec  vyměřovací  základ  nebo  není-li v tomto rozhodném období
   alespoň  7  kalendářních dnů, jimiž se dělí vyměřovací základ, považuje
   se  za  denní vyměřovací základ jedna třicetina započitatelného příjmu,
   kterého  by  zaměstnanec  pravděpodobně  dosáhl v kalendářním měsíci, v
   němž  vznikla  sociální  událost.  Jde-li  o zaměstnání malého rozsahu,
   považuje  se v tomto případě za denní vyměřovací základ jedna třicetina
   vyměřovacího  základu  zaměstnance  dosaženého  v kalendářním měsíci, v
   němž vznikla sociální událost.

   (7)  Nelze-li  rozhodné  období  stanovit  podle § 18 odst. 6 proto, že
   nelze  určit  první  předchozí  kalendářní rok s vyměřovacím základem a
   alespoň  30 kalendářními dny, jimiž se dělí vyměřovací základ, považuje
   se  za  denní vyměřovací základ jedna třicetina započitatelného příjmu,
   kterého  by  zaměstnanec  pravděpodobně  dosáhl v kalendářním měsíci, v
   němž  vznikla  sociální událost. Ustanovení odstavce 6 věty druhé platí
   zde obdobně.

   (8)  Za vyměřovací základ zaměstnance se považují také příjmy, které se
   podle zvláštního právního předpisu^20) zahrnují do vyměřovacího základu
   pro  pojistné  na  důchodové pojištění a které byly dosaženy při výkonu
   zaměstnání  malého  rozsahu  v  těch  kalendářních  měsících rozhodného
   období,   v  nichž  nebyl  zaměstnanec  při  výkonu  tohoto  zaměstnání
   pojištěn; do počtu kalendářních dnů připadajících na rozhodné období se
   přitom  započítávají  i  kalendářní  dny připadající na tyto kalendářní
   měsíce.

   (9)  Jestliže  v  rozhodném  období  stanoveném podle § 18 odst. 3 nemá
   osoba  samostatně  výdělečně činná žádný měsíční základ, považuje se za
   denní  vyměřovací  základ  denní vyměřovací základ zjištěný pro výpočet
   předchozí dávky z pojištění osoby samostatně výdělečně činné.

   (10)  Vznikne-li  sociální  událost  v ochranné lhůtě, postupuje se při
   určení  rozhodného  období tak, jako by sociální událost vznikla v den,
   který bezprostředně následuje po dni, ve kterém skončilo pojištění.

   (11)   Denním  vyměřovacím  základem  pro  výpočet  nemocenského  osoby
   pečující  nebo  osoby  v  evidenci  je  jedna  třicetina  částky odměny
   náležející osobě pečující nebo osobě v evidenci naposledy za kalendářní
   měsíc  předcházející  měsíci,  v  němž  jí dočasná pracovní neschopnost
   vznikla.  Nenáležela-li  osobě pečující nebo osobě v evidenci odměna za
   žádný  z  kalendářních  měsíců  před měsícem, v němž jí vznikla dočasná
   pracovní  neschopnost, je jejím denním vyměřovacím základem pro výpočet
   nemocenského  jedna  třicetina  částky  odměny,  která  jí  náležela za
   kalendářní měsíc, v němž jí dočasná pracovní neschopnost vznikla. Denní
   vyměřovací základ pro výpočet nemocenského při karanténě nařízené podle
   zvláštního právního předpisu a pro výpočet ostatních dávek nemocenského
   pojištění se u osoby pečující nebo osoby v evidenci stanoví obdobně.

   (12)  Denní  vyměřovací  základ  zahraničního  zaměstnance  se  stanoví
   obdobným  způsobem,  jako  se  stanoví  denní  vyměřovací základ u osob
   samostatně výdělečně činných.

   (13)   Nemůže-li   příslušný   orgán   nemocenského  pojištění  zjistit
   vyměřovací   základy   zaměstnance   za  jednotlivé  kalendářní  měsíce
   rozhodného  období,  považuje  se  za  vyměřovací základ zaměstnance za
   jednotlivý kalendářní měsíc minimální mzda platná v kalendářním měsíci;
   to neplatí u zaměstnání malého rozsahu.

   § 20

   (1)  Vznikne-li  v  případě  souběhu více pojištění u pojištěnce, který
   splňuje podmínky nároku na výplatu téže dávky, s výjimkou vyrovnávacího
   příspěvku  v  těhotenství  a  mateřství, z více pojištění (§ 14 odst. 2
   věta druhá), nárok na výplatu této dávky

   a)  od stejného dne, stanoví se nejprve denní vyměřovací základ z každé
   pojištěné  činnosti,  z níž pojištěnec uplatnil nárok na výplatu dávky,
   podle  §  18  a  19 a za denní vyměřovací základ pro stanovení dávky se
   považuje úhrn těchto denních vyměřovacích základů,

   b)  od různých dnů, stanoví se ke dni, od něhož vznikl nárok na výplatu
   dávky z další pojištěné činnosti, denní vyměřovací základ znovu tak, že
   za  tento  základ  se  považuje  úhrn denního vyměřovacího základu před
   úpravou  podle  §  21,  který byl použit pro výpočet vyplácené dávky, a
   denního  vyměřovacího  základu  stanoveného  podle  §  18  a 19 z další
   pojištěné činnosti, v níž vznikl nárok na výplatu dávky.

   (2)  Byl-li  stanoven  denní vyměřovací základ v případě více dočasných
   pracovních   neschopností   podle   odstavce  1  a  k  ukončení  těchto
   neschopností  dochází  postupně, stanoví se denní vyměřovací základ pro
   výpočet  nemocenského  vždy  znovu  tak,  že se od denního vyměřovacího
   základu  stanoveného  podle  odstavce  1 odečte denní vyměřovací základ
   stanovený  z  té  pojištěné  činnosti,  k  níž  byla  dočasná  pracovní
   neschopnost  ukončena.  Ustanovení  věty  první  platí  obdobně též pro
   případ nároku na více peněžitých pomocí v mateřství.

   (3) Dojde-li ke vzniku sociální události v době souběhu ochranných lhůt
   nebo  v  době  souběhu ochranné lhůty a pojištění, postupuje se obdobně
   podle odstavců 1 a 2.

   § 21

   (1)  Denní  vyměřovací  základ stanovený podle § 18 až 20 se upraví pro
   výpočet

   a)  nemocenského a ošetřovného tak, že do částky první redukční hranice
   se  počítá  90 %, z částky nad první redukční hranici do druhé redukční
   hranice  se  počítá 60 %, z částky nad druhou redukční hranici do třetí
   redukční  hranice  se počítá 30 % a k částce nad třetí redukční hranici
   se nepřihlíží,

   b)  peněžité pomoci v mateřství a vyrovnávacího příspěvku v těhotenství
   a mateřství tak, že do částky první redukční hranice se počítá 100 %, z
   částky  nad  první redukční hranici do druhé redukční hranice se počítá
   60 %, z částky nad druhou redukční hranici do třetí redukční hranice se
   počítá 30 % a k částce nad třetí redukční hranici se nepřihlíží.

   (2)  Částky  denního  vyměřovacího základu vypočtené podle odstavce 1 v
   pásmech  do první redukční hranice, nad první redukční hranici do druhé
   redukční  hranice  a  nad  druhou  redukční  hranici  do třetí redukční
   hranice se zaokrouhlují s přesností na 2 platná desetinná místa.

   (3)  Denní  vyměřovací  základ  stanovený  podle  odstavců  1  a  2  se
   zaokrouhluje na celé koruny nahoru.

   (4)  Pro  výpočet  dávek  se  používá denní vyměřovací základ stanovený
   podle odstavců 1 až 3.

   § 21a

   zrušen

   § 22

   (1) V kalendářním roce činí

   a)   první   redukční   hranice  jednu  třicetinu  součinu  všeobecného
   vyměřovacího základu stanoveného podle zákona o důchodovém pojištění za
   kalendářní rok, který o dva roky předchází kalendářnímu roku, pro který
   se   výše   redukčních  hranic  stanoví,  a  přepočítacího  koeficientu
   stanoveného  podle  zákona  o  důchodovém  pojištění  pro úpravu tohoto
   všeobecného vyměřovacího základu,

   b) druhá redukční hranice 1,5násobek částky první redukční hranice,

   c) třetí redukční hranice 3násobek částky první redukční hranice;

   částky  redukčních hranic se zaokrouhlují na celé koruny směrem nahoru,
   a to po výpočtu všech redukčních hranic podle písmen a) až c).

   (2)  Výše dávek, na které vznikl nárok před 1. lednem kalendářního roku
   a  tento  nárok  trvá ještě tohoto dne, se upraví bez žádosti od tohoto
   dne  podle  nové  výše  denního  vyměřovacího základu stanoveného podle
   částek redukčních hranic platných od 1. ledna tohoto kalendářního roku.

   (3)  Výši  redukčních  hranic  platných  od  1. ledna kalendářního roku
   vyhlašuje  Ministerstvo  práce  a  sociálních  věcí  ve  Sbírce  zákonů
   sdělením.

   HLAVA III

   NEMOCENSKÉ

   Díl 1

   Podmínky nároku na nemocenské

   § 23

   Nárok  na  nemocenské  má  pojištěnec,  který  byl  uznán dočasně práce
   neschopným  nebo  kterému  byla  nařízena  karanténa  podle  zvláštního
   právního   předpisu^21),  trvá-li  dočasná  pracovní  neschopnost  nebo
   nařízená  karanténa déle než 14 kalendářních dní a v období od 1. ledna
   2012 do 31. prosince 2013 déle než 21 kalendářních dní.

   § 24

   Podmínkou   nároku   na  nemocenské  z  pojištěné  činnosti,  která  je
   samostatnou  výdělečnou činností, je dále účast na pojištění jako osoby
   samostatně  výdělečně  činné  podle  §  11  alespoň  po  dobu  3 měsíců
   bezprostředně  předcházející  dni  vzniku dočasné pracovní neschopnosti
   nebo  dni,  od něhož je nařízena karanténa. Ustanovení věty první platí
   přiměřeně pro zahraničního zaměstnance.

   § 25

   Nárok na nemocenské nemá pojištěnec,

   a) který si úmyslně přivodil dočasnou pracovní neschopnost,

   b) kterému v době dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény
   vznikl  nárok  na  výplatu  starobního důchodu, pokud pojištěná činnost
   skončila  přede  dnem,  od  něhož mu vznikl nárok na výplatu starobního
   důchodu;  nárok  na  nemocenské  v  tomto případě zaniká posledním dnem
   přede dnem, od něhož mu vznikl nárok na výplatu starobního důchodu,

   c)  u  něhož  vznikla  dočasná  pracovní neschopnost nebo byla nařízena
   karanténa  v  době  útěku z místa vazby nebo v době útěku odsouzeného z
   místa  výkonu  trestu  odnětí svobody nebo v době útěku osoby ve výkonu
   zabezpečovací detence z místa výkonu zabezpečovací detence.

   Díl 2

   Podpůrčí doba u nemocenského

   § 26

   (1)  Podpůrčí  doba  u  nemocenského začíná 15. kalendářním dnem trvání
   dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo  15.  kalendářním  dnem  nařízené
   karantény  a  končí  dnem, jímž končí dočasná pracovní neschopnost nebo
   nařízená  karanténa,  pokud  nárok na nemocenské trvá až do tohoto dne;
   podpůrčí  doba  však  trvá  nejdéle 380 kalendářních dnů ode dne vzniku
   dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo nařízení karantény, pokud se dále
   nestanoví  jinak.  V  období  od  1.  ledna  2012  do 31. prosince 2013
   podpůrčí  doba  začíná  22.  kalendářním  dnem  trvání dočasné pracovní
   neschopnosti nebo 22. kalendářním dnem nařízené karantény.

   (2)   Vznikl-li   nárok   na   nemocenské  z  důvodu  dočasné  pracovní
   neschopnosti,  započítávají  se  do  podpůrčí doby uvedené v odstavci 1
   doby  předchozích  dočasných  pracovních neschopností, pokud spadají do
   období 380 kalendářních dnů před vznikem dočasné pracovní neschopnosti;
   tento  zápočet  se  provede  i v případě, že předchozí dočasná pracovní
   neschopnost  byla uznána pro jinou pojištěnou činnost. Předchozí období
   dočasné  pracovní neschopnosti se započítávají do podpůrčí doby, i když
   při  nich  nemocenské  nenáleželo.  Věta  první  a druhá se nepoužije v
   případě,  kdy  pojištěná  činnost  trvala aspoň 190 kalendářních dnů od
   skončení poslední dočasné pracovní neschopnosti.

   (3) Vznikla-li dočasná pracovní neschopnost dnem, v němž má zaměstnanec
   směnu  již  odpracovanou,  považuje  se  pro účely podpůrčí doby za den
   vzniku dočasné pracovní neschopnosti následující kalendářní den.

   § 27

   Po uplynutí podpůrčí doby stanovené podle § 26 se nemocenské vyplácí na
   základě  žádosti  pojištěnce  po  dobu  stanovenou  v rozhodnutí orgánu
   nemocenského  pojištění  podle  vyjádření  lékaře  orgánu  nemocenského
   pojištění,  který vyplácí nemocenské, pokud lze očekávat, že pojištěnec
   v  krátké  době,  nejdéle  však v době 350 kalendářních dnů od uplynutí
   podpůrčí doby stanovené podle § 26, nabude pracovní schopnost, a to i k
   jiné   než   dosavadní  pojištěné  činnosti;  takto  lze  postupovat  i
   opakovaně,  přičemž  při  jednotlivém  prodloužení výplaty nemocenského
   nesmí  být  doba  tohoto prodloužení delší než 3 měsíce. Nemocenské lze
   podle  věty  první vyplácet celkem nejdéle po dobu 350 kalendářních dnů
   od uplynutí podpůrčí doby stanovené podle § 26.

   § 28

   (1)  Nemocenské  se  poživateli  starobního  důchodu  nebo  invalidního
   důchodu  pro  invaliditu třetího stupně vyplácí od 15. kalendářního dne
   trvání  dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo  od  15. kalendářního dne
   nařízené karantény po dobu nejvýše 70 kalendářních dnů, nejdéle však do
   dne,  jímž skončilo zaměstnání, jde-li o zaměstnance,popřípadě skončilo
   pojištění,   jde-li   o   osobu  samostatně  výdělečně  činnou  nebo  o
   zahraničního  zaměstnance;  v  období  od 1. ledna 2012 do 31. prosince
   2013   se   nemocenské   poživatelům  těchto  důchodů  vyplácí  od  22.
   kalendářního  dne  trvání  dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo od 22.
   kalendářního  dne  nařízené  karantény  po dobu nejvýše 63 kalendářních
   dnů,   nejdéle   však  do  dne,  jímž  skončilo  zaměstnání,  jde-li  o
   zaměstnance,  popřípadě  skončilo  pojištění, jde-li o osobu samostatně
   výdělečně  činnou  nebo  o zahraničního zaměstnance. Při více dočasných
   pracovních  neschopnostech  v  jednom  kalendářním  roce  se nemocenské
   vyplácí  v  tomto  roce nejvýše po dobu uvedenou ve větě první. Byla-li
   podpůrčí  doba  podle věty první a druhé vyčerpána v jednom kalendářním
   roce,  nevzniká nárok na výplatu nemocenského od 1. ledna následujícího
   kalendářního  roku,  pokračuje-li  dočasná  pracovní  neschopnost  nebo
   karanténa  v tomto následujícím kalendářním roce. Nemocenské podle věty
   první a druhé však nelze vyplácet déle, než by se vyplácelo podle § 26.
   Poživatelem  starobního  důchodu se pro účely věty první a druhé rozumí
   fyzická osoba, která v době dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené
   karantény  má  nárok  na  výplatu  starobního  důchodu  alespoň po dobu
   jednoho  dne  trvání  pojištěné  činnosti,  a  to ode dne, kdy nárok na
   výplatu tohoto důchodu vznikl.

   (2)  Nemocenské  ze zaměstnání sjednaného jen na dobu dovolené z jiného
   zaměstnání  se  vyplácí  nejdéle  do  dne,  ve kterém měla skončit tato
   dovolená.

   (3)  Nemocenské ze zaměstnání, které sjednal pojištěnec, který je žákem
   nebo  studentem,  jen  na dobu školních prázdnin (prázdnin) nebo jejich
   část, se vyplácí nejdéle do dne, kdy toto zaměstnání mělo skončit.

   (4)  Podpůrčí doba u nemocenského odsouzenému končí vždy posledním dnem
   přede  dnem útěku odsouzeného v době dočasné pracovní neschopnosti nebo
   nařízené  karantény  z  místa  výkonu  trestu  odnětí svobody. To platí
   obdobně pro pojištěnce ve vazbě nebo ve výkonu zabezpečovací detence.

   (5)  Nemocenské  se nevyplácí zaměstnanci za dobu, po kterou mělo trvat
   pracovní  volno  bez náhrady příjmu nebo služební volno, za které nebyl
   poskytnut služební příjem nebo plat, pokud dočasná pracovní neschopnost
   vznikla  nebo karanténa byla nařízena nejdříve dnem, který následuje po
   dni  nástupu  na takové volno. Ustanovení věty první neplatí v případě,
   kdy  pojištěnka  nemá  nárok  na  peněžitou  pomoc  v mateřství z žádné
   pojištěné  činnosti,  v případě, kdy pojištěnec byl uznán dočasně práce
   neschopným podle § 57 odst. 1 písm. e) a f) a v případě pracovního nebo
   služebního volna poskytnutého z důvodů ošetřování nebo péče uvedených v
   § 39 odst. 1 písm. a) nebo b).

   (6)  Nemocenské  se  nevyplácí  zaměstnanci  za  dobu, po kterou trvala
   stávka,  vznikla-li  dočasná pracovní neschopnost nebo byla-li nařízena
   karanténa   nejdříve  dnem,  který  následuje  po  dni,  ve  kterém  se
   zaměstnanec stal účastníkem stávky.

   (7)  Nemocenské  se  nevyplácí  po  dni,  kterým končí dočasná pracovní
   neschopnost  podle  §  59 odst. 2, i když den ukončení dočasné pracovní
   neschopnosti  nebyl  vyznačen na rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní
   neschopnosti.

   Díl 3

   Výše nemocenského

   § 29

   Výše  nemocenského  za  kalendářní  den  činí 60 % denního vyměřovacího
   základu.

   § 29a

   zrušen

   § 30

   Odvedl-li  domácký  zaměstnanec  práci  za  odváděcí  období, ve kterém
   trvala  jeho  dočasná  pracovní  neschopnost  nebo  nařízená  karanténa
   alespoň  po  jeho  část,  omezí se výše jeho nemocenského za kalendářní
   dny, které z doby dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény
   připadají  na  období  nároku  na  výplatu  nemocenského, tak, aby úhrn
   nemocenského  a započitatelného příjmu za toto období nepřevýšil součin
   denního  vyměřovacího  základu  uvedeného  v  §  21  odst.  4  a  počtu
   kalendářních  dnů připadajících na toto období, přičemž do tohoto počtu
   kalendářních  dnů  se  nezahrnují  kalendářní dny připadající na období
   prvních 14 kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené
   karantény  a  v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 kalendářní
   dny  připadající na období prvních 21 kalendářních dnů dočasné pracovní
   neschopnosti nebo nařízené karantény.

   § 31

   Výše  nemocenského  za  kalendářní  den  činí  50  %  výše nemocenského
   stanoveného  podle  §  29  nebo  30,  jestliže  si  pojištěnec přivodil
   dočasnou pracovní neschopnost

   a)  zaviněnou účastí ve rvačce; rvačkou se zde rozumí vzájemné napadení
   či  fyzický střet dvou nebo více osob, nejde-li o sebeobranu nebo pomoc
   napadenému, pokud se nejedná o případ uvedený v písmenu c),

   b)  jako  bezprostřední  následek  své  opilosti nebo zneužití omamných
   prostředků nebo psychotropních látek, nebo

   c)  při  spáchání  úmyslného  trestného  činu  nebo  úmyslně zaviněného
   přestupku.

   HLAVA IV

   PENĚŽITÁ POMOC V MATEŘSTVÍ

   Díl 1

   Podmínky nároku na peněžitou pomoc v mateřství

   § 32

   (1) Nárok na peněžitou pomoc v mateřství má

   a)  pojištěnka, která porodila dítě; před porodem má v době nejdříve od
   počátku  osmého  týdne  před  očekávaným dnem porodu nárok na peněžitou
   pomoc v mateřství těhotná pojištěnka,

   b)  pojištěnec,  pokud  převzal dítě do péče nahrazující péči rodičů na
   základě rozhodnutí příslušného orgánu (§ 38),

   c) pojištěnec, který pečuje o dítě, jehož matka zemřela,

   d)  pojištěnec,  který  o  dítě  pečuje a je otcem dítěte nebo manželem
   ženy,  která dítě porodila, pokud matka dítěte nemůže nebo nesmí o dítě
   pečovat  pro  závažné  dlouhodobé  onemocnění,  pro  které  byla uznána
   dočasně  práce  neschopnou  [§ 57 odst. 1 písm. e)] nebo pro které bylo
   vystaveno  potvrzení  podle  §  67  písm.  d),  a nemá nárok na výplatu
   peněžité pomoci v mateřství [§ 36 odst. 1 písm. c)],

   e)  pojištěnec,  který  pečuje  o  dítě a je otcem dítěte nebo manželem
   ženy,  která  dítě  porodila,  pokud  s  matkou dítěte uzavřel písemnou
   dohodu  podle  odstavce  7,  že  bude  pečovat  o dítě; tuto dohodu lze
   uzavřít  s  účinkem na dobu nejdříve od počátku sedmého týdne po porodu
   dítěte a na dobu nejméně 7 kalendářních dnů po sobě jdoucích.

   (2) Podmínkou nároku na peněžitou pomoc v mateřství je účast pojištěnce
   na  pojištění  alespoň  po  dobu 270 kalendářních dní v posledních dvou
   letech  přede  dnem  nástupu na peněžitou pomoc v mateřství (§ 34 odst.
   1).  Je-li  uplatňován  nárok  na  peněžitou  pomoc  v mateřství z více
   pojištění,  musí být tato podmínka účasti na pojištění splněna v každém
   z těchto pojištění.

   (3)  Podmínkou  nároku  na peněžitou pomoc v mateřství osoby samostatně
   výdělečně  činné  je  kromě  splnění podmínky účasti na pojištění podle
   odstavce  2  účast  na  pojištění jako osoby samostatně výdělečně činné
   podle  § 11 po dobu alespoň 180 kalendářních dnů v posledním roce přede
   dnem  počátku  podpůrčí  doby  stanovené  podle § 34 odst. 1. Podmínkou
   nároku na peněžitou pomoc v mateřství zahraničního zaměstnance je kromě
   splnění  podmínky  účasti  na  pojištění  podle  odstavce  2  účast  na
   pojištění  jako  zahraničního  zaměstnance  podle  § 10 odst. 7 po dobu
   alespoň  180  kalendářních  dnů  v  posledním  roce  přede dnem počátku
   podpůrčí doby stanovené podle § 34 odst. 1.

   (4)  Do  doby  účasti  na  pojištění  pro  nárok  na  peněžitou pomoc v
   mateřství podle odstavců 2 a 3 se započítává též

   a)  doba  studia  na  střední,  vyšší odborné nebo vysoké škole nebo na
   konzervatoři  považovaná za soustavnou přípravu na budoucí povolání pro
   účely  důchodového  pojištění^22),  jestliže  toto studium bylo úspěšně
   ukončeno,

   b)  doba  pobírání  invalidního  důchodu pro invaliditu třetího stupně,
   pokud  byl  tento  důchod  odňat  a  po  odnětí tohoto důchodu vznikla,
   popřípadě dále trvala pojištěná činnost;

   doby  uvedené v písmenech a) a b) se započítávají v rozsahu, v jakém se
   nekryjí s pojištěnou činností.

   (5)  Je-li uplatňován nárok na peněžitou pomoc v mateřství z pojištění,
   v  němž  není  splněna  podmínka  účasti na pojištění podle odstavce 2,
   započtou  se  pro  splnění  této  podmínky  doby  účasti na pojištění z
   předchozích  pojištění  v  období  dvou  let před nástupem na peněžitou
   pomoc  v  mateřství;  překrývající  se  doby  účasti  na  pojištění lze
   započítat jen jednou. Je-li zároveň uplatněn nárok na peněžitou pomoc v
   mateřství z jednoho nebo více pojištění, ve kterých je splněna podmínka
   účasti  na  pojištění  podle  odstavce  2,  a  z pojištění, v němž není
   splněna  tato  podmínka,  započtou  se  pro  splnění  této  podmínky  v
   pojištění,  v  němž  tato  podmínka splněna nebyla, jen ty dny v období
   dvou  let  před nástupem na peněžitou pomoc v mateřství, v nichž trvala
   účast  na  pojištění  v 270 dnech souběžně v takovém počtu pojištění, z
   nichž  je  nárok  na  peněžitou  pomoc  v mateřství uplatňován. Není-li
   podmínka   účasti  na  pojištění  podle  odstavce  2  splněna  ve  více
   pojištěních,  započtou  se  pro  splnění  této  podmínky doby účasti na
   pojištění  v  období  dvou  let  před  nástupem  na  peněžitou  pomoc v
   mateřství  jen  u  toho  pojištění, v němž je nejvyšší denní vyměřovací
   základ; přitom platí postup podle věty první a druhé.

   (6)  Dítětem  se  pro účely odstavce 1 písm. a), d) a e) rozumí dítě do
   dosažení  1  roku věku a pro účely odstavce 1 písm. b) a c) dítě, které
   ke  dni převzetí do péče nedosáhlo 7 let věku, nejdéle však do dosažení
   věku 7 let a 31 týdnů.

   (7)  V dohodě podle odstavce 1 písm. e) musí být uveden den, od kterého
   bude  pojištěnec  o  dítě pečovat, a den porodu; podpis matky dítěte na
   dohodě   musí  být  úředně  ověřen  nebo  ověřen  orgánem  nemocenského
   pojištění.  Den, od kterého bude tento pojištěnec o dítě pečovat, nesmí
   spadat  do  období,  za které byla peněžitá pomoc v mateřství vyplacena
   matce dítěte, a do období přede dnem ověření podpisu podle věty první.

   (8) V případech uvedených v odstavci 1 písm. d) a e) se podmínky nároku
   na  peněžitou pomoc v mateřství zjišťují ke dni prvního převzetí dítěte
   do péče; to platí i v případě, kdy pojištěnec převzal péči o totéž dítě
   opakovaně.

   (9)  V  případě,  že  podpůrčí doba začíná podle § 34 odst. 1 písm. b),
   považuje  se  podmínka  účasti  na pojištění podle odstavce 2 nebo 3 za
   splněnou  ke  dni nástupu na peněžitou pomoc v mateřství, pokud se tato
   podmínka splní k počátku šestého týdne před očekávaným dnem porodu.

   Díl 2

   Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství

   § 33

   Délka podpůrčí doby u peněžité pomoci v mateřství

   Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství činí

   a) 28 týdnů u pojištěnky, která dítě porodila,

   b)  37  týdnů  u pojištěnky, která porodila zároveň dvě nebo více dětí,
   přičemž  po  uplynutí 28 týdnů podpůrčí doby peněžitá pomoc v mateřství
   náleží,  jen  jestliže  pojištěnka  dále  pečuje alespoň o dvě z těchto
   dětí,

   c) 22 týdnů u pojištěnce uvedeného v § 32 odst. 1 písm. b) až e),

   d) 31 týdnů u pojištěnce, který z důvodu uvedeného v § 32 odst. 1 písm.

   b)  až  e)  pečuje zároveň o dvě nebo více dětí, přičemž po uplynutí 22
   týdnů  podpůrčí  doby  peněžitá  pomoc v mateřství náleží, jen jestliže
   pojištěnec dále pečuje alespoň o dvě z těchto dětí.

   § 34

   Počátek a ukončení podpůrčí doby u peněžité pomoci v mateřství

   (1)  Podpůrčí  doba  u  peněžité  pomoci v mateřství začíná nástupem na
   peněžitou  pomoc  v  mateřství.  Nástup  na peněžitou pomoc v mateřství
   nastává

   a)  dnem,  který  pojištěnka  určí  v období od počátku osmého týdne do
   počátku  šestého  týdne  před  očekávaným dnem porodu; pokud pojištěnka
   tento  den  v  tomto období neurčí, nastává nástup na peněžitou pomoc v
   mateřství počátkem šestého týdne před očekávaným dnem porodu,

   b)  dnem  porodu,  pokud  k  porodu  došlo  před počátkem podpůrčí doby
   uvedené v písmenu a),

   c)  dnem  převzetí dítěte pojištěncem do péče v případech uvedených v §
   32  odst.  1 písm. b) až e). V případech uvedených v § 32 odst. 1 písm.
   d)  a  e) se přitom za den převzetí dítěte do péče považuje den prvního
   převzetí  dítěte  do péče; to platí i v případě, kdy pojištěnec převzal
   péči o totéž dítě opakovaně.

   (2)  Podpůrčí  doba  u peněžité pomoci v mateřství končí uplynutím doby
   uvedené v § 33, nejpozději však dnem, kdy dítě dosáhlo věku uvedeného v
   § 32 odst. 6.

   (3)  Do  podpůrčí  doby  u pojištěnce v případě uvedeném v § 32 odst. 1
   písm.  d)  a  e)  se  započítává  doba, po kterou byla peněžitá pomoc v
   mateřství  vyplácena  matce  dítěte, s výjimkou doby od porodu do konce
   šestého  týdne  po  porodu;  začne-li  se  matce  dítěte znovu vyplácet
   peněžitá  pomoc  v mateřství, započítává se do její podpůrčí doby doba,
   po   kterou  byla  peněžitá  pomoc  v  mateřství  vyplácena  pojištěnci
   uvedenému v § 32 odst. 1 písm. d) a e).

   (4)  Jestliže  v průběhu podpůrčí doby, po kterou se pojištěnci vyplácí
   peněžitá  pomoc  v  mateřství, vznikne nárok na další peněžitou pomoc v
   mateřství  z  téhož  pojištění,  nevyplácí  se  další  peněžitá pomoc v
   mateřství  po dobu, po kterou trvá nárok na předchozí peněžitou pomoc v
   mateřství;  podpůrčí  doba  u této další peněžité pomoci v mateřství se
   však stanoví ode dne nástupu na tuto peněžitou pomoc v mateřství.

   § 35

   Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství v některých případech

   (1)  U  pojištěnky,  která porodila, nesmí být podpůrčí doba u peněžité
   pomoci v mateřství kratší než 14 týdnů a nesmí skončit před uplynutím 6
   týdnů ode dne porodu.

   (2)  Jestliže dítě zemřelo před uplynutím podpůrčí doby, končí podpůrčí
   doba  uplynutím 2 týdnů ode dne úmrtí dítěte, pokud by neskončila dříve
   podle § 33 a § 34 odst. 2; ustanovení odstavce 1 není přitom dotčeno.

   § 36

   Přerušení výplaty peněžité pomoci v mateřství

   (1) Peněžitá pomoc v mateřství se nevyplácí

   a)  matce dítěte za dobu, po kterou má na základě dohody uvedené v § 32
   odst.  1  písm.  e)  nárok na peněžitou pomoc v mateřství pojištěnec, s
   nímž matka dítěte uzavřela tuto dohodu,

   b)  pojištěnci  za  dobu,  po  kterou  dítě  bylo ze zdravotních důvodů
   převzato  do  zdravotnického  zařízení lůžkové péče a pojištěnec v této
   době  vykonává  v  pojištěné  činnosti,  ze  které  je peněžitá pomoc v
   mateřství poskytována, práci nebo samostatnou výdělečnou činnost,

   c)  pojištěnci  za dobu, po kterou nemůže nebo nesmí o dítě pečovat pro
   závažné  dlouhodobé  onemocnění,  pro  které  byl  uznán  dočasně práce
   neschopným  [§ 57 odst. 1 písm. e)], a dítě bylo z tohoto důvodu v péči
   jiné fyzické osoby nebo právnické osoby,

   d)  za dobu, po kterou pojištěnka nepečuje o narozené dítě, a dítě bylo
   z tohoto důvodu svěřeno do péče nahrazující péči rodičů nebo do lůžkové
   péče  u poskytovatele zdravotních služeb nebo do zařízení poskytujícího
   nepřetržitou péči o tyto děti,

   e)  pojištěnci  za  dobu,  po  kterou dítě bylo v zařízení poskytujícím
   nepřetržitou péči o tyto děti z jiných než zdravotních důvodů na straně
   dítěte nebo pojištěnce.

   (2) Pominou-li důvody uvedené v odstavci 1, pro které se peněžitá pomoc
   v  mateřství  pojištěnci  nevyplácela, pokračuje se ve výplatě peněžité
   pomoci  v  mateřství,  popřípadě se zahájí její výplata, až do uplynutí
   podpůrčí  doby, s tím, že jde-li o důvody uvedené v odstavci 1 písm. b)
   a  c),  prodlužuje  se pojištěnci podpůrčí doba o dobu, po kterou se mu
   peněžitá  pomoc  v  mateřství  nevyplácela, a jde-li o důvody uvedené v
   odstavci 1 písm. a), d) a e), započítává se doba, po kterou se peněžitá
   pomoc  v  mateřství  pojištěnci  nevyplácela,  do  jeho  podpůrčí doby.
   Ustanovení  §  34  odst.  2 a 3 přitom není větou první dotčeno. Dohodu
   uvedenou  v  §  32  odst.  1 písm. e) může pojištěnec nebo matka dítěte
   zrušit  též  jednostranně;  ustanovení  §  32 odst. 7 o ověření podpisu
   platí přitom obdobně.

   (3) Výplatu peněžité pomoci v mateřství nelze podle odstavce 1 písm. d)
   a  e)  přerušit  během  podpůrčí  doby  stanovené  podle  § 35 odst. 1.
   Peněžitá  pomoc v mateřství se pojištěnci, který uzavřel dohodu podle §
   32  odst.  1  písm.  e),  nevyplácí,  pokud  doba, po kterou jsou jinak
   splněny  podmínky nároku na výplatu peněžité pomoci v mateřství, nečiní
   aspoň 7 kalendářních dnů po sobě jdoucích.

   Díl 3

   Výše peněžité pomoci v mateřství

   § 37

   Výše  peněžité  pomoci  v mateřství za kalendářní den činí 70 % denního
   vyměřovacího základu.

   § 37a

   zrušen

   Díl 4

   Společné ustanovení o peněžité pomoci v mateřství

   § 38

   Za  rozhodnutí  příslušného  orgánu  podle  §  32  odst.  1 písm. b) se
   považuje

   a)  rozhodnutí soudu o svěření dítěte do výchovy jiné fyzické osoby než
   rodiče^23),

   b)  rozhodnutí  soudu  o  osvojení  dítěte^24),  c)  rozhodnutí  orgánu
   sociálně-právní  ochrany  dětí  o  svěření  dítěte  do  péče  budoucího
   osvojitele^25),

   d)  rozhodnutí  soudu  o ustanovení fyzické osoby poručníkem^26), pokud
   poručník o dítě osobně pečuje,

   e)   rozhodnutí  soudu  o  svěření  dítěte  do  pěstounské  péče  podle
   zvláštního právního předpisu^27),

   f)  rozhodnutí  orgánu sociálně-právní ochrany dětí o svěření dítěte do
   péče fyzické osoby, která má zájem stát se pěstounem^28),

   g) rozhodnutí soudu o předběžném opatření o péči o dítě^23),

   h) podání návrhu soudu na zahájení soudního řízení o ustanovení fyzické
   osoby  poručníkem  dítěte,  jestliže  tato osoba o dítě osobně pečuje a
   nemá  k němu vyživovací povinnost, a to po dobu, po kterou probíhá toto
   soudní řízení.

   Za  rozhodnutí  příslušného  orgánu  podle  §  32  odst.  1 písm. b) se
   považuje

   a) rozhodnutí soudu o svěření dítěte do péče jiné osoby^23),

   b) rozhodnutí soudu o osvojení dítěte^24),

   c) rozhodnutí soudu o předání dítěte do péče budoucího osvojitele^25),

   d)   rozhodnutí   soudu  o  předání  dítěte  osvojiteli  do  péče  před
   osvojením^26),

   e) jmenování fyzické osoby poručníkem dítěte^27),

   f) rozhodnutí soudu o svěření dítěte do pěstounské péče a do pěstounské
   péče na přechodnou dobu^28),

   g)  rozhodnutí  soudu o svěření dítěte do předpěstounské péče zájemci o
   pěstounskou péči^75),

   h) rozhodnutí soudu o nařízení předběžného opatření o péči o dítě^76),

   i) podání návrhu soudu na zahájení soudního řízení o ustanovení fyzické
   osoby  poručníkem  dítěte,  jestliže  tato osoba o dítě osobně pečuje a
   nemá  k němu vyživovací povinnost, a to po dobu, po kterou probíhá toto
   soudní řízení.

   HLAVA V

   OŠETŘOVNÉ

   Díl 1

   Podmínky nároku na ošetřovné

   § 39

   (1)  Nárok  na  ošetřovné  má  zaměstnanec,  který  nemůže  vykonávat v
   zaměstnání práci z důvodu

   a) ošetřování

   1.  dítěte  mladšího  10  let,  pokud toto dítě onemocnělo nebo utrpělo
   úraz, nebo

   2.  jiného  člena  domácnosti^29), jehož zdravotní stav z důvodu nemoci
   nebo  úrazu  vyžaduje  nezbytně  ošetřování jinou fyzickou osobou, nebo
   členky   domácnosti,   která   porodila,  jestliže  její  stav  v  době
   bezprostředně  po  porodu  vyžaduje  nezbytně ošetřování jinou fyzickou
   osobou, nebo

   b) péče o dítě mladší 10 let, protože

   1.  školské  zařízení  nebo  zvláštní  dětské  zařízení, popřípadě jiné
   obdobné  zařízení  pro děti, v jehož denní nebo týdenní péči dítě jinak
   je,  nebo  škola, jejímž je žákem, jsou uzavřeny z nařízení příslušného
   orgánu  z  důvodu  havárie, mimořádného opatření při epidemii nebo jiné
   nepředvídané události,

   2.  dítě  nemůže  být pro nařízenou karanténu v péči školského zařízení
   nebo  zvláštního dětského zařízení, popřípadě jiného obdobného zařízení
   pro  děti, v jehož denní nebo týdenní péči dítě jinak je, nebo docházet
   do školy, nebo

   3.  fyzická osoba, která jinak o dítě pečuje, onemocněla, utrpěla úraz,
   nastaly  u ní situace uvedené v § 57 odst. 1 písm. b) nebo c), porodila
   nebo jí byla nařízena karanténa, a proto nemůže o dítě pečovat.

   (2)  Podmínkou  nároku  na  ošetřovné je, že osoba uvedená v odstavci 1
   žije se zaměstnancem v domácnosti; to neplatí v případě ošetřování nebo
   péče o dítě mladší 10 let rodičem. Pro účely tohoto zákona se v případě
   rozvodu manželství a svěření dítěte soudem do společné nebo do střídavé
   výchovy^30)  obou  rodičů  za  domácnost  považuje  domácnost každého z
   těchto rodičů.

   (3) Zaměstnanec nemá nárok na ošetřovné z důvodu ošetřování dítěte nebo
   péče  o  ně,  jestliže  jiná fyzická osoba má z důvodu péče o toto dítě
   nárok  na  výplatu  peněžité  pomoci  v  mateřství  nebo  má  nárok  na
   rodičovský   příspěvek   podle  zvláštního  právního  předpisu^31);  to
   neplatí,  pokud  tato jiná osoba onemocněla, utrpěla úraz, nastaly u ní
   situace  uvedené v § 57 odst. 1 písm. b) nebo c), porodila nebo jí byla
   nařízena karanténa, a proto nemůže o dítě pečovat.

   (4) V témže případě ošetřování (péče) náleží ošetřovné jen jednou a jen
   jednomu  z  oprávněných  nebo  postupně dvěma oprávněným, jestliže se v
   témže případě ošetřování (péče) vystřídají. Vystřídání podle věty první
   je  možné  jen  jednou;  u  zaměstnance, který takto převzal ošetřování
   (péči),  se  podmínky  nároku  na  ošetřovné  posuzují  ke dni převzetí
   ošetřování  (péče).  Změna druhu onemocnění (diagnózy) se nepovažuje za
   nový případ ošetřování.

   (5) Nárok na ošetřovné nemají

   a) příslušníci,

   b)   zaměstnanci   činní  na  základě  dohody  o  pracovní  činnosti  a
   zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce,

   c) domáčtí zaměstnanci,

   d) dobrovolní pracovníci pečovatelské služby,

   e)  odsouzení ve výkonu trestu odnětí svobody zařazení do práce a osoby
   ve výkonu zabezpečovací detence zařazené do práce,

   f)  pojištěnci,  kteří  jsou  žáky  nebo studenty, ze zaměstnání, které
   spadá výlučně do období školních prázdnin nebo prázdnin,

   g)  zaměstnanci  účastní  pojištění  z  důvodu výkonu zaměstnání malého
   rozsahu,

   h) zahraniční zaměstnanci,

   i)  členové  kolektivních orgánů právnické osoby uvedení v § 5 písm. a)
   bodě 18.

   (6)  Nárok  na  výplatu  ošetřovného nemá zaměstnanec v době prvních 14
   kalendářních  dní dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény
   a  v  období  od  1.  ledna 2012 do 31. prosince 2013 v době prvních 21
   kalendářních dní dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény.

   Díl 2

   Podpůrčí doba u ošetřovného

   § 40

   (1) Podpůrčí doba u ošetřovného činí nejdéle

   a) 9 kalendářních dnů,

   b)  16  kalendářních  dnů,  jde-li  o osamělého zaměstnance, který má v
   trvalé  péči  aspoň  jedno  dítě  ve  věku  do 16 let, které neukončilo
   povinnou školní docházku.

   (2) Podpůrčí doba u ošetřovného počíná od prvého dne potřeby ošetřování
   nebo  péče.  Věta  první platí též v případě převzetí ošetřování (péče)
   jiným  oprávněným  podle  §  39  odst. 4 věty druhé. Vznikla-li potřeba
   ošetřování  (péče)  dnem, v němž má zaměstnanec směnu již odpracovanou,
   počíná podpůrčí doba následujícím kalendářním dnem.

   (3)  Běh  podpůrčí  doby  u  ošetřovného  se  staví po dobu poskytování
   zdravotních  služeb  ošetřované  osobě  u  poskytovatele  lůžkové péče.
   Ošetřovné se poživateli starobního důchodu nebo invalidního důchodu pro
   invaliditu   třetího   stupně   vyplácí  nejdéle  do  dne,  jímž  končí
   zaměstnání.

   (4)  Jestliže v průběhu podpůrčí doby, po kterou se zaměstnanci vyplácí
   ošetřovné,  dojde  ke vzniku potřeby ošetřování jiné fyzické osoby nebo
   potřeby  péče  o  jinou fyzickou osobu, nevyplácí se tomuto zaměstnanci
   ošetřovné,  na  něž  vznikl nárok z tohoto důvodu, po podpůrčí dobu, po
   kterou  trvá  předchozí  nárok  na výplatu ošetřovného; podpůrčí doba v
   případě  vzniku  potřeby  ošetřování  (péče) jiné fyzické osoby se však
   stanoví ode dne, ve kterém tato potřeba nastala.

   (5)  Ošetřovné  se  nevyplácí zaměstnanci za dobu, po kterou mělo trvat
   pracovní  volno  bez  náhrady  příjmu,  pokud potřeba ošetřování (péče)
   vznikla  nejdříve dnem, který následuje po dni nástupu na takové volno.
   Ošetřovné  se dále nevyplácí za dny pracovního klidu, pokud zaměstnanci
   nevznikl  nárok  na  výplatu  ošetřovného  alespoň za 1 kalendářní den,
   který  měl být pro něho pracovním dnem a v němž potřeba ošetřování nebo
   péče trvala.

   (6)  Ošetřovné  se  nevyplácí  zaměstnanci  za  dobu,  po kterou trvala
   stávka,  pokud  potřeba  ošetřování (péče) vznikla nejdříve dnem, který
   následuje po dni, ve kterém se zaměstnanec stal účastníkem stávky.

   (7)  Za  osamělého  zaměstnance  [odstavec  1  písm.  b)]  se pro účely
   ošetřovného  považuje  zaměstnanec  svobodný,  ovdovělý nebo rozvedený,
   pokud  nežije  s  družkou (druhem) nebo v registrovaném partnerství. Za
   osamělého   zaměstnance  se  považuje  i  zaměstnanec,  jehož  manželka
   (manžel)  je ve výkonu trestu odnětí svobody uloženého v trvání nejméně
   jednoho  roku nebo ve výkonu zabezpečovací detence, nebo je nezvěstná a
   bylo  zahájeno  řízení  o  prohlášení  nezvěstné  manželky (manžela) za
   mrtvou, a tento zaměstnanec nežije s družkou (druhem).

   § 40a

   zrušen

   Díl 3

   Výše ošetřovného

   § 41

   Výše  ošetřovného  za  kalendářní  den  činí  60 % denního vyměřovacího
   základu.

   HLAVA VI

   VYROVNÁVACÍ PŘÍSPĚVEK V TĚHOTENSTVÍ A MATEŘSTVÍ

   Díl 1

   Podmínky nároku na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství

   § 42

   (1) Nárok na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství má

   a)  těhotná  zaměstnankyně,  která je převedena na jinou práci, protože
   práce, kterou předtím konala, je podle zvláštních právních předpisů^32)
   zakázána  těhotným  ženám  nebo  podle  rozhodnutí  ošetřujícího lékaře
   ohrožuje její těhotenství,

   b)  zaměstnankyně, která je v období do konce devátého měsíce po porodu
   převedena  na  jinou  práci,  protože  práce, kterou předtím konala, je
   podle   zvláštních  právních  předpisů^32)  zakázána  matkám  do  konce
   devátého  měsíce  po  porodu  nebo podle rozhodnutí ošetřujícího lékaře
   ohrožuje její zdraví nebo mateřství,

   c)  zaměstnankyně,  která  kojí  a je převedena na jinou práci, protože
   práce, kterou předtím konala, je podle zvláštních právních předpisů^32)
   zakázána  kojícím  ženám  nebo  podle  rozhodnutí  ošetřujícího  lékaře
   ohrožuje její zdraví nebo schopnost kojení,

   d)  těhotná příslušnice, příslušnice do konce devátého měsíce po porodu
   nebo  příslušnice,  která  kojí,  jestliže  podle  zvláštních  právních
   předpisů^33)  byla  odvolána  z  dosavadního služebního místa, neboť to
   vyžaduje  její bezpečnost a ochrana zdraví při práci, a byla ustanovena
   na jiné služební místo,

   pokud  dosahuje  bez svého zavinění nižšího započitatelného příjmu, než
   před  tímto převedením na jinou práci nebo ustanovením na jiné služební
   místo.  Ke snížení započitatelného příjmu z důvodu kratší pracovní doby
   nebo doby služby se nepřihlíží.

   (2)  Nárok  na  vyrovnávací  příspěvek  v těhotenství a mateřství má za
   podmínek  uvedených  v  odstavci  1  také  těhotná  zaměstnankyně  nebo
   příslušnice  činná v uměleckém oboru, která je převedena na jinou práci
   nebo  ustanovena  na  jiné služební místo, protože z důvodu těhotenství
   nemůže veřejně vystupovat.

   (3) Pro účely nároku na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství
   se  považuje  za  převedení  na  jinou  práci  nebo  ustanovení na jiné
   služební místo také úprava pracovních podmínek spočívající

   a)  ve  snížení množství požadované práce a pracovního tempa, popřípadě
   zproštění  výkonu  některých  prací,  kterým  se  odstraní  příčiny, na
   základě  kterých  je  taková  práce  zakázána těhotným ženám, matkám do
   konce devátého měsíce po porodu nebo kojícím ženám, nebo která ohrožuje
   těhotenství ženy, její zdraví, mateřství nebo kojení,

   b)  v přeložení k výkonu práce do jiného místa nebo k převedení na jiné
   pracoviště  z  důvodu,  že  práce  na dosavadním pracovišti je zakázána
   těhotným  ženám, matkám do konce devátého měsíce po porodu nebo kojícím
   ženám,  nebo  ohrožuje  těhotenství  ženy,  její zdraví, mateřství nebo
   kojení,

   c) ve zproštění výkonu noční práce (služby v noci).

   (4)  Nárok  na  vyrovnávací  příspěvek  v  těhotenství a mateřství nemá
   zaměstnankyně, pokud je

   a) činná na základě dohody o pracovní činnosti nebo na základě dohody o
   provedení práce,

   b)  odsouzenou  ve výkonu trestu odnětí svobody zařazenou do práce nebo
   je zařazena do práce ve výkonu zabezpečovací detence,

   c) účastna pojištění z důvodu výkonu zaměstnání malého rozsahu,

   d) dobrovolnou pracovnicí pečovatelské služby,

   e)  žákyní  nebo  studentkou,  pokud zaměstnání spadá výlučně do období
   školních prázdnin nebo prázdnin,

   f) zahraničním zaměstnancem,

   g)  členkou kolektivních orgánů právnické osoby uvedenou v § 5 písm. a)
   bodě 18.

   Díl 2

   Podpůrčí doba u vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství

   § 43

   (1)  Vyrovnávací  příspěvek  v  těhotenství  a  mateřství se vyplácí za
   kalendářní dny, v nichž trvalo převedení na jinou práci nebo ustanovení
   na  jiné  služební  místo.  Těhotné  zaměstnankyni  nebo příslušnici se
   vyrovnávací  příspěvek  v  těhotenství  a  mateřství vyplácí nejdéle do
   počátku šestého týdne před očekávaným dnem porodu.

   (

   2)  Vyrovnávací  příspěvek  v  těhotenství  a mateřství se nevyplácí za
   kalendářní dny, ve kterých zaměstnankyně nebo příslušnice

   a) byla dočasně práce neschopnou nebo jí byla nařízena karanténa,

   b)  ošetřovala  dítě  mladší  10 let nebo o ně pečovala nebo ošetřovala
   jiného člena domácnosti z důvodů uvedených v § 39 odst. 1,

   c) měla pracovní volno bez náhrady příjmu nebo služební volno, za které
   nebyl poskytnut služební příjem nebo plat,

   d)  měla  neomluvenou nepřítomnost v práci, a to i po část kalendářního
   dne,

   e) byla účastnicí stávky,

   f) byla na mateřské nebo rodičovské dovolené.

   Díl 3

   Výše vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství

   § 44

   (1)  Vyrovnávací  příspěvek  v  těhotenství a mateřství se stanoví jako
   rozdíl  mezi  denním  vyměřovacím  základem  zjištěným ke dni převedení
   zaměstnankyně  na  jinou  práci  nebo  ustanovení  příslušnice  na jiné
   služební místo a průměrem jejích započitatelných příjmů připadajícím na
   jeden  kalendářní  den  v  jednotlivých  kalendářních měsících po tomto
   převedení nebo ustanovení.

   (2) Průměr započitatelných příjmů podle odstavce 1 se zjistí tak, že se
   dosažený   příjem   za   jednotlivý   kalendářní  měsíc  vydělí  počtem
   kalendářních  dnů v tomto měsíci, s výjimkou dnů uvedených v § 43 odst.
   2.

   (3)  Podle  odstavců  1 a 2 se postupuje i v případě, že k převedení na
   jinou  práci  nebo  ustanovení  na jiné služební místo nebo ke skončení
   tohoto převedení nebo ustanovení došlo v průběhu kalendářního měsíce.

   HLAVA VII

   SPOLEČNÁ USTANOVENÍ O DÁVKÁCH

   Díl 1

   Nárok na dávky a na jejich výplatu

   § 45

   Nárok na dávku

   Nárok na dávku vzniká dnem splnění podmínek stanovených tímto zákonem.

   § 46

   Nárok na výplatu dávky

   (1)  Nárok  na výplatu dávky vzniká splněním podmínek stanovených tímto
   zákonem pro vznik nároku na dávku a na její výplatu a uplatněním nároku
   na výplatu způsobem stanoveným tímto zákonem.

   (2)  Nárok  na výplatu dávky zaniká uplynutím tří let ode dne, za který
   dávka  nebo  její  část  náleží. Lhůta podle věty první neplyne po dobu
   řízení  o  dávce  a  po dobu, po kterou fyzické osobě, která musela mít
   opatrovníka, nebyl opatrovník ustanoven.

   § 47

   Vzdání se nároku na výplatu dávky

   (1)  Pojištěnec se může na základě písemného prohlášení podaného plátci
   dávky vzdát nároku na výplatu nemocenského, peněžité pomoci v mateřství
   a ošetřovného. Pojištěnka, která dítě porodila, se může vzdát nároku na
   výplatu  peněžité  pomoci  v  mateřství  nejdříve  po uplynutí 14 týdnů
   podpůrčí  doby,  ne  však  dříve,  než uplyne 6 týdnů ode dne porodu. V
   prohlášení  podle  věty  první  musí  být  uveden  den,  od  kterého se
   pojištěnec vzdává nároku na výplatu dávky. Vzdáním se nároku podle věty
   první  zaniká  nárok  na  výplatu  dávky  až do konce podpůrčí doby. Za
   vzdání  se  nároku  podle věty první se však nepovažuje uzavření dohody
   podle  §  32 odst. 1 písm. e) nebo její zrušení podle § 36 odst. 2 věty
   třetí.

   (2) Nároku na výplatu dávky se nelze vzdát za období, za které již byla
   dávka vyplacena, a v případech, kdy jsou z dávky prováděny srážky podle
   správního nebo soudního rozhodnutí nebo na základě dohody o srážkách na
   úhradu přeplatku na dávce nebo regresní náhrady (§ 126).

   Díl 2

   Souběh nároků na výplatu dávek

   § 48

   (1)  Vznikne-li  z  jednoho  pojištění  současně  nárok na výplatu více
   dávek, má

   a)  nárok  na výplatu peněžité pomoci v mateřství přednost před nárokem
   na  výplatu  ostatních  dávek;  ustanovení § 36 odst. 1 písm. c) a § 57
   odst. 1 písm. e) tím není přitom dotčeno,

   b)  nárok  na  výplatu  nemocenského  přednost  před nárokem na výplatu
   ošetřovného.

   (2)  Vznikne-li  z  jednoho  pojištění  nárok na výplatu nemocenského z
   důvodu  dočasné pracovní neschopnosti v době, kdy pojištěnci trvá nárok
   na  výplatu  nemocenského  z  důvodu karantény, vyplácí se nemocenské z
   důvodu  dočasné  pracovní  neschopnosti  až po ukončení podpůrčí doby u
   nemocenského z důvodu karantény; to platí i naopak.

   (3)  Vznikne-li  v  případě  souběhu  více  pojištění  nárok na výplatu
   různých  dávek,  s  výjimkou  vyrovnávacího  příspěvku  v těhotenství a
   mateřství,  nesmí být úhrn dávek za kalendářní den vyšší, než by činila
   výše  nemocenského  vypočteného  z denního vyměřovacího základu ve výši
   třetí  redukční  hranice;  je-li  úhrn dávek vyšší, snižuje se nejdříve
   ošetřovné  a poté nemocenské tak, aby úhrn dávek tuto výši nemocenského
   nepřesáhl. Peněžitá pomoc v mateřství se podle věty první nesnižuje.

   Díl 3

   Přechod nároku na dávky a jejich výplatu

   § 49

   Nárok  na  dávku  a  nárok  na výplatu dávky nelze postoupit ani dát do
   zástavy.

   § 50

   Dohodu  o  srážkách  z  dávek  vyplácených  okresní  správou sociálního
   zabezpečení  [§ 81 odst. 2 písm. a)] nelze uzavřít, s výjimkou dohody o
   srážkách  na úhradu přeplatku na dávce (§ 124) nebo regresní náhrady (§
   126)  a  dohody  mezi  věřitelem  a  dlužníkem  k uspokojení pohledávky
   dlužného  výživného  v  rámci  vzájemné  vyživovací povinnosti rodičů a
   dětí.

   § 51

   (1)  Zemřel-li  pojištěnec po vzniku nároku na dávku, přechází nárok na
   výplatu  částek  dávky,  které nebyly pojištěnci vyplaceny, postupně na
   manžela  (manželku),  děti a rodiče, jestliže žili s pojištěncem v době
   jeho  smrti  v domácnosti, pokud pojištěnec splňoval podmínky nároku na
   výplatu  dávky;  tyto  osoby  vstupují  též  do  řízení  o dávce. Pokud
   pojištěnec  neuplatnil  nárok  na  výplatu  dávky,  mohou  tento  nárok
   uplatnit osoby uvedené ve větě první.

   (2)  Nároky přecházející na osoby uvedené v odstavci 1 nejsou předmětem
   dědictví; předmětem dědictví se stávají, není-li těchto osob.

   Díl 4

   Změna nároku na dávky a jejich výplatu

   § 52

   Zjistí-li se, že

   a)  nárok na dávku nebo na její výplatu zanikl, dávka se odejme nebo se
   její  výplata zastaví, a to ode dne následujícího po dni, jímž uplynulo
   období, za které již byla vyplacena,

   b)  dávka  byla  přiznána  nebo je vyplácena v nižší částce, než v jaké
   náleží,  nebo  byla neprávem odepřena anebo byla přiznána od pozdějšího
   data,  než  od jakého náleží, dávka se zvýší nebo přizná, a to ode dne,
   od  něhož  dávka nebo její zvýšení náleží, pokud nárok na výplatu dávky
   nezanikl podle § 46 odst. 2,

   c)  dávka  byla  přiznána nebo je vyplácena ve vyšší částce, než v jaké
   náleží,  nebo  byla  přiznána  nebo se vyplácí neprávem, dávka se sníží
   nebo odejme nebo se její výplata zastaví, a to ode dne následujícího po
   dni, jímž uplynulo období, za které již byla vyplacena,

   d)  se  změnily  skutečnosti  rozhodné pro výši dávky nebo pro nárok na
   její výplatu, postupuje se obdobně podle ustanovení písmene b) nebo c).

   ČÁST ČTVRTÁ

   POSUZOVÁNÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PRO ÚČELY POJIŠTĚNÍ

   HLAVA I

   ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

   § 53

   (1)  Posuzování  zdravotního  stavu pojištěnců a dalších osob pro účely
   pojištění zahrnuje posuzování

   a) dočasné pracovní neschopnosti,

   b) pracovní schopnosti po uplynutí podpůrčí doby,

   c) zdravotního stavu pro účely poskytování peněžité pomoci v mateřství,
   ošetřovného a vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství.

   (2) Posuzování zdravotního stavu

   a)  podle  odstavce  1  písm.  a) a c) provádí ošetřující lékař (§ 54),
   popřípadě  ve  stanovených  případech  (§  75  a  80)  příslušné orgány
   nemocenského pojištění svými lékaři,

   b)  podle  odstavce  1 písm. b) provádějí příslušné orgány nemocenského
   pojištění svými lékaři.

   § 54

   Ošetřující lékař

   (1)  Ošetřujícím lékařem se pro účely tohoto zákona rozumí poskytovatel
   zdravotních  služeb,  který svými lékaři poskytuje pojištěnci nebo jiné
   posuzované  osobě ambulantní, lůžkovou, lázeňskou léčebně rehabilitační
   péči,  s výjimkou poskytovatele zdravotnické záchranné služby, lékařské
   pohotovostní  služby  a  poskytovatele  pracovnělékařských  služeb  při
   ošetřování  pojištěnce  v  rámci první pomoci, pokud získal oprávnění k
   poskytování  zdravotních  služeb.  Ošetřujícím  lékařem  se  pro  účely
   nemocenského pojištění u vojáků z povolání rozumí resortní poskytovatel
   zdravotních služeb podle zvláštního právního předpisu^34).

   (2)  Lékař, který provádí posuzování zdravotního stavu podle § 53 odst.
   1  písm.  a) a c), je oprávněn tuto činnost vykonávat jen v rozsahu své
   odbornosti^35).

   (3)  Rozhodovat  ve  věcech  dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby
   ošetřování  nebo  péče  (dále  jen  „potřeba ošetřování“) není oprávněn
   ošetřující lékař, popřípadě lékař uvedený v § 79 odst. 1 písm. c) části
   věty  za  středníkem,  po  dobu zákazu stanoveného orgánem nemocenského
   pojištění podle § 79 odst. 1 písm. c).

   HLAVA II

   POSUZOVÁNÍ DOČASNÉ PRACOVNÍ NESCHOPNOSTI

   Díl 1

   Základní pojmy

   § 55

   Dočasná pracovní neschopnost

   (1)  Dočasnou  pracovní  neschopností se rozumí stav, který pro poruchu
   zdraví nebo jiné v tomto zákoně uvedené důvody neumožňuje pojištěnci

   a) vykonávat dosavadní pojištěnou činnost a trvá-li porucha zdraví déle
   než 180 kalendářních dní, i jinou než dosavadní pojištěnou činnost,

   b)  plnit  povinnosti  uchazeče  o zaměstnání podle zvláštního právního
   předpisu^36)  (dále  jen „povinnost uchazeče o zaměstnání“), vznikla-li
   dočasná  pracovní  neschopnost  v  ochranné  lhůtě nebo trvá-li dočasná
   pracovní  neschopnost  po skončení dosavadní pojištěné činnosti, a to i
   když pojištěnec není uchazečem o zaměstnání.

   (2)   Za   dočasnou   pracovní  neschopnost  se  nepovažuje  ošetřování
   pojištěnce

   a) v nočním sanatoriu,

   b)  v  době detoxikace po požití alkoholu, omamných nebo psychotropních
   látek,  s  výjimkou  případů,  kdy  pojištěnec  požil  tyto  látky  bez
   vlastního zavinění,

   c)  při  poskytování zdravotní péče v osobním zájmu z kosmetických nebo
   estetických důvodů za úhradu pojištěncem.

   (3)  Dočasnou  pracovní  neschopnost pojištěnce, který vykonává několik
   pojištěných  činností,  posuzuje ošetřující lékař pro každou pojištěnou
   činnost samostatně.

   (4)  Pokud pojištěnci po ukončení dočasné pracovní neschopnosti vznikne
   v  následujícím  kalendářním  dni  další  dočasná pracovní neschopnost,
   považuje   se   tato   dočasná   pracovní  neschopnost  za  pokračování
   předcházející dočasné pracovní neschopnosti ; to však neplatí, jestliže
   tato  další  dočasná  pracovní neschopnost byla uznána k jiné pojištěné
   činnosti.

   § 56

   Režim  dočasně  práce  neschopného  pojištěnce  a  místo  pobytu v době
   dočasné pracovní neschopnosti

   (1) Režim dočasně práce neschopného pojištěnce stanoví ošetřující lékař
   při  rozhodnutí  o  vzniku dočasné pracovní neschopnosti. Režim dočasně
   práce  neschopného  pojištěnce  může  být  ošetřujícím lékařem změněn v
   souladu se změnou zdravotního stavu.

   (2) Režim dočasně práce neschopného pojištěnce zahrnuje

   a) stanovení individuálního léčebného postupu podle zvláštního právního
   předpisu^37),

   b)  povinnost  zdržovat se v době dočasné pracovní neschopnosti v místě
   pobytu  a  dodržovat  rozsah  a dobu povolených vycházek; místem pobytu
   dočasně  práce neschopného pojištěnce je místo, které pojištěnec sdělil
   ošetřujícímu  lékaři  při  vzniku  dočasné  pracovní neschopnosti, nebo
   místo, na které změnil pobyt v souladu s odstavcem 3,

   c)  povolení  vycházek,  včetně  jejich rozsahu a doby, pokud zdravotní
   stav  pojištěnce  a stanovený individuální léčebný postup tyto vycházky
   nevylučuje,

   d)  povolení  změny  místa  pobytu v době dočasné pracovní neschopnosti
   podle  odstavce 3 věty první a třetí, pokud zdravotní stav pojištěnce a
   stanovený individuální léčebný postup tuto změnu nevylučuje,

   e)  provádění  pracovní  rehabilitace,  pokud ji zabezpečuje Úřad práce
   České republiky.

   (3)  Změnit  místo  pobytu  v  době  dočasné  pracovní neschopnosti smí
   pojištěnec  pouze  s  předchozím souhlasem ošetřujícího lékaře. Byla-li
   pojištěnci  podle věty první povolena změna místa pobytu v době dočasné
   pracovní  neschopnosti  v  období  prvních  14 kalendářních dnů dočasné
   pracovní  neschopnosti a v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013
   v  období  prvních  21  kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti,
   popřípadě náleží-li pojištěnci po uplynutí tohoto období v době dočasné
   pracovní  neschopnosti nadále započitatelný příjem [§ 16 písm. b)] také
   v období, po které mu v době dočasné pracovní neschopnosti náleží tento
   příjem,  je  pojištěnec  povinen tuto změnu místa pobytu předem písemně
   nebo  jinak  prokazatelně  oznámit  zaměstnavateli.  Změnu místa pobytu
   dočasně  práce  neschopného  pojištěnce  z  důvodu pobytu v cizině může
   ošetřující   lékař   povolit   jen   po  předchozím  písemném  souhlasu
   příslušného   orgánu   nemocenského   pojištění;   o   souhlas   orgánu
   nemocenského pojištění žádá tento orgán pojištěnec.

   (4)  O  povolení  vycházek nebo změny jejich rozsahu a doby [odstavec 2
   písm.  c)]  a o změně místa pobytu v době dočasné pracovní neschopnosti
   podle odstavce 3 věty první a třetí rozhoduje ošetřující lékař; o změně
   místa  pobytu rozhoduje ošetřující lékař jen na základě žádosti dočasně
   práce  neschopného pojištěnce. Pokud dočasně práce neschopný pojištěnec
   požádá  o  povolení  vycházek  nebo  změny jejich rozsahu a doby nebo o
   povolení  změny  místa  pobytu  v  době dočasné pracovní neschopnosti a
   ošetřující  lékař  vycházky  nebo  jejich změnu nebo změnu místa pobytu
   nepovolí,  vydá  ošetřující  lékař  rozhodnutí  o tomto nepovolení, jen
   pokud  pojištěnec  vydání  tohoto  rozhodnutí  požaduje.  Na rozhodnutí
   týkající  se vycházek a povolení změny místa pobytu ošetřujícím lékařem
   a  na další postup se použije zvláštní právní předpis^38) o poskytování
   zdravotních služeb.

   (5)  O  změnu  místa  pobytu  pojištěnec nežádá a ošetřující lékař o ní
   nerozhoduje  v  případě,  jde-li  o  změnu místa pobytu v souvislosti s
   poskytováním  lůžkové  nebo  lázeňské  léčebně rehabilitační péče; tuto
   změnu  hlásí  pojištěnec  ošetřujícímu lékaři při propouštění z lůžkové
   nebo lázeňské léčebně rehabilitační péče.

   (6)  Vycházky  podle  odstavce 2 písm. c) může ošetřující lékař povolit
   pouze  v  rozsahu,  který  odpovídá  zdravotnímu  stavu  dočasně  práce
   neschopného  pojištěnce  a  který  nenarušuje  stanovený léčebný režim.
   Ošetřující  lékař  může  vycházky  povolit  podle  věty první nejvýše v
   celkovém  rozsahu  6  hodin  denně, a to v době od 7 hodin do 19 hodin;
   přitom  vymezí konkrétní časový úsek nebo časové úseky těchto vycházek.
   Výjimečně  může  ošetřující  lékař  v  případech, kdy mimořádně náročný
   léčebný  plán, probíhající intenzivní léčba, nepříznivé vedlejší účinky
   léčby  nebo  celkově  závažný zdravotní stav neumožňují pojištěnci, aby
   využil   pevně  stanovenou  dobu  vycházek,  na  žádost  dočasně  práce
   neschopného  pojištěnce  a  po předchozím písemném souhlasu příslušného
   orgánu nemocenského pojištění uděleného na základě žádosti ošetřujícího
   lékaře povolit, aby si tento pojištěnec volil dobu vycházek podle svého
   aktuálního  zdravotního  stavu.  Povolit  vycházky podle věty třetí lze
   nejvýše na dobu 3 měsíců; takto lze vycházky povolit i opakovaně.

   Díl 2

   Posuzování dočasné pracovní neschopnosti

   § 57

   Vznik dočasné pracovní neschopnosti

   (1) Ošetřující lékař rozhodne o vzniku dočasné pracovní neschopnosti

   a)  pojištěnce,  jestliže  vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav
   pro  nemoc  nebo úraz (dále jen "nemoc") nedovoluje vykonávat dosavadní
   pojištěnou   činnost,   popřípadě,  jde-li  o  vznik  dočasné  pracovní
   neschopnosti  v ochranné lhůtě, plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání,
   a to i když pojištěnec není uchazečem o zaměstnání,

   b)  pojištěnce, který byl přijat k poskytnutí lůžkové péče nebo kterému
   byla  na  základě  veřejného  zdravotního pojištění poskytnuta lázeňská
   léčebně rehabilitační péče^39),

   c)  pojištěnce,  který  byl  přijat  do  zdravotnického  zařízení  jako
   průvodce  nezletilého  dítěte přijatého do lůžkové péče^40), s výjimkou
   pojištěnce, který má nárok na výplatu peněžité pomoci v mateřství,

   d)  pojištěnce, který nemůže pro poškození nebo ztrátu ortopedické nebo
   kompenzační  pomůcky vykonávat dosavadní pojištěnou činnost, popřípadě,
   jde-li  o  vznik  dočasné pracovní neschopnosti v ochranné lhůtě, plnit
   povinnosti uchazeče o zaměstnání, a to i když pojištěnec není uchazečem
   o zaměstnání,

   e)  pojištěnce  v  době  nároku na výplatu peněžité pomoci v mateřství,
   jestliže  mu  závažné  dlouhodobé onemocnění znemožňuje pečovat o dítě;
   dlouhodobým  onemocněním  se  pro  účely  tohoto  zákona  rozumí takové
   onemocnění,  které podle poznatků lékařské vědy má trvat déle než jeden
   měsíc,

   f) pojištěnky, která doložila potvrzením orgánu nemocenského pojištění,
   že  nemá  nárok  na  peněžitou  pomoc  v  mateřství  z  žádné pojištěné
   činnosti, a to od počátku šestého týdne před očekávaným dnem porodu,

   g)  pojištěnce, který byl uznán invalidním v prvním nebo druhém stupni,
   pokud  u tohoto pojištěnce v den, který bezprostředně následuje po dni,
   jímž  byla  ukončena  dočasná  pracovní neschopnost podle § 59 odst. 2,
   nastala  nebo  trvá  jiná porucha zdraví, než která byla důvodem uznání
   dočasné  pracovní  neschopnosti, anebo nastaly nebo trvají jiné důvody,
   které  by  odůvodňovaly  uznání  dočasné  pracovní neschopnosti, a tato
   porucha  nebo  tyto  důvody  neumožňují pojištěnci vykonávat pojištěnou
   činnost.

   (2)  Dočasná  pracovní  neschopnost  začíná  dnem, v němž ji ošetřující
   lékař zjistil, pokud se dále nestanoví jinak.

   (3)  Ošetřující  lékař  může  v případě, že pojištěnec nemohl navštívit
   ošetřujícího lékaře nebo v jiných odůvodněných případech rozhodnout, že
   dočasná pracovní neschopnost pojištěnce vznikla i přede dnem uvedeným v
   odstavci  2;  za  období  delší než 3 kalendářní dny přede dnem, v němž
   dočasnou  pracovní  neschopnost  zjistil,  však  může ošetřující lékař,
   nejde-li  o  vznik dočasné pracovní neschopnosti podle odstavce 1 písm.
   g),  tak  učinit jen po předchozím písemném souhlasu příslušného orgánu
   nemocenského   pojištění  uděleného  na  základě  žádosti  ošetřujícího
   lékaře.  Pokud  ošetřující  lékař  rozhodl  o  tom, že dočasná pracovní
   neschopnost  vznikla v období delším než 3 kalendářní dny přede dnem, v
   němž  dočasnou  pracovní  neschopnost zjistil, bez souhlasu příslušného
   orgánu  nemocenského  pojištění,  má  se  za  to,  že  dočasná pracovní
   neschopnost trvá pouze 3 kalendářní dny přede dnem, v němž ji zjistil.

   (4)  Nezjistí-li  ošetřující  lékař  po vyšetření důvody k rozhodnutí o
   vzniku  dočasné pracovní neschopnosti, avšak pojištěnec požaduje vydání
   rozhodnutí  o  vzniku  dočasné  pracovní  neschopnosti, vydá ošetřující
   lékař  rozhodnutí  o tom, že dočasná pracovní neschopnost nevznikla; na
   toto   rozhodnutí   a  na  další  postup  se  použije  zvláštní  právní
   předpis^38)  o  poskytování  zdravotních  služeb. Tento zvláštní právní
   předpis  platí  též  pro  postup v případě, kdy pojištěnec nesouhlasí s
   datem  vzniku  dočasné pracovní neschopnosti nebo s tím, že byla uznána
   jeho dočasná pracovní neschopnost.

   (5)   Ošetřující   lékař,  který  rozhodl  o  vzniku  dočasné  pracovní
   neschopnosti  a  tato  neschopnost  byla  ukončena  rozhodnutím  orgánu
   nemocenského  pojištění  (§  75),  může  rozhodnout  o  vzniku  dočasné
   pracovní  neschopnosti  téhož  pojištěnce  v  období  7 dnů po ukončení
   předchozí  dočasné  pracovní neschopnosti rozhodnutím tohoto orgánu pro
   stejnou nebo obdobnou nemoc, s výjimkou akutního vzplanutí téže nemoci,
   pouze s předchozím písemným souhlasem tohoto orgánu uděleným na základě
   žádosti ošetřujícího lékaře.

   (6)  Dočasná pracovní neschopnost podle odstavce 1 písm. g) se považuje
   za pokračování předchozí dočasné pracovní neschopnosti.

   § 58

   Průběh dočasné pracovní neschopnosti

   (1)  V průběhu dočasné pracovní neschopnosti ošetřující lékař posuzuje,
   zda  je  zdravotní  stav  pojištěnce  stabilizovaný  a  zda se pracovní
   schopnost  pojištěnce  obnovila.  Za  stabilizovaný se pro účely tohoto
   zákona  považuje  takový  zdravotní  stav,  který  se ustálil na určité
   úrovni   zdraví   a  pracovní  schopnosti,  která  umožňuje  pojištěnci
   vykonávat   dosavadní   nebo  jinou  pojištěnou  činnost  bez  zhoršení
   zdravotního  stavu, a který další léčení již podstatně nemůže ovlivnit;
   udržení   stabilizace  zdravotního  stavu  může  být  přitom  podmíněno
   zavedením určité léčby nebo pracovních omezení.

   (2)  Ošetřující  lékař stanoví se zřetelem na zdravotní stav pojištěnce
   termín   příštího  lékařského  ošetření  nebo  kontroly.  Tento  termín
   ošetřující  lékař  vyznačuje  na  rozhodnutí  o vzniku dočasné pracovní
   neschopnosti.

   (3) Prokáže-li pojištěnec existenci vážných důvodů, pro které se nemůže
   dostavit  k  ošetření  nebo  kontrole v den stanovený podle odstavce 2,
   stanoví ošetřující lékař náhradní termín.

   (4)  Prokázal-li  pojištěnec  existenci  vážných  důvodů,  pro které se
   nemohl dostavit k ošetření nebo kontrole v den stanovený podle odstavce
   2,  ošetřující  lékař  vydá  nové  rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní
   neschopnosti.   Tato   dočasná  pracovní  neschopnost  se  považuje  za
   pokračování předchozí dočasné pracovní neschopnosti.

   § 59

   Ukončování dočasné pracovní neschopnosti

   (1) Ošetřující lékař rozhodne o ukončení dočasné pracovní neschopnosti

   a)  pojištěnce,  jestliže  vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav
   umožňuje  vykonávat  dosavadní  pojištěnou činnost, a to dnem, kdy tuto
   skutečnost   zjistil,   nebo   nejpozději   třetím   kalendářním   dnem
   následujícím  po  dni  tohoto  vyšetření; pokud ošetřující lékař ukončí
   dočasnou  pracovní  neschopnost  pozdějším  než třetím kalendářním dnem
   následujícím  po  tomto  vyšetření,  má  se  za to, že dočasná pracovní
   neschopnost skončila tímto třetím kalendářním dnem,

   b)  pojištěnce,  jestliže  uplynulo  alespoň  180  dnů  trvání  dočasné
   pracovní  neschopnosti  a  vyšetřením  zjistí,  že  zdravotní  stav  je
   stabilizovaný  a je předpoklad, že pojištěnec již nebude moci vykonávat
   dosavadní pojištěnou činnost, a to 30. kalendářním dnem následujícím po
   dni   tohoto   vyšetření;   to  neplatí,  jde-li  o  dočasnou  pracovní
   neschopnost vojáka z povolání a příslušníka bezpečnostního sboru,

   c)  pojištěnce  při  ukončení poskytování lůžkové nebo lázeňské léčebně
   rehabilitační péče, je-li splněna podmínka uvedená v písmenu a),

   d)  pojištěnce,  který  byl  přijat  do  zdravotnického  zařízení  jako
   průvodce  nezletilého  dítěte  přijatého k poskytnutí lůžkové péče, při
   propuštění tohoto dítěte z lůžkové péče nebo při ukončení pobytu tohoto
   pojištěnce v zařízení, do jehož lůžkové péče bylo toto dítě přijato,

   e)  pojištěnce,  který  po  opravě  nebo opatření nové ortopedické nebo
   kompenzační   pomůcky  může  vykonávat  dosavadní  pojištěnou  činnost,
   popřípadě,  vznikla-li  dočasná  pracovní  neschopnost v ochranné lhůtě
   nebo   trvá-li  dočasná  pracovní  neschopnost  po  skončení  dosavadní
   pojištěné činnosti, plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání, a to i když
   pojištěnec není uchazečem o zaměstnání,

   f)  pojištěnky,  která  má  nárok  na  peněžitou  pomoc  v  mateřství z
   jakékoliv  pojištěné  činnosti, k počátku šestého týdne před očekávaným
   dnem  porodu,  pokud  pojištěnka  nezačala  pobírat  peněžitou  pomoc v
   mateřství dříve,

   g)  pojištěnce,  kterému  závažné  dlouhodobé  onemocnění  znemožňovalo
   pečovat  o  dítě, jestliže vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav
   opět umožňuje pečovat o dítě,

   h) pojištěnky, která byla v dočasné pracovní neschopnosti v souvislosti
   s těhotenstvím a porodem podle § 57 odst. 1 písm. f), uplynutím šestého
   týdne  po  porodu,  pokud  není nadále dočasně práce neschopna z jiných
   důvodů,

   i)  pojištěnce,  jestliže  vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav
   umožňuje  plnit  povinnosti  uchazeče  o zaměstnání, vznikla-li dočasná
   pracovní  neschopnost  v  ochranné  lhůtě nebo trvá-li dočasná pracovní
   neschopnost  po  skončení  dosavadní  pojištěné  činnosti,  a to i když
   pojištěnec není uchazečem o zaměstnání,

   j)  pojištěnce,  který se nedostaví k lékařskému ošetření nebo kontrole
   zdravotního  stavu  v  den,  který je vyznačen na rozhodnutí podle § 58
   odst.  2,  aniž  by  pojištěnec  prokázal existenci vážných důvodů, pro
   které  se  k  tomuto ošetření nebo kontrole nemohl dostavit, a to tímto
   dnem,

   k)   pojištěnce,  který  je  poživatelem  starobního  důchodu  a  jehož
   pojištěná činnost skončila přede dnem, od něhož v době dočasné pracovní
   neschopnosti   vznikl   nárok  na  výplatu  starobního  důchodu,  a  to
   nejpozději  dnem,  kterým  podle písemného oznámení orgánu nemocenského
   pojištění zanikl nárok na nemocenské, pokud k ukončení dočasné pracovní
   neschopnosti nedojde dříve podle písmen a) až e) nebo j).

   (2)   Dočasná   pracovní   neschopnost  končí  třicátým  dnem  ode  dne
   následujícího  po  dni,  v  němž byl pojištěnec posudkem okresní správy
   sociálního   zabezpečení  uznán  invalidním.  Byl-li  pojištěnec  uznán
   invalidním  na základě výsledku soudního řízení o žalobě, končí dočasná
   pracovní neschopnost třicátým dnem ode dne následujícího po dni, v němž
   orgán  rozhodující o invalidním důchodu obdržel rozhodnutí soudu; tento
   orgán  je  povinen  neprodleně  písemně vyrozumět ošetřujícího lékaře o
   tom,  v  kterém  dni  toto  rozhodnutí  soudu obdržel. Ošetřující lékař
   vyznačí  den  ukončení  dočasné  pracovní  neschopnosti z důvodu uznání
   invalidity na předepsaném tiskopisu.

   (3)  Na  postup  při  nesouhlasu  pojištěnce  s  rozhodnutím o ukončení
   dočasné  pracovní  neschopnosti  podle  odstavce  1 se použije zvláštní
   právní předpis^38) o poskytování zdravotních služeb.

   § 60

   Rozhodnutí ve věcech dočasné pracovní neschopnosti

   Rozhodnutí  o  vzniku  dočasné  pracovní  neschopnosti,  které  po dobu
   dočasné  pracovní  neschopnosti  slouží  též  jako průkaz dočasně práce
   neschopného   pojištěnce,   rozhodnutí   o  ukončení  dočasné  pracovní
   neschopnosti  a  rozhodnutí  o  změně  režimu dočasně práce neschopného
   pojištěnce  vydává  ošetřující  lékař na předepsaných tiskopisech. Část
   těchto  tiskopisů,  která je určena pro zaměstnavatele, nesmí obsahovat
   statistickou  značku  diagnózy^41) nebo jiný údaj, z něhož lze diagnózu
   dovodit.

   Díl 3

   Povinnosti a oprávnění lékařů

   § 61

   Povinnosti ošetřujícího lékaře

   Ošetřující lékař je povinen

   a)  rozhodnout  o  vzniku  dočasné  pracovní  neschopnosti  v případech
   uvedených v § 57 v den, kdy ji zjistil,

   b)  vést evidenci dočasně práce neschopných pojištěnců, u nichž rozhodl
   o  vzniku dočasné pracovní neschopnosti nebo které převzal do své péče;
   touto  evidencí se rozumí písemný záznam o každém rozhodnutí o vzniku a
   o  ukončení  dočasné  pracovní  neschopnosti,  který obsahuje evidenční
   číslo předepsaného tiskopisu, jméno, popřípadě jména (dále jen "jméno")
   a  příjmení  pojištěnce,  datum  vzniku  dočasné pracovní neschopnosti,
   diagnostický  kód  nemoci  nebo  úrazu,  den  ošetření  a  datum  další
   kontroly,  datum ukončení dočasné pracovní neschopnosti a případný údaj
   o předání nebo převzetí dočasně práce neschopného pojištěnce s uvedením
   data  předání nebo převzetí, jména a příjmení lékaře, kterému byl tento
   pojištěnec  předán  do péče nebo od něhož byl převzat do péče, a adresy
   pracoviště  tohoto  lékaře, nebo s uvedením data předání nebo převzetí,
   názvu  zdravotnického  zařízení  včetně  příslušné odbornosti, do jehož
   péče  byl  tento pojištěnec předán nebo od něhož byl převzat do péče, a
   adresy pracoviště tohoto zdravotnického zařízení,

   c)  stanovit  režim dočasně práce neschopného pojištěnce a pojištěnce o
   tomto režimu informovat,

   d)  předat pojištěnci rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti
   a  rozhodnutí  o  ukončení  dočasné  pracovní  neschopnosti,  popřípadě
   rozhodnutí o změně režimu dočasně práce neschopného pojištěnce, spolu s
   příslušnými  hlášeními pro zaměstnavatele, a to v den, kdy byly vydány,
   popřípadě  v  den  propuštění  ze  zdravotnického zařízení, v němž byla
   poskytnuta lůžková péče,

   e)  odeslat  příslušnému  orgánu  nemocenského pojištění na předepsaném
   tiskopisu  hlášení  o  vzniku dočasné pracovní neschopnosti a hlášení o
   ukončení  dočasné  pracovní  neschopnosti,  a  to  nejpozději  v  třetí
   pracovní  den  následující  po dni, kdy bylo vydáno rozhodnutí o vzniku
   nebo ukončení dočasné pracovní neschopnosti, a na předepsaném tiskopisu
   hlášení  o  změně  režimu  dočasně  práce  neschopného pojištěnce, a to
   nejpozději   v  pracovní  den  následující  po  dni,  kdy  bylo  vydáno
   rozhodnutí  o  změně  režimu dočasně práce neschopného pojištěnce; tato
   povinnost  je  splněna  i  předáním  těchto hlášení v uvedených lhůtách
   tomuto orgánu,

   f)  stanovit  podle  požadavku  lékaře  příslušného orgánu nemocenského
   pojištění  termín  kontroly  pro  účely  provedení  kontroly posuzování
   dočasné pracovní neschopnosti a za tímto účelem pojištěnce předvolat ke
   kontrole,

   g)  rozhodnout  na žádost pojištěnce o povolení vycházek a změně jejich
   rozsahu  nebo  doby  nebo  o povolení změny místa pobytu v době dočasné
   pracovní neschopnosti v případech uvedených v § 56 odst. 3 větě první a
   třetí a o tomto rozhodnutí informovat nejpozději v následující pracovní
   den  příslušný  orgán  nemocenského pojištění na předepsaném tiskopise;
   je-li  třeba  k  povolení  změny  místa  pobytu v době dočasné pracovní
   neschopnosti  a  k  povolení  vycházek  podle  §  56 odst. 6 věty třetí
   předchozího  souhlasu  orgánu nemocenského pojištění, může povolit tuto
   změnu nebo tyto vycházky jen na základě tohoto předchozího souhlasu,

   h)  posuzovat v průběhu dočasné pracovní neschopnosti, zda u pojištěnce
   došlo  k  obnovení  pracovní schopnosti, a po uplynutí 180 kalendářních
   dnů  dočasné  pracovní  neschopnosti  spolu s příslušným lékařem orgánu
   nemocenského  pojištění  zhodnotit,  zda  je  zdravotní stav pojištěnce
   stabilizovaný,

   i)  vyznačit  při  propuštění  ze  zdravotnického zařízení, v němž byla
   poskytnuta   lůžková   péče,   pokud  pojištěnci  jeho  zdravotní  stav
   neumožňuje  vykonávat  dosavadní  pojištěnou  činnost,  na rozhodnutí o
   vzniku  dočasné  pracovní neschopnosti den propuštění ze zdravotnického
   zařízení,  v  němž  byla poskytnuta lůžková péče a místo pobytu, kde se
   bude  pojištěnec  po  tomto  propuštění  zdržovat,  a  tyto skutečnosti
   prokazatelně  oznámit  nejpozději  druhý  den  po propuštění pojištěnce
   příslušnému orgánu nemocenského pojištění,

   j)  potvrdit pojištěnci na předepsaném tiskopisu nejméně jednou měsíčně
   pro  účely  výplaty  dávek  nebo  poskytování  náhrady mzdy, platu nebo
   odměny  nebo  sníženého  platu (snížené odměny) v době dočasné pracovní
   neschopnosti  trvání  dočasné pracovní neschopnosti, a to ke dni vydání
   tohoto potvrzení nebo nejvýše 3 kalendářní dny dopředu; trvá-li dočasná
   pracovní  neschopnost  déle  než  14  kalendářních dnů a v období od 1.
   ledna  2012  do  31.  prosince  2013  déle  než 21 kalendářních dnů, je
   povinen  potvrdit pojištěnci pro účely poskytování náhrady mzdy (platu)
   nebo   sníženého  platu  (snížené  odměny)  její  trvání  vždy  ke  14.
   kalendářnímu dni a v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 k 21.
   kalendářnímu dni ode dne jejího vzniku,

   k)  zaznamenat  v rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti den
   převzetí  pojištěnce  do  své  péče  a den propuštění pojištěnce ze své
   péče, den nástupu k poskytování lůžkové péče a den ukončení poskytování
   lůžkové péče a den dalšího ošetření nebo kontroly; pokud pojištěnci při
   propuštění  ze zdravotnického zařízení, v němž byla poskytována lůžková
   nebo lázeňská léčebně rehabilitační péče jeho zdravotní stav neumožňuje
   vykonávat  dosavadní  pojištěnou  činnost, popřípadě netrvá-li již tato
   činnost,  plnit  povinnosti  uchazeče o zaměstnání, stanovit termín, do
   kterého  je pojištěnec povinen dostavit se ke kontrole dočasné pracovní
   neschopnosti  ošetřujícím lékařem, a to nejdéle do sedmého kalendářního
   dne   ode  dne  ukončení  poskytování  lůžkové  nebo  lázeňské  léčebně
   rehabilitační péče,

   l)  informovat  písemně o ukončení dočasné pracovní neschopnosti, délce
   jejího trvání a diagnóze, pro kterou byl pojištěnec uznán dočasně práce
   neschopným,lékaře,   který   registruje   pojištěnce^42),  a  to  do  7
   kalendářních  dnů,  uzná-li  pojištěnce  dočasně  práce neschopným jiný
   ošetřující  lékař než jeho registrující poskytovatel zdravotních služeb
   v  oboru všeobecné praktické lékařství (dále jen „registrující lékař“);
   je-li  pojištěnec  vojákem  z  povolání,  je  povinen  informovat  do 7
   kalendářních dnů též o vzniku dočasné pracovní neschopnosti,

   m)  rozhodnout  o  ukončení  dočasné  pracovní neschopnosti v případech
   uvedených  v  §  59 odst. 1 písm. a) až j) v den, ve kterém zjistil, že
   netrvají důvody dočasné pracovní neschopnosti,

   n)  oznámit  pojištěnci na předepsaném tiskopisu změnu diagnózy nemoci,
   která  odůvodňuje  dočasnou  pracovní  neschopnost,  a  to nejpozději v
   pracovní   den  následující  po  dni,  kdy  o  této  změně  rozhodl,  a
   příslušnému  orgánu  nemocenského  pojištění  na  předepsaném tiskopisu
   zásadní  změnu  diagnózy  nemoci,  která  odůvodňuje  dočasnou pracovní
   neschopnost,  a  to  nejpozději  do  7 kalendářních dnů; zásadní změnou
   diagnózy  se zde rozumí změna povahy chorobného procesu nebo změna jeho
   etiologie,

   o)  oznámit  příslušnému orgánu nemocenského pojištění a zaměstnavateli
   porušení režimu dočasně práce neschopného pojištěnce, a to nejpozději v
   následující pracovní den po dni, kdy se dozvěděl o tomto porušení,

   p)  poskytnout  potřebnou  součinnost  příslušnému  orgánu nemocenského
   pojištění   při  kontrole  posuzování  dočasné  pracovní  neschopnosti,
   zejména  umožnit  provedení této kontroly na svém pracovišti nebo se za
   tím účelem dostavit na příslušný orgán nemocenského pojištění, a sdělit
   zaměstnancům  orgánu nemocenského pojištění oprávněným provést kontrolu
   dodržování   režimu   dočasně   práce   neschopného   pojištěnce   nebo
   zaměstnancům  zaměstnavatele  pověřeným  k  provedení  této kontroly na
   požádání  skutečnosti  potřebné  k  provedení  kontroly,  a  to  včetně
   stanoveného  režimu  dočasně práce neschopného pojištěnce v rozsahu, ve
   kterém  jsou  tito  zaměstnanci oprávněni kontrolovat dodržování tohoto
   režimu,

   q)  oznámit  příslušnému  orgánu  nemocenského pojištění na předepsaném
   tiskopisu propuštění dočasně práce neschopného pojištěnce ze své péče a
   převzetí   dočasně   práce   neschopného   pojištěnce   z  péče  jiného
   ošetřujícího  lékaře  do  své  péče,  a  to  nejpozději  v pracovní den
   následující po dni, kdy k této skutečnosti došlo,

   r)  oznámit  příslušnému  orgánu  nemocenského  pojištění  změnu  sídla
   poskytovatele zdravotních služeb, popřípadě změnu svého pracoviště,

   s)  předat  poskytovateli  pracovnělékařských  služeb  na jeho vyžádání
   zprávu  o  zdravotním  stavu  dočasně  práce neschopného pojištěnce a o
   průběhu  a  předpokládané  délce  trvání dočasné pracovní neschopnosti;
   předat  poskytovateli  pracovnělékařských  služeb  zprávu  o zdravotním
   stavu  dočasně  práce  neschopného  pojištěnce  vždy,  kdy  je  důvodný
   předpoklad,  že  v  souvislosti  s  nemocí  dojde  ke změně nebo ztrátě
   zdravotní způsobilosti vykonávat dosavadní zaměstnání,

   t)  zabezpečit  příslušné  tiskopisy, které používá pro účely provádění
   pojištění,  před  zneužitím  a  sdělit  neprodleně  příslušnému  orgánu
   nemocenského  pojištění  ztrátu,  zničení  nebo  poškození předepsaných
   tiskopisů,

   u)  vést  ve  zdravotnické dokumentaci údaje o průběhu dočasné pracovní
   neschopnosti včetně záznamů o výsledku vlastních vyšetření a lékařských
   zpráv   pořízených   jinými   lékaři  a  vyplňovat  potřebné  údaje  na
   předepsaných tiskopisech,

   v)  sdělit  písemně  nebo  v elektronické podobě zaměstnavateli dočasně
   práce  neschopného  pojištěnce  na jeho žádost informace uvedené v § 65
   odst.  2  písm.  b),  a to nejpozději v pracovní den následující po dni
   obdržení  této  žádosti,  a  dále  písemně  nebo  v elektronické podobě
   neprodleně  sdělit, že vyšetřením zjistil, že zdravotní stav pojištěnce
   je  stabilizovaný  a  je  předpoklad,  že  pojištěnec  již  nebude moci
   vykonávat  dosavadní  pojištěnou  činnost,  že  jeho  dočasná  pracovní
   neschopnost  bude  ukončena  podle  §  59  odst.  1 písm. b) a že tento
   předpoklad   je   důvodem   pro   lékařskou   prohlídku  poskytovatelem
   pracovnělékařských služeb ze zdravotních důvodů podle § 62,

   w) vystavit ve stanovených případech doklady nebo tiskopisy v souladu s
   právem Evropských společenství a s mezinárodními smlouvami,

   x)  informovat  předem pojištěnce, že po stanovenou dobu nemá oprávnění
   rozhodovat  ve věcech dočasné pracovní neschopnosti [§ 79 odst. 1 písm.
   c)],

   y)  vyznačit  v rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní neschopnosti den
   ukončení dočasné pracovní neschopnosti podle § 59 odst. 2,

   z) informovat pojištěnce o jeho povinnosti podrobit se podle § 64 odst.
   1 písm. q) v zařízení závodní preventivní péče^*) lékařské prohlídce ze
   zdravotních  důvodů,  neboť  jeho  dočasná  pracovní  neschopnost  bude
   ukončena  podle § 59 odst. 1 písm. b), a o podání této informace učinit
   záznam ve zdravotnické dokumentaci.

   _________________

   *)  Pozn.  ASPI:  Od  1.4.2012  mění zákon 375/2011 Sb. pojem "zařízení
   závodní  preventivní péče" na "poskytovatel pracovnělékařských služeb".
   Zákon  470/2011  Sb.  následně  vložil  text s pojmem "zařízení závodní
   preventivní péče".

   § 62

   Povinnosti zaměstnavatele a poskytovatele pracovnělékařských služeb

   (1)  Zaměstnavatel  je  povinen po obdržení sdělení ošetřujícího lékaře
   podle   §   61  písm.  v)  o  ukončení  dočasné  pracovní  neschopnosti
   zaměstnance  podle  § 59 odst. 1 písm. b) s uvedením, že je předpoklad,
   že  pojištěnec již nebude moci vykonávat dosavadní pojištěnou činnost a
   že  tento  předpoklad je důvodem pro lékařskou prohlídku poskytovatelem
   pracovnělékařských  služeb  ze  zdravotních  důvodů, požádat neprodleně
   poskytovatele  pracovnělékařských  služeb  o provedení této prohlídky s
   uvedením důvodů.

   (2)  Poskytovatel  pracovnělékařských  služeb  je  povinen  na  základě
   žádosti  zaměstnavatele podle odstavce 1 provést lékařskou prohlídku ze
   zdravotních  důvodů  a  vydat  ve  lhůtě  do 7 dnů a v případě nutnosti
   došetření  zdravotního stavu do 15 dnů posudek o zdravotní způsobilosti
   nebo  nezpůsobilosti  dočasně  práce  neschopného  pojištěnce vykonávat
   dosavadní  pojištěnou  činnost  a  tento  posudek  zaslat  nebo  předat
   pojištěnci,  jeho ošetřujícímu lékaři a zaměstnavateli, který požádal o
   provedení této prohlídky.

   § 63

   Oprávnění ošetřujících lékařů a poskytovatele pracovnělékařských služeb

   (1)  Ošetřující  lékař  je  při  posuzování zdravotního stavu pro účely
   dočasné pracovní neschopnosti oprávněn požadovat

   a)  součinnost  lékaře  příslušného  orgánu  nemocenského pojištění při
   stanovení  a kontrole režimu dočasně práce neschopného pojištěnce a při
   hodnocení zdravotního stavu a průběhu nemoci,

   b)  od  příslušného  orgánu nemocenského pojištění informace o průměrné
   době trvání jedné dočasné pracovní neschopnosti pro jednotlivé diagnózy
   a odbornosti ošetřujícího lékaře v regionálním a celostátním průměru za
   uplynulý kalendářní rok,

   c)  informace  od  zaměstnavatele  o pracovním zařazení, náplni práce a
   pracovních  podmínkách  pojištěnce a o poskytovateli pracovnělékařských
   služeb,

   d)  od  příslušného  orgánu  nemocenského pojištění informace o čerpání
   podpůrčí  doby  pro  nárok  na  nemocenské  u dočasně práce neschopného
   pojištěnce,

   e)  od  jiných  subjektů  informace  o  lhůtě  stanovené  k opravě nebo
   pořízení  nové  ortopedické nebo kompenzační pomůcky a další informace,
   jež jsou v přímém vztahu k posuzování dočasné pracovní neschopnosti.

   (2)  Poskytovatel  pracovnělékařských  služeb  je  oprávněn  vyžádat si
   zprávu ošetřujícího lékaře o zdravotním stavu dočasně práce neschopného
   pojištěnce  a  průběhu  a  předpokládané  délce trvání dočasné pracovní
   neschopnosti. Poskytovatel pracovnělékařských služeb je oprávněn vyzvat
   dočasně   práce   neschopného   pojištěnce,   jehož   dočasná  pracovní
   neschopnost byla ukončena podle § 59 odst. 1 písm. b), aby se v určeném
   termínu  dostavil  k provedení lékařské prohlídky ze zdravotních důvodů
   za  účelem  vydání posudku o zdravotní způsobilosti nebo nezpůsobilosti
   pojištěnce vykonávat dosavadní pojištěnou činnost.

   Díl 4

   Povinnosti a oprávnění dočasně práce neschopného pojištěnce

   § 64

   (1) Pojištěnec, který je dočasně práce neschopný, je povinen

   a) dodržovat režim dočasně práce neschopného pojištěnce,

   b)  umožnit  příslušnému  orgánu  nemocenského  pojištění  a  v rozsahu
   uvedeném v § 65 odst. 2 písm. c) též zaměstnavateli kontrolu dodržování
   režimu  dočasně  práce  neschopného  pojištěnce  a poskytnout nezbytnou
   součinnost  k provedení této kontroly, zejména označit potřebnými údaji
   místo  pobytu  v době dočasné pracovní neschopnosti tak, aby bylo možné
   tuto  kontrolu  provést;  při  této kontrole je dočasně práce neschopný
   pojištěnec  povinen  prokázat  svou  totožnost a předložit rozhodnutí o
   vzniku dočasné pracovní neschopnosti,

   c)  dostavit  se  v určeném termínu k ošetřujícímu lékaři nebo k lékaři
   příslušného   orgánu   nemocenského  pojištění  ke  kontrole  posouzení
   zdravotního stavu a dočasné pracovní neschopnosti,

   d)  předkládat lékaři příslušného orgánu nemocenského pojištění doklady
   potřebné  ke  kontrole  posouzení  zdravotního stavu a dočasné pracovní
   neschopnosti a za tím účelem též prokázat svou totožnost,

   e)  podrobit  se  na  výzvu  orgánu  nemocenského  pojištění  vyšetření
   zdravotního  stavu  lékařem orgánu nemocenského pojištění a vyšetření u
   poskytovatele  zdravotních  služeb,  kterého  určí  orgán  nemocenského
   pojištění,  je-li  to  potřebné  ke kontrole posuzování podle § 74 nebo
   posuzování podle § 80,

   f)   oznámit   příslušnému  orgánu  nemocenského  pojištění,  popřípadě
   zaměstnavateli,   pokud  kontrolu  provedl  zaměstnavatel,  důvody  své
   nepřítomnosti  v místě pobytu v době kontroly dodržování režimu dočasně
   práce   neschopného   pojištěnce,   a  to  nejpozději  v  pracovní  den
   následující  po  dni  této  kontroly,  popřípadě  po  dni,  kdy se o ní
   dozvěděl,

   g) dostavit se do určeného termínu po ukončení poskytování lůžkové nebo
   lázeňské  léčebně  rehabilitační péče k ošetřujícímu lékaři ke kontrole
   dočasné  pracovní  neschopnosti  [§ 61 písm. k)], popřípadě brání-li mu
   vážné důvody, projednat s ošetřujícím lékařem v této lhůtě jiný termín,

   h)  sdělit ošetřujícímu lékaři při uznání dočasné pracovní neschopnosti
   místo  pobytu,  na  kterém se bude v době dočasné pracovní neschopnosti
   zdržovat,

   i)  požádat  předem ošetřujícího lékaře o povolení změny místa pobytu v
   době  dočasné  pracovní  neschopnosti,  pokud  chce změnit toto místo v
   případech uvedených v § 56 odst. 3 větě první a třetí,

   j)  hlásit  ošetřujícímu  lékaři  změny  údajů  o  dosavadní  pojištěné
   činnosti a o zaměstnavateli,

   k)  doložit  v  případě  uvedeném  v § 57 odst. 1 písm. d) ošetřujícímu
   lékaři dobu, po kterou bude trvat oprava nebo pořízení nové ortopedické
   nebo kompenzační pomůcky,

   l)  odevzdat  při  ukončení  dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícímu
   lékaři rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti,

   m)  sdělit ošetřujícímu lékaři, kdo je jeho zaměstnavatelem nebo zda je
   osobou   samostatně   výdělečně   činnou   anebo   zda  je  zahraničním
   zaměstnancem; má-li pojištěnec více zaměstnavatelů, sděluje všechny své
   zaměstnavatele,

   n)  předat  ošetřujícímu  lékaři  písemné potvrzení orgánu nemocenského
   pojištění,  že  nemá  nárok  na  peněžitou  pomoc  v  mateřství z žádné
   pojištěné činnosti, má-li být uznána dočasná pracovní neschopnost podle
   § 57 odst. 1 písm. f),

   o) sdělit ošetřujícímu lékaři registrujícího lékaře a kontakt na něho,

   p)   předat  neprodleně  zaměstnavateli  rozhodnutí  o  vzniku  dočasné
   pracovní   neschopnosti   a  rozhodnutí  o  ukončení  dočasné  pracovní
   neschopnosti (karantény), potvrzení o době jejího trvání a rozhodnutí o
   změně   režimu   dočasně  práce  neschopného  pojištěnce  a  informovat
   zaměstnavatele  předem  o  změně  místa pobytu v době období prvních 14
   kalendářních  dnů  dočasné  pracovní neschopnosti a od 1. ledna 2012 do
   31. prosince 2013 v období prvních 21 kalendářních dnů dočasné pracovní
   neschopnosti,  popřípadě náleží-li pojištěnci po uplynutí tohoto období
   v  době dočasné pracovní neschopnosti nadále započitatelný příjem [§ 16
   písm.  b)],  též  v  období,  po  které  mu  v  době  dočasné  pracovní
   neschopnosti náleží tento příjem,

   q)  dostavit  se  na základě výzvy zaměstnavatele nebo zařízení závodní
   preventivní  péče^*)  do  7 dnů k lékařské prohlídce lékařem, který pro
   zaměstnavatele  zajišťuje závodní preventivní péči, za účelem posouzení
   zdravotní   způsobilosti   vykonávat  dosavadní  pojištěnou  činnost  a
   poskytnout  zařízení závodní preventivní péče^*) součinnost potřebnou k
   provedení  této prohlídky, neboť jeho dočasná pracovní neschopnost bude
   ukončena podle § 59 odst. 1 písm. b).

   _________________

   *)  Pozn.  ASPI:  Od  1.4.2012  mění zákon 375/2011 Sb. pojem "zařízení
   závodní  preventivní péče" na "poskytovatel pracovnělékařských služeb".
   Zákon  470/2011  Sb.  následně  vložil  text s pojmem "zařízení závodní
   preventivní péče".

   (2)   Pojištěnec  je  oprávněn  požádat  příslušný  orgán  nemocenského
   pojištění,  a  jde-li  o  příslušníka,  též příslušný služební útvar, o
   informaci o čerpání podpůrčí doby pro výplatu nemocenského.

   Díl 5

   Povinnosti a oprávnění zaměstnavatele

   § 65

   (1)  Zaměstnavatel je povinen sdělit na vyžádání neprodleně příslušnému
   orgánu nemocenského pojištění a ošetřujícímu lékaři informace o

   a) poskytovateli pracovnělékařských služeb,

   b)  pracovním  zařazení,  náplni  práce a pracovních podmínkách dočasně
   práce neschopného zaměstnance.

   (2) Zaměstnavatel je oprávněn

   a)  dát  příslušnému  orgánu  nemocenského pojištění podnět ke kontrole
   důvodnosti   trvání   dočasné   pracovní  neschopnosti  a  ke  kontrole
   dodržování  režimu  dočasně práce neschopného pojištěnce, jde-li o jeho
   zaměstnance,

   b)  požadovat písemně nebo v elektronické podobě od ošetřujícího lékaře
   informaci   o   místě   pobytu  zaměstnance  v  době  dočasné  pracovní
   neschopnosti a o rozsahu a době povolených vycházek,

   c)  provést  kontrolu, zda zaměstnanec v období prvních 14 kalendářních
   dnů  a  od  1.  ledna  2012  do  31.  prosince 2013 v období prvních 21
   kalendářních  dnů  dočasné  pracovní  neschopnosti, popřípadě náleží-li
   pojištěnci   po   uplynutí   tohoto  období  v  době  dočasné  pracovní
   neschopnosti nadále započitatelný příjem [§ 16 písm. b)], též v období,
   po  které  mu v době dočasné pracovní neschopnosti náleží tento příjem,
   dodržuje povinnosti stanovené v § 56 odst. 2 písm. b).

   HLAVA III

   POSUZOVÁNÍ PRACOVNÍ SCHOPNOSTI PO UPLYNUTÍ PODPŮRČÍ DOBY

   § 66

   (1)  Lékař  orgánu  nemocenského  pojištění posuzuje na základě žádosti
   dočasně   práce   neschopného  pojištěnce  podané  orgánu  nemocenského
   pojištění,  zda  lze očekávat, že tento pojištěnec po uplynutí podpůrčí
   doby  nabude v krátké době pracovní schopnost (§ 27), a to i k jiné než
   dosavadní pojištěné činnosti.

   (2)  K  posouzení  podle  odstavce  1  je  orgán nemocenského pojištění
   oprávněn  požádat  ošetřujícího  lékaře  o vyjádření o zdravotním stavu
   dočasně  práce  neschopného pojištěnce a o předložení lékařských zpráv,
   nálezů  a posudků a zpráv o průběhu nemoci; ošetřující lékař je povinen
   této  žádosti  vyhovět  ve  lhůtě  8  kalendářních dní od doručení této
   žádosti, nestanoví-li orgán nemocenského pojištění lhůtu delší.

   HLAVA IV

   POSUZOVÁNÍ  ZDRAVOTNÍHO  STAVU  PRO ÚČELY POSKYTOVÁNÍ PENĚŽITÉ POMOCI V
   MATEŘSTVÍ,  OŠETŘOVNÉHO  A  VYROVNÁVACÍHO  PŘÍSPĚVKU  V  TĚHOTENSTVÍ  A
   MATEŘSTVÍ

   Díl 1

   Posuzování  zdravotního  stavu  pro účely poskytování peněžité pomoci v
   mateřství

   § 67

   Ošetřující  lékař  je pro účely poskytování peněžité pomoci v mateřství
   povinen

   a)  stanovit  těhotné  pojištěnce  očekávaný  den  porodu  a  tento den
   potvrdit na předepsaném tiskopise,

   b)  potvrdit  na  předepsaném  tiskopise, že pojištěnka porodila, a den
   porodu,  pokud  se  pojištěnce  peněžitá  pomoc v mateřství nevyplácela
   přede dnem porodu,

   c) plnit povinnosti ošetřujícího lékaře uvedené v § 61 písm. t) a w),

   d) potvrdit na předepsaném tiskopise, že matka dítěte nemůže nebo nesmí
   o  dítě  pečovat  pro závažné dlouhodobé onemocnění [§ 32 odst. 1 písm.
   d)], pro které by byla uznána dočasně práce neschopnou podle § 57 odst.
   1 písm. e), kdyby byla pojištěnkou.

   Díl 2

   Posuzování zdravotního stavu pro účely poskytování ošetřovného

   § 68

   Vznik a zánik potřeby ošetřování nebo péče

   (1)  Ošetřující  lékař  rozhodne  o vzniku potřeby ošetřování, jestliže
   vyšetřením zjistí, že

   a) dítě mladší 10 let je nemocné nebo utrpělo úraz,

   b)  osoba,  která dovršila aspoň 10 let, je nemocná nebo utrpěla úraz a
   její zdravotní stav vyžaduje nezbytně ošetřování jinou osobou,

   c)  žena,  která porodila, vyžaduje z důvodu stavu v době bezprostředně
   po porodu nezbytně ošetřování jinou osobou,

   d)  fyzická osoba, která jinak pečuje o dítě mladší 10 let, onemocněla,
   utrpěla úraz, nastaly u ní situace uvedené v § 57 odst. 1 písm. b) nebo
   c) nebo porodila, a proto nemůže o toto dítě pečovat.

   (2) Potřeba ošetřování začíná dnem, v němž ji ošetřující lékař zjistil.
   Ošetřující  lékař  může v odůvodněných případech rozhodnout, že potřeba
   ošetřování  vznikla  dřívějším  dnem  než  dnem uvedeným ve větě první,
   nejvýše  však  3  kalendářní  dny přede dnem, v němž potřebu ošetřování
   zjistil.

   (3) Ošetřující lékař rozhodne o ukončení potřeby ošetřování,

   a)  zjistí-li  vyšetřením,  že  potřeba  ošetřování  podle  odstavce  1
   pominula,  a  to  dnem,  kdy  tuto  skutečnost zjistil, nebo nejpozději
   třetím kalendářním dnem následujícím po dni tohoto vyšetření,

   b)  jestliže  se  fyzická  osoba  uvedená  v  odstavci 1 písm. b) až d)
   nedostaví  k  ošetření  nebo  kontrole  zdravotního  stavu  nebo  osoba
   poskytující  ošetřování dítěti mladšímu 10 let se nedostaví ke kontrole
   potřeby  ošetřování  s  tímto  dítětem, a to v den, který jí byl určen,
   aniž  by  tato osoba prokázala existenci vážných důvodů, pro které se k
   tomuto  ošetření  nebo kontrole nemohla dostavit; potřeba ošetřování se
   ukončí tímto dnem.

   (4)  Ošetřující  lékař  vydává na předepsaných tiskopisech rozhodnutí o
   vzniku  potřeby  ošetřování,  rozhodnutí o ukončení potřeby ošetřování,
   potvrzení  o potřebě péče a potvrzení o trvání potřeby ošetřování. Tyto
   tiskopisy  nesmí  obsahovat  statistickou značku diagnózy^41) nebo jiný
   údaj, z něhož lze diagnózu dovodit.

   (5)   Nezjistí-li   ošetřující  lékař  po  vyšetření  důvody  k  vydání
   rozhodnutí  o  vzniku  potřeby  ošetřování,  avšak  pojištěnec požaduje
   vydání  tohoto rozhodnutí, vydá ošetřující lékař rozhodnutí, že potřeba
   ošetřování  nevznikla;  na toto rozhodnutí a na další postup se použije
   zvláštní  právní  předpis^38)  o  poskytování zdravotních služeb. Tento
   zvláštní   právní  předpis  platí  též  pro  postup  při  nesouhlasu  s
   rozhodnutím o ukončení potřeby ošetřování podle odstavce 3.

   § 69

   Povinnosti ošetřujícího lékaře

   Ošetřující lékař je při posuzování potřeby ošetřování povinen

   a)  rozhodnout  o  vzniku  potřeby  ošetřování v den, kdy ji zjistil, a
   potvrdit  pojištěnci  nejméně  jednou  měsíčně na předepsaném tiskopisu
   trvání  potřeby  ošetřování,  a  to ke dni vydání tohoto potvrzení nebo
   nejvýše 3 kalendářní dny dopředu,

   b)  vést  evidenci jím vydaných rozhodnutí o vzniku potřeby ošetřování;
   pro náležitosti této evidence platí § 61 písm. b) přiměřeně,

   c) předat pojištěnci, popřípadě osobě s potřebou ošetřování nebo jejímu
   průvodci,  rozhodnutí  o  vzniku  potřeby  ošetřování  a  rozhodnutí  o
   ukončení potřeby ošetřování, a to v den, kdy byly vydány,

   d)  stanovit  podle  požadavku  lékaře  příslušného orgánu nemocenského
   pojištění  termín  kontroly  pro  účely  provedení  kontroly posuzování
   potřeby  ošetřování  a  za  tímto  účelem  osobu  s potřebou ošetřování
   předvolat ke kontrole,

   e)  rozhodnout  o ukončení potřeby ošetřování v případech uvedených v §
   68 odst. 3 v den, kdy zjistil, že netrvá potřeba ošetřování,

   f)  poskytnout  potřebnou  součinnost  příslušnému  orgánu nemocenského
   pojištění  při  kontrole posuzování potřeby ošetřování, zejména umožnit
   provedení  této  kontroly  na  svém  pracovišti  nebo  se za tím účelem
   dostavit   na   příslušný   orgán   nemocenského  pojištění,  a  sdělit
   zaměstnancům  orgánu nemocenského pojištění oprávněným provést kontrolu
   na  požádání skutečnosti potřebné k provedení kontroly, a to v rozsahu,
   ve  kterém  je  orgán  nemocenského  pojištění  oprávněn  tuto kontrolu
   provést,

   g)  vést ve zdravotnické dokumentaci údaje o průběhu potřeby ošetřování
   na  základě  vlastních  vyšetření  a lékařských zpráv pořízených jinými
   lékaři,

   h) plnit povinnosti ošetřujícího lékaře uvedené v § 61 písm. t) a w),

   i)  informovat  předem pojištěnce, že po stanovenou dobu nemá oprávnění
   rozhodovat ve věcech potřeby ošetřování [§ 79 odst. 1 písm. c)].

   § 70

   Povinnosti poskytovatele zdravotních služeb

   Poskytovatel  zdravotních  služeb je povinen písemně potvrdit na žádost
   pojištěnce  nebo orgánu nemocenského pojištění přijetí ošetřované osoby
   k   poskytnutí   lůžkové   péče  ve  zdravotnickém  zařízení  u  tohoto
   poskytovatele (§ 40 odst. 3).

   § 71

   Povinnosti pojištěnce

   Pojištěnec,  který  pobírá  ošetřovné, je povinen na výzvu ošetřujícího
   lékaře, který vydal rozhodnutí o vzniku potřeby ošetřování, nebo orgánu
   nemocenského  pojištění dostavit se k ošetřujícímu lékaři nebo k lékaři
   orgánu  nemocenského  pojištění  s  osobou  s  potřebou  ošetřování  ke
   kontrole posouzení zdravotního stavu a potřeby ošetřování.

   § 72

   Oprávnění zaměstnavatele

   Zaměstnavatel je oprávněn dát příslušnému orgánu nemocenského pojištění
   podnět  ke  kontrole  důvodnosti  potřeby ošetřování, je-li pojištěnec,
   který  pobírá  ošetřovné, jeho zaměstnancem. Dal-li zaměstnavatel podle
   věty první podnět ke kontrole, je povinen na žádost orgánu nemocenského
   pojištění sdělit mu údaje potřebné pro provedení této kontroly.

   Díl 3

   Posuzování   zdravotního  stavu  pro  účely  poskytování  vyrovnávacího
   příspěvku v těhotenství a mateřství

   § 73

   (1) Poskytovatel pracovnělékařských služeb rozhodne o tom, že jsou dány
   důvody  uvedené  v  §  42  odst.  1  pro  převedení těhotné pojištěnky,
   pojištěnky  do  konce  devátého měsíce po porodu nebo pojištěnky, která
   kojí,  na  jinou  práci  nebo  jiné služební místo, jestliže vyšetřením
   zjistí tyto důvody; rozhodnutí vydá na předepsaném tiskopisu.

   (2)  Nezjistí-li  poskytovatel  pracovnělékařských služeb při vyšetření
   důvody  k rozhodnutí podle odstavce 1, avšak pojištěnka požaduje vydání
   tohoto  rozhodnutí,  vydá  rozhodnutí  o  tom,  že dosavadní práce nebo
   činnost  vyplývající  ze  služebního  zařazení nebo funkce, do níž byla
   ustanovena, neohrožuje její těhotenství, zdraví nebo mateřství do konce
   devátého  měsíce  po porodu nebo schopnost kojení; na toto rozhodnutí a
   na  další  postup  se použije zvláštní právní předpis^38) o poskytování
   zdravotních služeb.

   HLAVA V

   KONTROLA POSUZOVÁNÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PRO ÚČELY POJIŠTĚNÍ

   § 74

   (1) Orgán nemocenského pojištění provádí svým lékařem kontrolu

   a)   správnosti   posuzování   zdravotního  stavu  a  dočasné  pracovní
   neschopnosti  a  potřeby  ošetřování  a  správnosti  vedení  a úplnosti
   zdravotnické dokumentace při tomto posuzování,

   b)  plnění  povinností  ošetřujících  lékařů při posuzování zdravotního
   stavu a dočasné pracovní neschopnosti a potřeby ošetřování.

   (2)  Kontrola  posuzování  dočasné  pracovní neschopnosti se provádí na
   pracovišti  ošetřujícího  lékaře  nebo  na  jiném místě určeném lékařem
   orgánu   nemocenského  pojištění,  a  to  zpravidla  za  osobní  účasti
   posuzovaného  pojištěnce;  lékař  orgánu  nemocenského  pojištění  může
   určit,  v  kterých  případech  není  přítomnost posuzovaného pojištěnce
   potřebná.   To   platí   obdobně  i  pro  kontrolu  posuzování  potřeby
   ošetřování.

   (3)  O  kontrole  vyhotoví  orgán  nemocenského  pojištění zápis, jehož
   stejnopis předá ošetřujícímu lékaři.

   (4)  Ošetřující lékař je povinen poskytnout lékařům orgánu nemocenského
   pojištění  potřebnou  součinnost při kontrole, zejména umožnit vstup na
   své  pracoviště  a  předložit  potřebnou  zdravotnickou dokumentaci. Za
   nesplnění  povinnosti  součinnosti při kontrole může orgán nemocenského
   pojištění  uložit  ošetřujícímu lékaři pořádkovou pokutu do výše 10 000
   Kč.

   (5)  Na  základě  jednání  s  ošetřujícím  lékařem  orgán  nemocenského
   pojištění  stanoví  harmonogram  kontrol  posuzování  dočasné  pracovní
   neschopnosti  na pracovišti ošetřujícího lékaře a ošetřujícího lékaře o
   něm  písemně  vyrozumí. Harmonogram musí být stanoven nejméně na dobu 3
   měsíců.

   (6)  Pokud  nastanou  důvody  k provedení mimořádné kontroly posuzování
   zdravotního   stavu   pro   účely   nemocenského  pojištění,  je  orgán
   nemocenského  pojištění  povinen  o  tom  vyrozumět ošetřujícího lékaře
   nejpozději 2 pracovní dny přede dnem kontroly.

   § 75

   (1) Zjistí-li orgán nemocenského pojištění, že jsou důvody pro ukončení
   dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo  potřeby  ošetřování,  rozhodne o
   ukončení  dočasné  pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování, pokud
   ji neukončil ošetřující lékař, a to na předepsaném tiskopise.

   (2)  Toto  rozhodnutí je vykonatelné dnem, který je v rozhodnutí uveden
   jako  den  ukončení  dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo den ukončení
   potřeby  ošetřování,  ne  však  dříve  než  dnem jeho ústního vyhlášení
   přítomnému  pojištěnci nebo písemného doručení nepřítomnému pojištěnci.
   Pokud  se  pojištěnec  osobně  nezúčastnil kontroly podle § 74 odst. 2,
   aniž  by  prokázal existenci vážných důvodů své neúčasti, je rozhodnutí
   vykonatelné dnem této kontroly.

   § 75a

   (1)  Nejpozději  do  30  dnů  před  uplynutím  podpůrčí  doby  zhodnotí
   ošetřující   lékař   spolu  s  lékařem  orgánu  nemocenského  pojištění
   zdravotní   stav  a  dosavadní  průběh  dočasné  pracovní  neschopnosti
   pojištěnce za účelem zjištění, zda

   a)  lze  očekávat,  že  pojištěnec  před uplynutím podpůrčí doby nabude
   pracovní schopnost,

   b)  existují  zdravotní  důvody  pro  předpoklad,  že pojištěnec nabude
   pracovní schopnost v krátké době po uplynutí podpůrčí doby, nebo

   c)  je  zdravotní  stav pojištěnce dlouhodobě nepříznivý podle zákona o
   důchodovém pojištění.

   (2)  S  výsledkem  zhodnocení podle odstavce 1 seznámí ošetřující lékař
   pojištěnce  a  v  návaznosti  na výsledek tohoto zhodnocení ho současně
   informuje o možnostech dalšího postupu.

   (3)  Pro  průběh  zhodnocení  zdravotního  stavu  a dosavadního průběhu
   dočasné  pracovní  neschopnosti  platí  §  74 odst. 2 a 4 obdobně. Toto
   zhodnocení  a  jeho výsledek zaznamená ošetřující lékař ve zdravotnické
   dokumentaci.

   HLAVA VI

   KONTROLA DODRŽOVÁNÍ REŽIMU DOČASNĚ PRÁCE NESCHOPNÉHO POJIŠTĚNCE

   § 76

   (1)  Kontrolu  dodržování  režimu  dočasně práce neschopného pojištěnce
   provádí příslušný orgán nemocenského pojištění pověřenými zaměstnanci z
   vlastního  podnětu  nebo z podnětu ošetřujícího lékaře pojištěnce anebo
   zaměstnavatele.  Podá-li  podnět  k  provedení této kontroly ošetřující
   lékař  nebo zaměstnavatel, je tento orgán povinen provést kontrolu do 7
   dnů  od  obdržení  žádosti  a  o  výsledku kontroly neprodleně žadatele
   písemně informovat.

   (2)  O  kontrole dodržování režimu dočasně práce neschopného pojištěnce
   se sepisuje písemný záznam, ve kterém se uvede výsledek kontroly. Pokud
   bylo   při   kontrole   dodržování  režimu  dočasně  práce  neschopného
   pojištěnce  zjištěno  porušení tohoto režimu, zasílá orgán nemocenského
   pojištění  záznam  o  kontrole  dočasně  práce  neschopnému pojištěnci,
   ošetřujícímu lékaři a zaměstnavateli.

   (3)  Pověření  zaměstnanci  orgánu  nemocenského  pojištění provádějící
   kontrolu  dodržování  režimu  dočasně práce neschopného pojištěnce jsou
   povinni  se prokázat průkazem s fotografií vydaným orgánem nemocenského
   pojištění. Náležitosti průkazu stanoví prováděcí právní předpis.

   (4)  Provedl-li kontrolu dodržování povinností stanovených v § 56 odst.
   2  písm.  b)  zaměstnavatel,  platí odstavec 2 obdobně s tím, že záznam
   zasílá zaměstnavatel též orgánu nemocenského pojištění.

   HLAVA VII

   SOUČINNOST  POSKYTOVATELŮ  ZDRAVOTNÍCH SLUŽEB A FYZICKÝCH A PRÁVNICKÝCH
   OSOB

   § 77

   (1)  Poskytovatelé  zdravotních  služeb  jsou  povinni na žádost orgánu
   nemocenského pojištění za úhradu

   a)  provést  vyšetření  zdravotního  stavu  osoby,  která je povinna se
   tomuto  vyšetření  podrobit  podle  §  64  odst.  1 písm. e), pro účely
   posuzování  dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo  kontroly  posuzování
   dočasné  pracovní  neschopnosti  a  posuzování  pracovní  schopnosti po
   uplynutí  podpůrčí  doby  a vyšetření zdravotního stavu osoby pro účely
   posuzování potřeby ošetřování,

   b)  zpracovat bez souhlasu osoby uvedené v písmenu a) lékařské podklady
   v  rozsahu  určeném  orgánem  nemocenského  pojištění, jichž je třeba k
   posouzení  zdravotního  stavu  a  pracovní  schopnosti  a  pro kontrolu
   dočasné pracovní neschopnosti a potřeby ošetřování.

   (2)   Poskytovatelé  zdravotních  služeb  jsou  povinni  lékaři  orgánu
   nemocenského  pojištění  na  jeho žádost a bez souhlasu osoby uvedené v
   odstavci  1  písm.  a)  bezplatně sdělit informace potřebné ke kontrole
   posuzování  zdravotního  stavu a dočasné pracovní neschopnosti, umožnit
   lékaři   orgánu   nemocenského   pojištění  nahlížení  do  zdravotnické
   dokumentace   a   na   nezbytně  nutnou  dobu  zapůjčit  lékaři  orgánu
   nemocenského  pojištění  zdravotnickou  dokumentaci  v  rozsahu určeném
   orgánem nemocenského pojištění.

   (3)  Poskytovatel zdravotních služeb plní povinnosti podle odstavců 1 a
   2  ve lhůtě určené orgánem nemocenského pojištění, a není-li tato lhůta
   určena, do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy obdržel žádost.

   (4) Výše úhrady za výkony podle odstavce 1 se řídí seznamem zdravotních
   výkonů  s  bodovými  hodnotami^43)  a zvláštními právními předpisy^44).
   Úhradu  poskytuje ten, kdo si provedení výkonu vyžádal, a to na základě
   vyúčtování  předloženého  poskytovatelem  zdravotních  služeb. To platí
   obdobně  i  pro  náhradu poštovného za zaslání zdravotnické dokumentace
   podle odstavce 2.

   § 78

   Fyzické  a  právnické  osoby,  které  provádějí  nebo zprostředkovávají
   opravy  nebo  prodej  ortopedických  nebo  kompenzačních  pomůcek, mají
   povinnost  sdělit  na  vyžádání bezplatně informace o lhůtě stanovené k
   opravě  nebo  pořízení  nové  ortopedické nebo kompenzační pomůcky nebo
   jiné  informace, jež jsou v přímém vztahu k posuzování dočasné pracovní
   neschopnosti,  která  vznikla podle § 57 odst. 1 písm. d), ošetřujícímu
   lékaři nebo příslušnému orgánu nemocenského pojištění.

   HLAVA VIII

   OPRÁVNĚNÍ  ORGÁNŮ  NEMOCENSKÉHO  POJIŠTĚNÍ  PŘI  PORUŠOVÁNÍ  POVINNOSTÍ
   LÉKAŘŮ PŘI POSUZOVÁNÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PRO ÚČELY POJIŠTĚNÍ

   § 79

   (1)  Orgán nemocenského pojištění je oprávněn v případě, kdy ošetřující
   lékař porušil své povinnosti při posuzování zdravotního stavu pro účely
   pojištění  a za toto porušení mu byla pravomocně uložena pokuta podle §
   138 odst. 1,

   a)  upozornit  zřizovatele poskytovatele zdravotních služeb nebo orgán,
   který   rozhodl   o  oprávnění  k  poskytování  zdravotních  služeb,  a
   příslušnou  zdravotní  pojišťovnu  na  to,  že ošetřující lékař porušil
   povinnosti  stanovené mu tímto zákonem; k tomuto upozornění se přikládá
   opis rozhodnutí o uložení pokuty,

   b)  podat podnět České lékařské komoře nebo České stomatologické komoře
   k  zahájení  disciplinárního řízení s lékařem podle zvláštního právního
   předpisu^45);  k  tomuto  podnětu se přikládá opis rozhodnutí o uložení
   pokuty.  O výsledku tohoto řízení musí být orgán nemocenského pojištění
   příslušnou komorou do 1 měsíce od jeho skončení písemně informován,

   c)  stanovit  ošetřujícímu  lékaři  zákaz  rozhodovat ve věcech dočasné
   pracovní  neschopnosti  nebo potřeby ošetřování na dobu až 2 let, pokud
   pokuta  byla uložena za správní delikt uvedený v § 138 odst. 1 písm. l)
   nebo  pokud pokuta byla uložena za správní delikt uvedený v § 138 odst.
   1  písm.  m)  a v období do jednoho roku od uložení této pokuty rozhodl
   orgán  nemocenského  pojištění  podle  §  75  odst.  1 znovu o ukončení
   dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo  potřeby ošetřování, a ošetřující
   lékař  byl  na možnost stanovení tohoto zákazu písemně upozorněn; je-li
   ošetřujícím  lékařem právnická osoba, lze uložit tento zákaz pouze tomu
   lékaři,  který  zavinil,  že  v tomto období do jednoho roku bylo znovu
   rozhodnuto  orgánem  nemocenského pojištění o ukončení dočasné pracovní
   neschopnosti nebo potřeby ošetřování.

   (2)  Orgán  nemocenského  pojištění  je  povinen  upozornit  příslušnou
   zdravotní pojišťovnu na to, že

   a)  průměrná  doba  trvání  jedné  dočasné  pracovní neschopnosti podle
   odbornosti  lékaře  stanovená  za  období  nejméně  6  měsíců  v  rámci
   dočasných  pracovních  neschopností,  o nichž rozhodl tentýž ošetřující
   lékař,  se  výrazně  odlišuje od regionálního nebo celostátního průměru
   trvání jedné dočasné pracovní neschopnosti zjištěného tímto orgánem,

   b)   ošetřující   lékař  přes  předchozí  písemné  upozornění  porušuje
   povinnosti stanovené v § 61, 67 a 69.

   § 80

   (1)  V případě zákazu rozhodovat podle § 79 odst. 1 písm. c) provádí za
   ošetřujícího lékaře rozhodování ve věcech dočasné pracovní neschopnosti
   a  potřeby  ošetřování  po dobu trvání tohoto zákazu orgán nemocenského
   pojištění,  který  tento  zákaz  stanovil, pokud si pojištěnec nezvolil
   jiného  ošetřujícího  lékaře nebo pokud se nestanoví jinak v § 82 odst.
   5.   Lékař   orgánu   nemocenského  pojištění  přitom  plní  povinnosti
   ošetřujícího  lékaře uvedené v § 61 písm. a), b), d), h), j), l) a m) a
   §  68,  vede  zdravotnickou  dokumentaci  o  průběhu  dočasné  pracovní
   neschopnosti   nebo   potřeby   ošetřování   v  rozsahu  potřebném  pro
   rozhodování,  vyplňuje  potřebné  údaje  na  předepsaných  tiskopisech,
   sděluje   poskytovateli  pracovnělékařských  služeb  na  jeho  vyžádání
   předpokládanou  délku trvání dočasné pracovní neschopnosti pojištěnce a
   zabezpečuje  příslušné  tiskopisy,  které  používá  pro účely provádění
   pojištění, před zneužitím.

   (2) Při rozhodování orgánu nemocenského pojištění v případech uvedených
   v odstavci 1 se

   a)  použijí  předepsané  tiskopisy podle tohoto zákona, které používají
   ošetřující lékaři,

   b)  nepoužije  ustanovení  §  56 odst. 4 věty třetí, § 57 odst. 4, § 59
   odst. 3 a § 68 odst. 5,

   c)  použije  ustanovení  §  75  odst.  2  věty první, jde-li o ukončení
   dočasné pracovní neschopnosti nebo o ukončení potřeby ošetřování.

   (3)  Při  rozhodování  ve  věcech  dočasné  pracovní  neschopnosti nebo
   potřeby   ošetřování   podle  odstavce  1  lékaři  orgánu  nemocenského
   pojištění   vycházejí   z  lékařských  zpráv  a  posudků  vypracovaných
   ošetřujícími lékaři a dalšími lékaři a z výsledků vlastních vyšetření.

   (4)  Ošetřující lékař, kterému byl stanoven zákaz rozhodovat podle § 79
   odst.  1  písm.  c),  je  povinen  neodkladně a bezplatně zaslat orgánu
   nemocenského  pojištění  uvedenému v odstavci 1 na jeho žádost potřebné
   podklady o zdravotním stavu pojištěnce.

   ČÁST PÁTÁ

   ORGANIZACE A PROVÁDĚNÍ

   HLAVA I

   ORGÁNY   NEMOCENSKÉHO   POJIŠTĚNÍ  A  JEJICH  PŘÍSLUŠNOST  K  PROVÁDĚNÍ
   POJIŠTĚNÍ

   Díl 1

   Orgány nemocenského pojištění

   § 81

   (1) Pojištění provádějí příslušné orgány nemocenského pojištění.

   (2) Orgány nemocenského pojištění jsou

   a) okresní správy sociálního zabezpečení^46),

   b) Česká správa sociálního zabezpečení^47),

   c) služební orgány,

   d) Ministerstvo práce a sociálních věcí.

   (3) Služebními orgány jsou

   a) Ministerstvo obrany,

   b) Ministerstvo vnitra,

   c) Vězeňská služba České republiky,

   d) Generální ředitelství cel,

   e) Generální inspekce bezpečnostních sborů,

   f) Bezpečnostní informační služba,

   g) Úřad pro zahraniční styky a informace.

   Díl 2

   Příslušnost orgánů nemocenského pojištění k provádění pojištění

   § 82

   Věcná příslušnost

   (1) Pojištění provádějí

   a)  okresní  správy  sociálního  zabezpečení  a Česká správa sociálního
   zabezpečení,  jde-li o pojištěnce uvedené v § 5 písm. a) bodech 1, 3 až
   13  a 15 až 20, s výjimkou pojištěnců vykonávajících pojištěnou činnost
   ve  vazbě,  (dále  jen "zaměstnané osoby") a o pojištěnce uvedené v § 5
   písm. b),

   b) Ministerstvo obrany, jde-li o vojáky z povolání,

   c)  Ministerstvo vnitra, jde-li o příslušníky Policie České republiky a
   příslušníky Hasičského záchranného sboru České republiky,

   d)  Vězeňská  služba  České  republiky,  jde-li  o příslušníky Vězeňské
   služby  České  republiky  a  jde-li o odsouzené ve výkonu trestu odnětí
   svobody  zařazené  do  práce,  osoby  ve  výkonu  zabezpečovací detence
   zařazené do práce a pojištěnce vykonávající pojištěnou činnost ve vazbě
   (dále jen "odsouzené osoby"),

   e)  Generální  ředitelství cel, jde-li o příslušníky Celní správy České
   republiky,

   f)  Generální  inspekce  bezpečnostních  sborů,  jde-li  o  příslušníky
   Generální inspekce bezpečnostních sborů,

   g)  Bezpečnostní  informační  služba, jde-li o příslušníky Bezpečnostní
   informační služby,

   h)  Úřad  pro  zahraniční styky a informace, jde-li o příslušníky Úřadu
   pro zahraniční styky a informace.

   (2)  Vznikl-li  nárok  na dávku v ochranné lhůtě, provádí pojištění ten
   orgán nemocenského pojištění, který byl příslušný k provádění pojištění
   z té pojištěné činnosti, z níž ochranná lhůta plyne, pokud se nestanoví
   jinak v odstavci 3 nebo 4.

   (3)  Je-li  fyzická  osoba  současně  účastna pojištění jako pojištěnec
   uvedený  v  odstavci  1 písm. a) i jako pojištěnec uvedený v odstavci 1
   písm.  b)  až  h)  a  uplatňuje nárok na dávky z obou těchto pojištění,
   vyplácejí  dávky ty orgány nemocenského pojištění, které jsou příslušné
   k provádění pojištění příslušníků; tyto orgány plní přitom úkoly, které
   má  vůči  pojištěncům  uvedeným  v  odstavci  1 písm. a) okresní správa
   sociálního  zabezpečení  a  které  se  týkají  stanovení výše a výplaty
   dávek,  krácení  nebo  odnětí  nemocenského při porušení režimu dočasně
   práce neschopného pojištěnce a při nesplnění povinnosti součinnosti při
   kontrole  dodržování  tohoto  režimu  podle  §  64  odst.  1 písm. b) a
   regresní náhrady.

   (4)   Kontrolu  dočasné  pracovní  neschopnosti  podle  §  74  odst.  1
   pojištěnce, který byl příslušníkem a jehož dočasná pracovní neschopnost
   vznikla  v  průběhu  služebního  poměru  a trvá i po jeho skončení nebo
   vznikla  po  skončení  služebního poměru v ochranné lhůtě, a posuzování
   pracovní   schopnosti  po  uplynutí  podpůrčí  doby  (§  66)  u  tohoto
   pojištěnce  provádí okresní správa sociálního zabezpečení, a to vždy na
   základě žádosti příslušného služebního orgánu.

   (5) V případě zákazu rozhodovat podle § 79 odst. 1 písm. c) stanoveného
   služebními  orgány  uvedenými v § 81 odst. 3 písm. e), f) nebo g) mohou
   tyto   orgány   požádat  okresní  správu  sociálního  zabezpečení,  aby
   rozhodování   ve   věcech   dočasné  pracovní  neschopnosti  a  potřeby
   ošetřování  převzala  místo  těchto  služebních  orgánů; okresní správa
   sociálního  zabezpečení  je  povinna této žádosti vyhovět. Pojištěnce o
   tomto převzetí informují tyto služební orgány.

   § 83

   Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení

   (1)  Místní  příslušnost  okresní  správy  sociálního  zabezpečení  pro
   provádění

   a)    pojištění   zaměstnanců   včetně   kontroly   plnění   povinností
   zaměstnavatelů  v  pojištění  se řídí sídlem zaměstnavatele, pokud toto
   sídlo  je  shodné s místem mzdové účtárny nebo pokud zaměstnavatel nemá
   mzdovou  účtárnu; pokud zaměstnavatel má mzdovou účtárnu a místo mzdové
   účtárny   není   shodné   se  sídlem  zaměstnavatele,  řídí  se  místní
   příslušnost   okresní   správy  sociálního  zabezpečení  místem  mzdové
   účtárny,

   b)  pojištění  osob samostatně výdělečně činných včetně kontroly plnění
   jejich  povinností  v  pojištění  se  řídí místem trvalého pobytu osoby
   samostatně  výdělečně  činné.  Nemá-li osoba samostatně výdělečně činná
   trvalý  pobyt  na  území  České  republiky,  řídí se místní příslušnost
   okresní  správy  sociálního  zabezpečení  místem  hlášeného pobytu^6) v
   České  republice. Nemá-li osoba samostatně výdělečně činná trvalý pobyt
   na  území  České republiky ani hlášený pobyt v České republice, řídí se
   místní  příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení místem výkonu
   samostatné  výdělečné  činnosti;  je-li  několik míst výkonu samostatné
   výdělečné  činnosti,  je  místně  příslušná  okresní  správa sociálního
   zabezpečení,   v   jejímž  obvodu  podle  prohlášení  osoby  samostatně
   výdělečně činné převažuje výkon samostatné výdělečné činnosti.

   (2) Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení se řídí

   a)  místem  výkonu  práce  ošetřujícího lékaře, který vede pojištěnce v
   evidenci  dočasně  práce  neschopných, jde-li o vedení evidence dočasně
   práce  neschopných  pojištěnců  a kontrolu posuzování zdravotního stavu
   pro účely pojištění a v případech uvedených v § 79 odst. 1 písm. c) a §
   84 odst. 2 písm. a) bodě 5,

   b)  místem  pobytu  pojištěnce  v  době  dočasné  pracovní neschopnosti
   určeného  podle § 56 odst. 2 písm. b) a odst. 3 nebo podle § 64 odst. 1
   písm. g), jde-li o kontrolu dodržování režimu dočasně práce neschopného
   pojištěnce,

   c)  místem  trvalého pobytu pojištěnce, má-li pojištěnec místo trvalého
   pobytu  na  území  České republiky, popřípadě místem hlášeného pobytu v
   České  republice  nebo místem, kde se na území České republiky zdržuje,
   nemá-li  pojištěnec místo trvalého pobytu na území České republiky nebo
   místo  hlášeného pobytu, pokud nelze určit příslušnost podle odstavce 1
   nebo podle písmene a) nebo b),

   d) sídlem orgánu ochrany veřejného zdraví, který nařídil karanténu.

   (3)  Vznikl-li  nárok  na nemocenské nebo peněžitou pomoc v mateřství v
   ochranné  lhůtě,  určí  se místní příslušnost okresní správy sociálního
   zabezpečení  podle  odstavce  1  tak,  jako by dále trvalo pojištění, z
   něhož vznikl nárok na tyto dávky.

   (4) Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení v řízení o
   správních deliktech se řídí

   a)  podle  odstavce  1 písm. a), jde-li o přestupek nebo správní delikt
   spáchaný  zaměstnavatelem  nebo o přestupek spáchaný pojištěncem, který
   přestupek spáchal jako zaměstnaná osoba,

   b)  podle odstavce 1 písm. b), jde-li o přestupek spáchaný pojištěncem,
   který přestupek spáchal jako osoba samostatně výdělečně činná,

   c)  místem trvalého pobytu pojištěnce nebo jiné fyzické osoby, jde-li o
   přestupek  spáchaný  pojištěncem  nebo jinou fyzickou osobou a nelze-li
   určit místní příslušnost podle písmene a) nebo b),

   d)  sídlem  poskytovatele  zdravotních  služeb, jde-li o správní delikt
   spáchaný poskytovatelem zdravotních služeb

   e)  sídlem právnické osoby, jde-li o správní delikt spáchaný právnickou
   osobou a nelze-li určit místní příslušnost podle písmene a) nebo d).

   (5)  Nelze-li  místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení
   určit  podle odstavců 1 až 4 nebo pokud by bylo místně příslušných více
   okresních správ sociálního zabezpečení, stanoví Česká správa sociálního
   zabezpečení okresní správu sociálního zabezpečení, která bude příslušná
   k provádění pojištění a kontrole plnění povinností v pojištění.

   (6)  Ustanovení  odstavců  1  až  4 se použije, nestanoví-li se v tomto
   zákoně jinak.

   HLAVA II

   ÚKOLY A OPRÁVNĚNÍ PŘI PROVÁDĚNÍ POJIŠTĚNÍ

   Díl 1

   Úkoly a oprávnění orgánů nemocenského pojištění

   § 84

   Úkoly okresních správ sociálního zabezpečení

   (1)  Okresní  správy  sociálního  zabezpečení  při  provádění pojištění
   zaměstnaných  osob  a  osob  samostatně  výdělečně  činných  plní úkoly
   stanovené  tímto  zákonem  orgánu nemocenského pojištění, pokud nejde o
   úkoly,   které   při  tomto  provádění  plní  Česká  správa  sociálního
   zabezpečení.

   (2) Okresní správy sociálního zabezpečení

   a)  rozhodují  v  prvním stupni ve věcech pojištění podle odstavce 1, a
   to:

   1.  o  vzniku,  trvání  a  zániku  pojištění, vznikl-li spor o účast na
   pojištění,

   2.  o  přiznání  dávek  a  jejich odnětí, o zastavení výplaty dávek a o
   změně výše dávek,

   3. o vrácení přeplatku na dávce,

   4. o výplatě nemocenského po uplynutí podpůrčí doby,

   5.  o  ukončení dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování v
   případech uvedených v § 75 odst. 1,

   6. o regresních náhradách,

   7. o správních deliktech,

   8. o stanovení zákazu podle § 79 odst. 1 písm. c),

   9. o věcech uvedených v § 80 odst. 1,

   10. v dalších případech stanovených tímto zákonem,

   b) vyplácejí dávky ve stanovených termínech,

   c)  vydávají pojištěncům písemné oznámení o druhu jimi vyplácené dávky,
   denní  výši  dávky, výši denního vyměřovacího základu a době, za kterou
   byla   dávka   vyplacena,  a  písemné  oznámení  o  výši  přeplatku  na
   nemocenském,  který  je  pojištěnec  povinen  uhradit z důvodu zpětného
   přiznání  starobního  důchodu  nebo  invalidního důchodu pro invaliditu
   třetího stupně, a období, za které byl tento přeplatek vyčíslen,

   d)  vydávají pojištěncům písemná oznámení o zúčtování dávek podle § 124
   odst. 8,

   e) vedou evidenci spojenou s výplatou dávek,

   f)  vedou  evidenci  zaměstnanců  a  osob samostatně výdělečně činných,
   jejichž  pojištění provádějí, včetně evidence doby pojištění a evidence
   lhůt  a  podpůrčích  dob a dalších podkladů pro výplatu dávek, evidenci
   zaměstnanců   a   osob   samostatně  výdělečně  činných  dočasně  práce
   neschopných  a  s nařízenou karanténou, a evidenci pojištěnců s nárokem
   na výplatu dávek podle druhu dávek,

   g)  vedou evidenci rozhodnutí o porušení povinností ošetřujících lékařů
   spojených  s  posuzováním  a  potvrzováním  zdravotního stavu a dočasné
   pracovní  neschopnosti  pro  účely  pojištění  a  umožňují  ošetřujícím
   lékařům  nahlížet  do této evidence, jde-li o rozhodnutí, která se jich
   týkají,

   h)  vedou  evidenci  zaměstnavatelů,  kteří  spadají  do  jejich místní
   příslušnosti,

   i)  kontrolují  plnění  povinností  zaměstnavatelů  a  osob  samostatně
   výdělečně  činných  v pojištění a plnění povinností dalších právnických
   nebo fyzických osob uložených jim tímto zákonem,

   j) kontrolují dodržování režimu dočasně práce neschopných pojištěnců,

   k) vystavují ženě, která nesplňuje podmínky nároku na peněžitou pomoc v
   mateřství, na její žádost potvrzení o této skutečnosti,

   l)  upozorňují  písemně  ošetřujícího lékaře a zaměstnavatele na trvání
   dočasné  pracovní  neschopnosti  v  délce  180 dní, a to alespoň 15 dní
   předem,  a  ošetřujícího  lékaře, zaměstnavatele a pojištěnce, jemuž se
   poskytuje  nemocenské,  na  čerpání podpůrčí doby v délce 380 dní, a to
   alespoň  2  měsíce  předem; pojištěnce přitom zároveň informují, co pro
   něj   znamená   ukončení   podpůrčí   doby  a  o  podmínkách  vyplácení
   nemocenského po uplynutí podpůrčí doby,

   m)  informují  písemně  osoby  samostatně  výdělečně činné a zahraniční
   zaměstnance  o  zániku  jejich účasti na pojištění z důvodu nezaplacení
   pojistného  na  pojištění,  a  to  nejpozději  do  osmého  dne  druhého
   kalendářního  měsíce následujícího po měsíci, v němž účast na pojištění
   z tohoto důvodu zanikla,

   n)   poskytují   ošetřujícím  lékařům,  zaměstnavatelům  a  pojištěncům
   bezplatně  tiskopisy  předepsané  podle  tohoto  zákona  a  ošetřujícím
   lékařům  bezplatně  obálky  určené  pro  zasílání stanovených hlášení a
   oznámení   podle   §  61  okresním  správám  sociálního  zabezpečení  v
   případech,  kdy  cenu  dodání  těchto  zásilek  uhrazuje  Česká  správa
   sociálního zabezpečení podle § 167b,

   o)  poskytují pojištěncům a zaměstnavatelům bezplatně odborné informace
   o pojištění,

   p)  oznamují  do 15 dnů ode dne obdržení předepsaného tiskopisu písemně
   smluvnímu  zaměstnavateli  a smluvnímu zaměstnanci den vzniku účasti na
   pojištění  smluvního  zaměstnance, který je povinně účasten důchodového
   pojištění ve státě, v němž má sídlo jeho zahraniční zaměstnavatel,

   q)   oznamují   ošetřujícímu  lékaři,  kterým  dnem  skončil  nárok  na
   nemocenské pojištěnci, který končí pojištěnou činnost a žádá o zahájení
   výplaty  starobního  důchodu  ode  dne,  který  spadá  do  doby dočasné
   pracovní neschopnosti,

   r) vedou potřebnou statistiku a účetní evidenci v oblasti pojištění,

   s)  informují  příslušný  služební  orgán o výsledku posouzení kontroly
   dočasné  pracovní  neschopnosti  a  posuzování  pracovní  schopnosti po
   uplynutí  podpůrčí  doby  v  případech  uvedených v § 82 odst. 4, pokud
   tento orgán o kontrolu nebo posouzení požádal,

   t)  předávají  České  správě  sociálního  zabezpečení  údaje potřebné k
   vedení  registru  pojištěnců  nemocenského pojištění (dále jen "registr
   pojištěnců") a registru zaměstnavatelů,

   u)  vystavují  na  žádost  zaměstnavatele  pro účely výpočtu náhrady za
   ztrátu  na  výdělku poskytované z důvodu pracovního úrazu nebo nemoci z
   povolání  písemné  potvrzení  o  plné výši nemocenského; toto potvrzení
   vystavují   okresní   správy   sociálního  zabezpečení  též  na  žádost
   příslušného  služebního  útvaru  pro účely výpočtu náhrady za ztrátu na
   služebním příjmu.

   (3) Okresní správy sociálního zabezpečení dále

   a)   provádějí  kontrolu  vedení  evidence  dočasně  práce  neschopných
   pojištěnců  a  osob  s  potřebou  ošetřování  a  kontrolu  správnosti a
   úplnosti  zdravotnické dokumentace týkající se průběhu dočasné pracovní
   neschopnosti  a  potřeby  ošetřování  člena  domácnosti  ze zdravotních
   důvodů u ošetřujícího lékaře,

   b)  provádějí kontrolu posuzování zdravotního stavu pro účely pojištění
   a vedou evidenci zápisů o této kontrole,

   c)  kontrolují  plnění povinností stanovených tímto zákonem ošetřujícím
   lékařům,

   d)  dávají dočasně práce neschopnému pojištěnci na základě jeho žádosti
   předchozí  písemný souhlas k povolení změny místa pobytu v době dočasné
   pracovní  neschopnosti  (§ 56 odst. 3 věta třetí) a ošetřujícímu lékaři
   předchozí  písemný  souhlas v případech uvedených v § 56 odst. 6 a § 57
   odst. 3 a 5,

   e)   přešetřují   podněty   týkající  se  posuzování  dočasné  pracovní
   neschopnosti ošetřujícími lékaři podané zdravotní pojišťovnou a podněty
   zaměstnavatele  ke  kontrole důvodnosti dočasné pracovní neschopnosti a
   potřeby ošetřování,

   f)   podávají  zdravotní  pojišťovně  informace  z  oblasti  posuzování
   zdravotního  stavu a dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícími lékaři,
   a  to  včetně  informací o průměrné délce trvání jedné dočasné pracovní
   neschopnosti  podle  odbornosti  ošetřujícího lékaře a sankcí udělených
   ošetřujícímu   lékaři,  za  účelem  kontroly  efektivního  využívání  a
   poskytování zdravotní péče hrazené z veřejného zdravotního pojištění,

   g)  předávají  poskytovateli  zdravotních  služeb  a  správnímu  úřadu,
   příslušným  podle  zvláštního právního předpisu^38), pro účely řízení o
   návrhu  na  přezkoumání rozhodnutí a o odvolání potřebné kopie podkladů
   pro toto řízení, a to na jejich žádost,

   h)  nařizují  vyšetření  zdravotního  stavu  pojištěnce u poskytovatele
   zdravotních  služeb, je-li to nezbytné pro posuzování zdravotního stavu
   a dočasné pracovní neschopnosti,

   i)  posuzují pracovní schopnost dočasně práce neschopných pojištěnců po
   uplynutí podpůrčí doby,

   j)   provádějí   kontrolu  dočasné  pracovní  neschopnosti,  zhodnocení
   zdravotního stavu a dosavadního průběhu dočasné pracovní neschopnosti a
   posuzování  pracovní  schopnosti  po uplynutí podpůrčí doby v případech
   uvedených v § 82 odst. 4,

   k)  ukončují  dočasnou  pracovní  neschopnost nebo potřebu ošetřování v
   případech uvedených v § 75 odst. 1, a to na předepsaných tiskopisech;

   tyto úkoly může plnit pouze lékař.

   § 85

   Úkoly České správy sociálního zabezpečení

   (1) Česká správa sociálního zabezpečení

   a)  řídí  a kontroluje činnost okresních správ sociálního zabezpečení v
   oblasti pojištění,

   b)  rozhoduje o odvoláních ve věcech pojištění, v nichž v prvním stupni
   rozhodla okresní správa sociálního zabezpečení,

   c)  jedná  před  soudem  v  řízení  o  přezkoumání rozhodnutí ve věcech
   pojištění,

   d)   vede  registr  pojištěnců,  jde-li  o  zaměstnané  osoby  a  osoby
   samostatně výdělečně činné,

   e) vede registr zaměstnavatelů zaměstnávajících zaměstnané osoby,

   f)  zajišťuje  vydávání  tiskopisů  předepsaných  podle tohoto zákona a
   poskytuje   tyto  tiskopisy  bezplatně  ostatním  orgánům  nemocenského
   pojištění, ošetřujícím lékařům a dalším subjektům, které tyto tiskopisy
   používají;  uzavírá  dohodu  podle  §  167b a zajišťuje vydávání obálek
   uvedených v § 84 odst. 2 písm. n),

   g) zajišťuje plnění úkolů vyplývajících z práva Evropských společenství
   a plnění úkolů vyplývajících z mezinárodních smluv v oblasti pojištění.

   (2)  Lékaři  České  správy  sociálního  zabezpečení  posuzují  pracovní
   schopnost  dočasně  práce  neschopných  pojištěnců po uplynutí podpůrčí
   doby  a  plní  úkoly  uvedené  v  §  84 odst. 3 písm. d) a j) pro účely
   odvolacího řízení.

   § 86

   Úkoly služebních orgánů

   (1)  Služební  orgány  v oborech své působnosti při provádění pojištění
   příslušníků  a  pojištění  odsouzených  osob plní úkoly stanovené tímto
   zákonem  orgánu  nemocenského pojištění, pokud nejde o úkoly, které při
   tomto  provádění  plní  služební  útvary,  věznice  a  ústavy pro výkon
   zabezpečovací detence.

   (2) Služební orgány v oborech své působnosti

   a) plní úkoly uvedené v § 84 odst. 2 písm. a), g), j), n) a o),

   b) vedou registr služebních útvarů,

   c) vedou registr pojištěnců, jde-li o příslušníky a odsouzené osoby,

   d) kontrolují plnění povinností služebních útvarů v pojištění,

   e) plní úkoly uvedené v § 84 odst. 3 písm. a) až i) a k) a v § 85 odst.
   1 písm. c) a g);

   úkoly uvedené v § 84 odst. 3 písm. a) až i) může plnit pouze lékař.

   § 87

   Úkoly Ministerstva práce a sociálních věcí

   Ministerstvo práce a sociálních věcí

   a) řídí a kontroluje výkon státní správy v pojištění,

   b)  koordinuje a usměrňuje provádění pojištění ve vztahu k České správě
   sociálního zabezpečení a ke služebním orgánům,

   c) řídí a kontroluje Českou správu sociálního zabezpečení při provádění
   pojištění,

   d) sleduje účelné vynakládání prostředků státu určených na pojištění.

   § 88

   Odstraňování tvrdostí

   Ministři  práce  a  sociálních věcí, obrany a vnitra, generální ředitel
   Vězeňské   služby   České   republiky,  generální  ředitel  Generálního
   ředitelství  cel,  ředitel  Generální  inspekce  bezpečnostních  sborů,
   ředitel  Bezpečnostní  informační služby a ředitel Úřadu pro zahraniční
   styky  a informace mohou rozhodnout v oboru své působnosti o odstranění
   tvrdostí  v  jednotlivých  případech,  které  se vyskytly při provádění
   pojištění.

   Oprávnění orgánů nemocenského pojištění

   § 89

   (1) Orgány nemocenského pojištění mohou vyzvat

   a) zaměstnavatele k podání hlášení a předložení záznamů o skutečnostech
   rozhodných pro posouzení účasti zaměstnanců na pojištění a pro nárok na
   dávky, jejich výši a výplatu,

   b)  pojištěnce,  aby sdělil, popřípadě doložil skutečnosti rozhodné pro
   provádění jeho pojištění,

   c)  příjemce  dávky,  aby  osvědčil  skutečnosti  rozhodné pro nárok na
   dávku, její výši a výplatu,

   d)  zaměstnavatele,  který zaměstnává méně než 26 zaměstnanců účastných
   pojištění,   osobu   samostatně   výdělečně   činnou   a   zahraničního
   zaměstnance,   aby  se  za  účelem  provedení  kontroly  plnění  jejich
   povinností   v  pojištění,  včetně  placení  pojistného  na  nemocenské
   pojištění,  dostavili  v  určeném  termínu na okresní správu sociálního
   zabezpečení,    popřípadě   na   místo   určené   touto   správou;   za
   zaměstnavatele,  který  zaměstnává  méně  než  26 zaměstnanců účastných
   pojištění,  se  pro  tyto  účely  považuje  zaměstnavatel, který ke dni
   vyhotovení  výzvy  okresní  správy sociálního zabezpečení má v registru
   pojištěnců evidováno méně než 26 těchto zaměstnanců,

   e)  držitele  poštovní  licence,  aby  doložil  skutečnosti týkající se
   výplaty dávek, zejména komu, kdy a v jaké výši byly vyplaceny,

   f)  peněžní  ústav,  aby doložil skutečnosti týkající se výplaty dávek,
   zejména komu, kdy a v jaké výši byly připsány na účet.

   (2)  Lhůtu  ke  splnění povinností uvedených v odstavci 1 stanoví orgán
   nemocenského  pojištění; tato lhůta nesmí být kratší než 8 kalendářních
   dnů ode dne doručení nebo sdělení výzvy ke splnění těchto povinností.

   § 90

   Orgány nemocenského pojištění jsou oprávněny

   a)  přezkoumat  správnost  a  úplnost  záznamů  a  hlášení,  které jsou
   zaměstnavatelé  pro  účely provádění pojištění povinni vést, včasnost a
   způsob jejich předložení a podání,

   b)  kontrolovat  účetní a další podklady, které jsou rozhodné pro účast
   na  pojištění,  stanovení  nároku  na  dávku, její výši a výplatu, a to
   včetně  určení  výše  pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na
   státní politiku zaměstnanosti,

   c)  dohodnout se zaměstnavatelem změnu lhůty pro plnění jeho povinnosti
   uvedené v § 94 odst. 1 a 2,

   d)  dát  příslušné  zdravotní pojišťovně podnět ke kontrole poskytování
   zdravotní  péče  a  postupu  ve  věcech dočasné pracovní neschopnosti a
   potřeby ošetřování ošetřujícím lékařem,

   e)  vyžadovat  od  poskytovatelů  pracovnělékařských služeb vyjádření o
   zdravotní  způsobilosti  dočasně práce neschopného pojištěnce vykonávat
   dosavadní  zaměstnání;  poskytovatelé  pracovnělékařských služeb přitom
   vychází  ze  zprávy  o  zdravotním  stavu  pojištěnce, kterou jim orgán
   nemocenského pojištění zaslal.

   § 91

   Pověření  zaměstnanci  orgánů  nemocenského  pojištění  jsou  oprávněni
   vstupovat  do  prostorů  zaměstnavatelů,  kontrolovat plnění povinností
   uložených  tímto  zákonem  a  vyžadovat  potřebnou  součinnost při této
   kontrole,  zejména  předložení  podkladů  uvedených  v § 90 písm. b); k
   odstranění   zjištěných  nedostatků  jsou  oprávněni  ukládat  nápravná
   opatření,  popřípadě  vyžadovat přijetí opatření k nápravě ve stanovené
   lhůtě  a  podání  písemné  zprávy  o přijatých opatřeních včetně jejich
   plnění.

   Díl 2

   Úkoly živnostenských úřadů

   § 91a

   Osoby  samostatně výdělečně činné, které samostatnou výdělečnou činnost
   provozují  na  základě  oprávnění  podle  živnostenského  zákona, mohou
   přihlášky k pojištění a odhlášky z pojištění podat též u živnostenského
   úřadu^47a).

   Díl 3

   Úkoly zaměstnavatelů v pojištění

   Oddíl 1

   Rozdělení   zaměstnavatelů  a  jejich  příslušnost  k  plnění  úkolů  v
   pojištění

   § 92

   (1) Úkoly zaměstnavatelů v pojištění plní v rozsahu dále stanoveném

   a)   zaměstnavatelé,  kteří  jsou  povinni  se  přihlásit  do  registru
   zaměstnavatelů (§ 93 a 123),

   b) služební útvary,

   c) věznice a ústavy pro výkon zabezpečovací detence, jde-li o odsouzené
   osoby.

   (2) Úkoly zaměstnavatelů uvedených v odstavci 1 písm. a) plní u

   a)  zaměstnanců  v  pracovním  poměru  zaměstnavatel,  k  němuž  jsou v
   pracovním poměru,

   b)  státních  zaměstnanců podle služebního zákona služební úřad, v němž
   je státní zaměstnanec zařazen k výkonu státní služby,

   c)   členů   družstev   družstvo,   jehož  jsou  členy,  jestliže  mimo
   pracovněprávní  vztah vykonávají pro družstvo práci, za kterou jsou jím
   odměňováni,

   d)  zaměstnanců  činných  na  základě  dohody  o pracovní činnosti nebo
   dohody  o  provedení práce zaměstnavatel, který uzavřel se zaměstnancem
   tuto dohodu,

   e)  pracovníků  v  pracovním  vztahu  uzavřeném  podle  cizích právních
   předpisů zaměstnavatel, který uzavřel s pracovníkem tento vztah,

   f) soudců soud, k němuž je soudce přidělen k výkonu funkce,

   g)  členů  zastupitelstev územních samosprávných celků a zastupitelstev
   městských  částí  nebo  městských  obvodů územně členěných statutárních
   měst  a  hlavního  města  Prahy, kteří jsou pro výkon funkce dlouhodobě
   uvolněni nebo kteří před zvolením do funkce člena zastupitelstva nebyli
   v  pracovním  poměru,  ale  vykonávají  funkci  ve stejném rozsahu jako
   uvolnění   členové   zastupitelstva,  útvar,  který  vyřizuje  pracovní
   záležitosti zaměstnanců těchto územních samosprávných celků,

   h)  poslanců  Poslanecké  sněmovny Parlamentu České republiky, Kancelář
   Poslanecké  sněmovny  a  u  senátorů  Senátu Parlamentu České republiky
   Kancelář Senátu,

   i) členů vlády orgán, který členům vlády vyplácí plat,

   j)  prezidenta,  viceprezidenta  a  členů  Nejvyššího kontrolního úřadu
   Nejvyšší kontrolní úřad,

   k)  členů  Rady  pro  rozhlasové  a  televizní  vysílání  Úřad Rady pro
   rozhlasové  a  televizní  vysílání,  předsedy Energetického regulačního
   úřadu  Energetický  regulační  úřad,  členů  Rady  Ústavu  pro  studium
   totalitních  režimů Ústav pro studium totalitních režimů a u členů Rady
   Českého telekomunikačního úřadu Český telekomunikační úřad,

   l) finančního arbitra a zástupce finančního arbitra Kancelář finančního
   arbitra,

   m)  Veřejného ochránce práv a zástupce Veřejného ochránce práv Kancelář
   Veřejného ochránce práv,

   n)  osob  uvedených  v § 5 písm. a) bodě 11 správní úřad nebo právnická
   osoba   uvedená   v   tomto   ustanovení  anebo  ten,  kdo  má  u  osob
   vykonávajících veřejnou funkci postavení zaměstnavatele,

   o)  dobrovolných  pracovníků pečovatelské služby právnická osoba, která
   těmto pracovníkům vyplácí odměnu za výkon pečovatelské služby,

   p)  osob  pečujících  a  osob  v  evidenci  orgán, který vyplácí odměnu
   pěstouna podle zvláštního právního předpisu^13),

   q) osob uvedených v § 5 písm. a) bodě 15 ten, pro něhož jsou tyto osoby
   činné,

   r) smluvních zaměstnanců smluvní zaměstnavatel.

   s)   společníků   a  jednatelů  společnosti  s  ručením  omezeným  tato
   společnost,

   t) komanditistů komanditní společnosti tato společnost,

   u) ředitelů obecně prospěšné společnosti tato společnost,

   v) prokuristů zaměstnavatel, který je zmocnil prokurou,

   w)  likvidátorů  ten,  kdo  likvidátorovi  vyplácí  příjem  z  činnosti
   likvidátora,

   x)  členů  kolektivních orgánů právnické osoby uvedených v § 5 písm. a)
   bodě 18 tato právnická osoba,

   y) vedoucích organizačních složek právnické osoby uvedených v § 5 písm.
   a) bodě 20 tato organizační složka.

   Oddíl 2

   Úkoly zaměstnavatelů přihlašovaných do registru zaměstnavatelů

   § 93

   (1)  Zaměstnavatel,  který  zaměstnává  zaměstnané  osoby,  je  povinen
   přihlásit  se  nejpozději  do  8  kalendářních  dnů  od svého vzniku na
   předepsaném  tiskopisu  do  registru zaměstnavatelů; na tomto tiskopise
   uvádí  též  všechny peněžní ústavy v České republice, u nichž má vedeny
   účty. Zaměstnavatel je povinen uvést na tomto tiskopisu též všechny své
   mzdové  účtárny  s  uvedením  jejich  adres  a  osob,  které jsou za ně
   oprávněny  jednat  jménem zaměstnavatele. Jestliže zaměstnavatel, který
   není  povinen se přihlásit do registru zaměstnavatelů podle věty první,
   zaměstnává  zaměstnance, jehož zaměstnání je zaměstnáním malého rozsahu
   nebo  zaměstnáním  na  základě  dohody  o  provedení práce, a v průběhu
   tohoto    zaměstnání   vznikne   tomuto   zaměstnanci   pojištění,   je
   zaměstnavatel   povinen   se   přihlásit   do  registru  zaměstnavatelů
   nejpozději  do  8 kalendářních dnů po kalendářním měsíci, v němž tomuto
   zaměstnanci pojištění vzniklo.

   (2)  Zaměstnavatel  je povinen ve lhůtě uvedené v odstavci 1 větě první
   přihlásit  na  předepsaném  tiskopisu  do  registru  zaměstnavatelů též
   každou  svou  mzdovou  účtárnu; na tomto tiskopise je povinen uvést též
   okruh  zaměstnanců  organizační  složky, popřípadě jinak vymezený okruh
   zaměstnanců,  pro  které  mzdová účtárna vede evidenci mezd nebo platů.
   Pokud bude mzdová účtárna zřízena až po podání přihlášky zaměstnavatele
   do  registru zaměstnavatelů podle odstavce 1, běží lhůta 8 kalendářních
   dnů k jejímu přihlášení ode dne jejího zřízení.

   (3)  Zaměstnavatel je povinen písemně ohlásit každou změnu údajů, které
   uvedl  na předepsaném tiskopisu podaném podle odstavců 1 a 2, a to do 8
   kalendářních  dnů  ode  dne,  kdy  změna nastala. Zaměstnavatel je dále
   povinen písemně ohlásit rozhodnutí soudu o zrušení zaměstnavatele, a to
   do  8  dnů ode dne právní moci tohoto rozhodnutí, a ve stejné lhůtě též
   další   případy   zrušení   zaměstnavatele  podle  zvláštních  právních
   předpisů^48).  Fyzická  osoba,  která  pokračuje  v  živnosti  po úmrtí
   fyzické  osoby,  která  byla  zaměstnavatelem,  do  skončení  řízení  o
   projednání dědictví je povinna písemně ohlásit do 30 dnů okresní správě
   sociálního zabezpečení den úmrtí této fyzické osoby a své pokračování v
   její živnosti podle zvláštního právního předpisu^49).

   (4)  Zaměstnavatel  je  povinen  se odhlásit na předepsaném tiskopisu z
   registru  zaměstnavatelů,  a  to  do  8  kalendářních  dnů ode dne, kdy
   přestal být zaměstnavatelem. V případě zániku zaměstnavatele je povinen
   jeho  právní  nástupce  odhlásit ho na předepsaném tiskopisu z registru
   zaměstnavatelů,  a  to  do  8  kalendářních  dnů ode dne jeho zániku. V
   případě zániku zaměstnavatele bez právního nástupce je povinen ten, kdo
   byl  ke  dni  zániku  zaměstnavatele  pověřen  jeho likvidací, odhlásit
   zaměstnavatele na předepsaném tiskopisu z registru zaměstnavatelů, a to
   nejméně do 8 kalendářních dnů ode dne jeho zániku.

   (5)   Při  zrušení  mzdové  účtárny,  která  byla  zapsána  v  registru
   zaměstnavatelů,  je  zaměstnavatel  povinen  odhlásit ji na předepsaném
   tiskopisu, a to do 8 kalendářních dnů ode dne zrušení mzdové účtárny.

   (6)  Zaměstnavatelé  a  jejich  mzdové  účtárny jsou povinni ve styku s
   okresní  správou  sociálního  zabezpečení  a  Českou správou sociálního
   zabezpečení  používat  přidělený  variabilní  symbol  zaměstnavatele  a
   mzdové účtárny.

   (7)  Ustanovení  odstavce  1  věty  druhé  a  odstavce 2 neplatí, má-li
   zaměstnavatel  jen  jednu  mzdovou  účtárnu,  jejíž  místo je shodné se
   sídlem zaměstnavatele.

   (8)  Ustanovení  odstavců 1 až 7 se nevztahují na zaměstnavatele, který
   zaměstnává jen zahraniční zaměstnance.

   (9) Úkoly podle odstavců 1 až 5 plní zaměstnavatelé u příslušné okresní
   správy sociálního zabezpečení.

   § 94

   (1)   Zaměstnavatel   je  povinen  oznámit  okresní  správě  sociálního
   zabezpečení   na  předepsaném  tiskopisu  den  nástupu  zaměstnance  do
   zaměstnání,   které   mu  založilo  účast  na  pojištění,  a  to  do  8
   kalendářních  dnů  ode  dne  nástupu  do  zaměstnání,  a  den  skončení
   zaměstnání se zaměstnancem, a to do 8 kalendářních dnů ode dne skončení
   zaměstnání.  U  smluvního zaměstnance oznamuje zaměstnavatel podle věty
   první den zahájení výkonu práce na území České republiky a den skončení
   výkonu  této  práce,  a  to  i když výkon této práce nezakládá účast na
   pojištění,  do 8 kalendářních dnů ode dne zahájení nebo skončení výkonu
   této  práce.  U  zaměstnance,  jehož  zaměstnání  je zaměstnáním malého
   rozsahu  a  zaměstnance uvedeného v § 6 odst. 3, oznamuje zaměstnavatel
   den  nástupu  tohoto  zaměstnance  do  zaměstnání do konce kalendářního
   měsíce  následujícího  po kalendářním měsíci, v němž tomuto zaměstnanci
   vznikla  účast  na  pojištění. Ustanovení předchozí věty platí obdobně,
   jde-li  o  zaměstnance  činného  na  základě  dohody o provedení práce;
   jestliže  tento  zaměstnanec  uplatnil  nárok na výplatu dávky ve lhůtě
   stanovené  v  části  věty  před  středníkem  a  zaměstnavatel ještě den
   nástupu tohoto zaměstnance do zaměstnání neoznámil, učiní zaměstnavatel
   toto  oznámení  současně  s předáním žádosti tohoto zaměstnance o dávku
   podle § 97 odst. 1.

   (2)  Zaměstnavatel je povinen písemně ohlásit okresní správě sociálního
   zabezpečení  změnu údajů uvedených na oznámení o nástupu zaměstnance do
   zaměstnání, a to do 8 dnů ode dne, kdy tato změna nastala.

   (3) Zaměstnavatel může s okresní správou sociálního zabezpečení písemně
   dohodnout  jinou  lhůtu  pro plnění oznamovacích povinností uvedených v
   odstavcích  1  a  2. Tuto dohodu může písemně vypovědět zaměstnavatel i
   okresní  správa  sociálního  zabezpečení;  platnost dohody končí prvním
   dnem  kalendářního  měsíce,  který  následuje  po  měsíci,  v němž byla
   vypovězena.

   (4)  Zaměstnavatel  je  povinen v oznámení o dni nástupu zaměstnance do
   zaměstnání  (zahájení výkonu práce na území České republiky u smluvního
   zaměstnance)  podle  odstavce  1 uvést též údaje o zaměstnanci potřebné
   pro zanesení do registru pojištěnců (§ 122).

   § 95

   (1)  Zaměstnavatel  je  povinen  vést  evidenci  o  svých zaměstnancích
   účastných  pojištění,  která  musí  pro  účely pojištění obsahovat tyto
   údaje:

   a)  jméno,  příjmení,  rodné  příjmení,  rodné  číslo,  datum  a  místo
   narození,  místo  trvalého, popřípadě hlášeného pobytu zaměstnance, den
   nástupu  do zaměstnání a skončení zaměstnání, druh činnosti zakládající
   účast  na pojištění, údaj o místě výkonu práce, je-li toto místo trvale
   v  cizině,  a  o  tom,  zda  je  zaměstnanec  v  cizině povinně účasten
   důchodového  pojištění,  státní občanství, a byl-li zaměstnanec povinně
   účasten  důchodového  pojištění v cizině a zaměstnavatel je jeho prvním
   zaměstnavatelem po skončení této účasti nebo za jejího trvání, též údaj
   o  názvu a adrese cizozemského nositele pojištění a o cizozemském čísle
   pojištění,  a  u  smluvního  zaměstnance  též  identifikační údaje jeho
   zahraničního   zaměstnavatele   a   údaj  o  povinné  účasti  smluvního
   zaměstnance  na  důchodovém  pojištění  ve  státě, v němž má sídlo jeho
   zahraniční  zaměstnavatel,  jakož  i den zahájení a den skončení výkonu
   práce smluvního zaměstnance na území České republiky,

   b) výši sjednaného (stanoveného) započitatelného příjmu,

   c)   příjem  zaměstnance  za  jednotlivá  mzdová  (výplatní)  období  a
   jednotlivé složky započitatelného příjmu pro stanovení dávek,

   d) dobu dočasné pracovní neschopnosti zaměstnance, dobu karantény, dobu
   ošetřování  člena  domácnosti  (péče  o  dítě  ve věku do 10 let), dobu
   mateřské  dovolené  a  rodičovské  dovolené,  dobu  vazby,  dobu výkonu
   zabezpečovací  detence  a  výkonu  trestu  odnětí svobody zaměstnance a
   další dny jeho omluvené nepřítomnosti v práci, dny pracovního volna bez
   náhrady   příjmu,   poskytnutých  zaměstnanci  jeho  zaměstnavatelem  v
   případech,  kdy  zaměstnanec nemá na pracovní volno nárok, a dny výkonu
   práce  zaměstnance  v  pojištěné  činnosti  v  době,  v níž má nárok na
   výplatu nemocenského, peněžité pomoci v mateřství a ošetřovného,

   e) neomluvené pracovní dny zaměstnance, popřípadě jejich části,

   f)  záznam, zda zaměstnanec pobírá starobní nebo invalidní důchod, a od
   kdy  jej pobírá, plátce tohoto důchodu, a je-li tento důchod pobírán ze
   státu,  s nímž Česká republika uzavřela mezinárodní smlouvu o sociálním
   zabezpečení, též záznam o tom, z jakého státu je tento důchod pobírán a
   jaký cizozemský nositel pojištění je plátcem důchodu,

   g) předcházející orgán, který prováděl pojištění zaměstnance, pokud jím
   není okresní správa sociálního zabezpečení,

   h) výši vyměřovacího základu pro pojistné,

   i) název zdravotní pojišťovny, u níž je zaměstnanec zdravotně pojištěn,

   j)  nepodléhá-li  zaměstnanec  nebo smluvní zaměstnanec pojištění podle
   tohoto  zákona,  údaje  o jeho povinné účasti na důchodovém pojištění v
   cizině.

   (2)  Zaměstnavatel  je  povinen  vést  o  svých  zaměstnancích, jejichž
   zaměstnání jim nezakládá účast na pojištění, údaje uvedené v odstavci 1
   písm.  a) až c) s tím, že údaj o druhu činnosti se týká činnosti, která
   nezakládá účast na pojištění.

   (3)  Povinnost uvedená v odstavci 2 platí též pro zaměstnavatele, který
   není   povinen   se   přihlásit   do  registru  zaměstnavatelů,  a  pro
   zaměstnavatele, který je z tohoto registru odhlášen.

   § 96

   Zaměstnavatel je povinen uschovávat záznamy o skutečnostech uvedených v
   §  95  po  dobu  10 kalendářních roků následujících po roce, kterého se
   týkají, pokud zvláštní právní předpis nestanoví pro záznamy, které mají
   charakter  účetních  záznamů, delší uschovací dobu. Za záznamy o těchto
   skutečnostech  se  vždy  považují  doklady  o  druhu, vzniku a skončení
   pracovního  vztahu  a záznamy o evidenci docházky do práce, včetně doby
   pracovního  volna  bez  náhrady  příjmu.  Zaniká-li  zaměstnavatel  bez
   právního  nástupce  před  uplynutím  lhůty  uvedené  ve  větě první, je
   zaměstnavatel  povinen  zajistit  po tuto dobu úschovu záznamů a sdělit
   okresní  správě  sociálního  zabezpečení místo, na kterém budou záznamy
   uloženy.

   § 97

   (1) Zaměstnavatel je povinen přijímat žádosti svých zaměstnaných osob o
   dávky  a další podklady potřebné pro stanovení nároku na dávky a jejich
   výplatu  a  neprodleně  je  spolu  s údaji potřebnými pro výpočet dávek
   předávat   okresní   správě   sociálního  zabezpečení;  okresní  správě
   sociálního  zabezpečení  je  povinen  neprodleně  oznamovat též všechny
   skutečnosti,  které  mohou  mít  vliv  na výplatu těchto dávek. Je-li u
   zaměstnance nařízen výkon rozhodnutí srážkami ze mzdy, je zaměstnavatel
   povinen  spolu  s  údaji  potřebnými  pro  výpočet dávek předat okresní
   správě  sociálního  zabezpečení  podklady  pro provádění srážek z dávek
   nemocenského  pojištění;  těmito  podklady  se  rozumí kopie usnesení o
   nařízení  výkonu  rozhodnutí,  sdělení  výše dosud provedených srážek a
   sdělení,  jaká  část  základní  částky^73)  nemá  být  okresní  správou
   sociálního  zabezpečení  srážena^74).  Pokud  zaměstnavatel  již předal
   okresní  správě sociálního zabezpečení údaje potřebné pro výpočet dávek
   a  důvod  pro  poskytování dávky nemocenského pojištění nadále trvá, je
   povinen  předat  okresní  správě  sociálního  zabezpečení  podklady pro
   provádění srážek z dávek nemocenského pojištění bez zbytečného odkladu.
   Údaje potřebné pro výpočet dávek se předávají na předepsaném tiskopisu;
   těmito  údaji  se  rozumí  vyměřovací základy pro pojistné na důchodové
   pojištění  uvedené  v § 18 odst. 2 a vyloučené dny uvedené v § 18 odst.
   7.  Plátce  odměny  pěstouna,  která  osobě pečující a osobě v evidenci
   náleží  podle  zákona  o  sociálně-právní  ochraně  dětí,  oznamuje  na
   předepsaném tiskopisu pro účely výpočtu dávek měsíční výši této odměny,
   která   pěstounovi   náležela   za   kalendářní   měsíc   předcházející
   kalendářnímu  měsíci,  v němž u něj vznikla sociální událost, popřípadě
   za   kalendářní   měsíc,   v  němž  u  něj  vznikla  sociální  událost.
   Zaměstnavatel  je  dále  povinen  předávat  okresní  správě  sociálního
   zabezpečení  nejpozději  v  následující  pracovní  den po dni, který je
   určen pro výplatu mezd a platů, údaje potřebné podle § 44 pro stanovení
   výše  vyrovnávacího  příspěvku  v  těhotenství  a mateřství, a to za ty
   kalendářní  měsíce,  v  nichž aspoň po část trvalo převedení podle § 42
   odst. 1 až 3; těmito údaji se rozumí započitatelný příjem za kalendářní
   měsíc,  v  němž  trvalo  toto převedení aspoň po jeho část, a počet dnů
   uvedený v § 43 odst. 2.

   (2) Povinnosti uvedené v odstavci 1 větě první až čtvrté jsou právnické
   nebo  fyzické osoby, které již nejsou vedeny v registru zaměstnavatelů,
   povinny  plnit  též  v  případě  žádostí  osob, které byly zaměstnanými
   osobami a nárok na dávku uplatňují v ochranné lhůtě.

   § 98

   (1)  Zaměstnavatel  je  povinen  na  žádost  okresní  správy sociálního
   zabezpečení  sdělit  jí veškeré potřebné údaje pro provádění pojištění,
   popřípadě  o  nich  předložit  doklad,  a  podat hlášení nebo předložit
   záznamy  podle  § 89 odst. 1 písm. a), a to ve lhůtě 8 kalendářních dnů
   od doručení žádosti, nebyla-li stanovena lhůta delší.

   (2)  Zaměstnavatel je povinen poskytnout potřebnou součinnost pověřeným
   zaměstnancům  okresní správy sociálního zabezpečení při kontrole plnění
   povinností  zaměstnavatele  v pojištění v rozsahu uvedeném v § 90 písm.
   a)   a   b),   umožnit   těmto   zaměstnancům   vstupovat  do  prostorů
   zaměstnavatelů  a  provést  kontrolu plnění povinností zaměstnavatele a
   plnit opatření k nápravě uložené okresní správou sociálního zabezpečení
   včetně podání písemné zprávy o přijatých opatřeních ve stanovené lhůtě.

   (3)  Pověření  zaměstnanci  okresní  správy sociálního zabezpečení jsou
   oprávněni  ukládat zaměstnancům plnícím úkoly zaměstnavatele pořádkovou
   pokutu  do výše 10 000 Kč za nesplnění povinnosti součinnosti stanovené
   v odstavci 2.

   (4) Zaměstnavatel, který zaměstnává méně než 26 zaměstnanců evidovaných
   v  registru  pojištěnců,  je povinen na výzvu okresní správy sociálního
   zabezpečení  se  dostavit  na  okresní  správu  sociálního zabezpečení,
   popřípadě  na  jiné  určené místo, ve stanovený den za účelem provedení
   kontroly  plnění  povinností  v  pojištění,  pokud  se předem z vážných
   důvodů  neomluví.  Za  nesplnění  povinnosti uvedené ve větě první může
   okresní  správa sociálního zabezpečení uložit zaměstnavateli pořádkovou
   pokutu až do výše 10 000 Kč.

   (5) Ustanovení odstavců 1 až 4 se vztahují též na zaměstnavatele, kteří
   nejsou vedeni v registru zaměstnavatelů.

   § 99

   (1)  Má-li  zaměstnavatel 2 nebo více mzdových účtáren, plní povinnosti
   zaměstnavatele  v  pojištění  každá  mzdová  účtárna  zvlášť  za  okruh
   zaměstnanců, pro které vede evidenci mezd nebo platů.

   (2)  Povinnosti  zaměstnavatele  uvedené  v  §  94  až  97  se netýkají
   zahraničních zaměstnanců.

   § 100

   Zaměstnavatel  obstarává  práce  spojené s plněním úkolů v pojištění na
   vlastní náklady.

   Oddíl 3

   Úkoly služebních útvarů

   § 101

   (1) Služební útvary plní v pojištění tyto povinnosti:

   a)  přijímají  žádosti  o dávky a další podklady potřebné pro stanovení
   nároku na dávky a jejich výplatu,

   b)  vyplácejí  dávky  ve  stanovených  termínech,  a  to  včetně  dávek
   přiznaných rozhodnutím služebního orgánu,

   c)  předkládají  neprodleně  žádost  o dávku nebo nesouhlas příslušníka
   (odstavec 2 věta druhá) společně se všemi podklady služebnímu orgánu,

   d)  předkládají  neprodleně  služebnímu  orgánu podklady k rozhodnutí o
   přeplatku na dávce,

   e) připravují podklady potřebné pro rozhodování o dávkách,

   f)  vydávají příslušníkům spolu s výplatou dávky písemný doklad o druhu
   dávky,  denní  výši dávky, výši denního vyměřovacího základu a době, za
   kterou je dávka vyplacena,

   g) zabezpečují průběžnou kontrolu dávek, které vyplácejí,

   h)  vedou  evidenci příslušníků v rozsahu, v jakém jsou povinni ji vést
   zaměstnavatelé  podle  §  95  odst. 1, s tím, že tato evidence obsahuje
   vždy   údaj   o   předcházejícím   orgánu,   který  prováděl  pojištění
   příslušníka, a údaj o podpůrčích dobách, a evidenci příslušníků dočasně
   práce neschopných,

   i) plní povinnosti uvedené v § 84 odst. 2 písm. e), k), l), p) a q) a §
   96 a ve vztahu ke služebnímu orgánu povinnosti uvedené v § 98 odst. 2,

   j) poskytují příslušníkům bezplatně informace o nárocích na dávky,

   k)  vyhlašují  výplatní  termíny  pro  výplatu  dávek  a  lhůty, do kdy
   nejpozději  před  výplatním  termínem  mají  být předloženy doklady pro
   výplatu dávky.

   (2)  Služební  útvar zastavuje výplatu dávek, nejsou-li podmínky nároku
   na  dávku  splněny,  a  snižuje  nebo  zvyšuje  výši dávek, změní-li se
   skutečnosti  rozhodné pro jejich výši. V případě, kdy má služební útvar
   pochybnost  o tom, zda jsou podmínky pro nárok a výplatu dávky splněny,
   anebo  příslušník  nesouhlasí  s  výší  dávky,  s dobou její výplaty, s
   neposkytnutím  dávky  nebo  se  zastavením její výplaty, předá služební
   útvar  potřebné  podklady  k  rozhodnutí o dávce příslušnému služebnímu
   orgánu.  Úkon  služebního útvaru nebo příslušníka podle věty druhé musí
   být učiněn písemně.

   (3) Služební útvar je oprávněn vyžadovat od žadatelů o dávky a příjemců
   dávek  potřebné podklady pro stanovení nároku na dávku a její výplatu a
   výše dávky.

   Oddíl 4

   Úkoly věznic a ústavů pro výkon zabezpečovací detence

   § 102

   Věznice  a  ústavy  pro  výkon  zabezpečovací  detence plní v pojištění
   povinnosti uvedené v § 101 odst. 1 a 2 a mají oprávnění uvedené v § 101
   odst. 3 obdobně ve vztahu k odsouzeným osobám.

   Díl 4

   Povinnosti pojištěnců

   § 103

   (1)  Pojištěnec,  který  žádá o dávku nebo kterému se dávka vyplácí, je
   povinen

   a)  osvědčovat  skutečnosti,  na  kterých  závisí  účast na pojištění a
   rozhodování  o  dávce,  předkládat  stanovené  doklady,  podávat orgánu
   nemocenského  pojištění,  služebnímu  útvaru,  věznici  nebo ústavu pro
   výkon zabezpečovací detence požadovaná vysvětlení a údaje,

   b)  ohlásit  orgánu  nemocenského pojištění, služebnímu útvaru, věznici
   nebo  ústavu  pro  výkon  zabezpečovací detence, které vyplácejí dávku,
   včas  všechny  skutečnosti, které jsou nebo mohou být důvodem pro zánik
   nebo  změnu nároku na dávku, pro trvání nároku na dávku, pro výši dávky
   nebo  její  výplatu,  a  to  nejpozději  do  8  dnů  ode  dne, kdy se o
   skutečnosti dozvěděl,

   c)  umožnit  orgánu  nemocenského pojištění, služebnímu útvaru, věznici
   nebo  ústavu  pro  výkon  zabezpečovací detence přezkoumání skutečností
   rozhodných  pro  vznik nebo trvání nároku na dávku, její výši nebo její
   výplatu,

   d)  sdělit  zaměstnavateli,  že  zaměstnání  je  sjednáno  jen  na dobu
   dovolené  z  jiného zaměstnání (§ 28 odst. 2) nebo na dobu, která spadá
   výlučně do období školních prázdnin nebo prázdnin,

   e)  sdělit  služebnímu  útvaru skutečnost, že je též zaměstnanou osobou
   nebo osobou samostatně výdělečně činnou.

   (2)  Pojištěnec,  který  byl  vyzván  orgánem  nemocenského pojištění k
   osvědčení  skutečností  rozhodných  pro  účast  na  pojištění, nárok na
   dávku,  výši dávky nebo její výplatu, je povinen výzvě vyhovět, a to ve
   lhůtě  do 8 dnů od vyzvání, pokud nebyla orgánem nemocenského pojištění
   stanovena lhůta delší.

   (3)  Zaměstnanec  je  povinen  sdělit  zaměstnavateli  údaje potřebné k
   vedení  evidence o zaměstnancích podle § 95, popřípadě o těchto údajích
   též  předložit  potřebné  doklady. Zaměstnanec je dále povinen sdělit a
   doložit  zaměstnavateli,  že  je  povinně účasten důchodového pojištění
   podle  předpisů  státu, ve kterém trvale vykonává zaměstnání (§ 6 odst.
   4).  Ustanovení  věty  první  platí  obdobně  pro  povinnost  smluvního
   zaměstnance   sdělit   tyto  údaje  smluvnímu  zaměstnavateli;  smluvní
   zaměstnanec  je dále povinen sdělit a doložit smluvnímu zaměstnavateli,
   že je povinně účasten důchodového pojištění ve státě, kde má sídlo jeho
   zaměstnavatel.

   § 104

   (1)  Pojištěnec,  který  je osobou samostatně výdělečně činnou, je dále
   povinen

   a)  sdělit  okresní  správě  sociálního zabezpečení na její výzvu údaje
   potřebné  k  vedení  evidence  o  pojištěncích  podle  §  122  odst. 3,
   popřípadě o těchto údajích též předložit potřebné doklady,

   b) podávat přihlášku k pojištění na předepsaném tiskopisu,

   c)  na  výzvu  okresní  správy  sociálního  zabezpečení  dostavit se ve
   stanovený  den na okresní správu sociálního zabezpečení, popřípadě jiné
   určené   místo,  za  účelem  provedení  kontroly  plnění  povinností  v
   pojištění, pokud se předem z vážných důvodů neomluví,

   d) předkládat pro účely kontroly plnění povinností v pojištění účetní a
   další doklady a poskytovat při této kontrole potřebnou součinnost,

   e)   sdělit  okresní  správě  sociálního  zabezpečení,  je-li  souběžně
   zaměstnán  nebo  samostatně  výdělečně činný v cizině, údaje podle § 95
   odst. 1 písm. j), a to ve lhůtě do 8 dnů.

   (2)  Okresní  správa  sociálního  zabezpečení je oprávněna uložit osobě
   samostatně  výdělečně  činné  pořádkovou  pokutu  až do výše 10 000 Kč,
   pokud  nesplnila  povinnosti  součinnosti při kontrole podle odstavce 1
   písm. c) a d).

   (3)   Zahraniční   zaměstnanec  plní  vůči  okresní  správě  sociálního
   zabezpečení  povinnosti  uvedené  v odstavci 1 písm. a) až c) a v § 103
   odst.  1  písm.  a)  až d) a odst. 2; dále je tento zaměstnanec povinen
   oznámit  okresní  správě  sociálního zabezpečení skončení zaměstnání na
   území České republiky, pokud je v České republice účasten pojištění.

   (4)  Fyzická  osoba  s  trvalým  nebo  hlášeným  pobytem na území České
   republiky,   která  vykonává  zaměstnání  nebo  samostatnou  výdělečnou
   činnost  na  území  dvou  nebo  více  členských států Evropské unie, je
   povinna  okresní  správě  sociálního  zabezpečení příslušné podle místa
   trvalého  nebo  hlášeného pobytu sdělit takovou skutečnost^50), a to do
   30  dnů  ode dne zahájení takového zaměstnání nebo samostatné výdělečné
   činnosti.

   Díl 5

   Povinnosti dalších subjektů

   § 105

   Příslušný  orgán  ochrany  veřejného  zdraví  je povinen na předepsaném
   tiskopisu  potvrdit pro účely výplaty dávek a poskytování náhrady mzdy,
   platu nebo odměny nebo sníženého platu (snížené odměny) po dobu prvních
   14  kalendářních  dnů  a  od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 po dobu
   prvních  21 kalendářních dnů karantény, nařízení karantény, její trvání
   a ukončení a příslušné části tohoto tiskopisu zaslat příslušnému orgánu
   nemocenského  pojištění a předat pojištěnci; trvá-li karanténa déle než
   14 kalendářních dnů a od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 déle než 21
   kalendářních   dnů,  je  povinen  potvrdit  její  trvání  vždy  ke  14.
   kalendářnímu  dni  a  od  1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 vždy k 21.
   kalendářnímu  dni. Ustanovení věty první platí obdobně pro ošetřujícího
   lékaře, pokud podle zvláštního právního předpisu^51) nařídil karanténu.

   § 106

   Zařízení  pro  děti a školy uvedené v § 39 odst. 1 písm. b) bodě 1 jsou
   povinny   na  předepsaném  tiskopisu  potvrdit  pro  účely  poskytování
   ošetřovného své uzavření a dobu a důvod tohoto uzavření.

   § 107

   Držitel  poštovní  licence  je  povinen  na  výzvu  orgánu nemocenského
   pojištění  doložit  skutečnosti týkající se výplaty dávek [§ 89 odst. 1
   písm.  e)  a  odst.  2]; to platí obdobně, jde-li o peněžní ústav [§ 89
   odst. 1 písm. f) a odst. 2].

   HLAVA III

   VYPLÁCENÍ DÁVEK

   Díl 1

   Příslušnost k výplatě dávek

   § 108

   (1) Dávky vyplácejí

   a)  okresní  správy sociálního zabezpečení, jde-li o zaměstnané osoby a
   osoby samostatně výdělečně činné,

   b) příslušné služební útvary, jde-li o příslušníky,

   c) věznice a ústavy pro výkon zabezpečovací detence, jde-li o odsouzené
   osoby.

   (2)  Okresní  správy sociálního zabezpečení, služební útvary, věznice a
   ústavy  pro  výkon  zabezpečovací detence vyplácejí dávky též osobám, u
   nichž sociální událost vznikla v době pojištění a nárok na dávku trvá i
   po  skončení  pojištění,  a  osobám,  které byly pojištěnci uvedenými v
   odstavci 1 a kterým vznikl nárok na dávku v ochranné lhůtě.

   (3) Služební útvary vyplácejí dávky též v případě uvedeném v § 82 odst.
   3.

   Díl 2

   Uplatňování nároku na výplatu dávek

   § 109

   (1)  Dávka  se  vyplácí  na  základě písemné žádosti podepsané fyzickou
   osobou,  která  uplatňuje  nárok  na  dávku  a  její  výplatu; žádost o
   ošetřovné  v  případě převzetí ošetřování (péče) musí být podepsána též
   zaměstnancem,  od  něhož  se ošetřování (péče) přebírá. Je-li předepsán
   pro žádost tiskopis, musí být žádost podána na tomto tiskopisu.

   (2) Žádost o výplatu dávky se podává

   a) u zaměstnavatele, jde-li o zaměstnané osoby, s výjimkou zahraničních
   zaměstnanců,

   b)  u  okresní správy sociálního zabezpečení, jde-li o osoby samostatně
   výdělečně  činné,  o  osoby, které byly zaměstnanými osobami, pokud jim
   vznikl  nárok  na  dávku v ochranné lhůtě a jejich bývalý zaměstnavatel
   zanikl, a o zahraniční zaměstnance,

   c) u služebního útvaru, jde-li o příslušníky,

   d)  u  věznice  nebo  ústavu  pro výkon zabezpečovací detence, jde-li o
   odsouzené osoby,

   e)  podle  písmen  a)  až d), vznikl-li nárok na dávku v ochranné lhůtě
   nebo  uplatňují-li  nárok  na  výplatu dávky v případě úmrtí pojištěnce
   osoby uvedené v § 51 odst. 1.

   (3) Nárok na výplatu nemocenského se uplatňuje

   a)   při   dočasné   pracovní  neschopnosti  na  předepsaném  tiskopise
   rozhodnutím ošetřujícího lékaře o vzniku dočasné pracovní neschopnosti.
   Pro  výplatu  nemocenského  za  určité  období je třeba osvědčit trvání
   dočasné  pracovní  neschopnosti, a to potvrzením ošetřujícího lékaře na
   předepsaném  tiskopise  o  trvání  dočasné  pracovní  neschopnosti nebo
   rozhodnutím  ošetřujícího  lékaře  nebo orgánu nemocenského pojištění o
   ukončení dočasné pracovní neschopnosti,

   b) při karanténě potvrzením příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví
   nebo ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o nařízení karantény.
   Pro  výplatu  nemocenského  za  určité  období je třeba osvědčit trvání
   karantény,  a to potvrzením příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví
   nebo  ošetřujícího  lékaře  na  předepsaném  tiskopise  o  trvání  nebo
   ukončení karantény.

   (4) Nárok na výplatu peněžité pomoci v mateřství uplatňuje

   a)  těhotná pojištěnka nebo pojištěnka, která porodila dítě, potvrzením
   ošetřujícího   lékaře   o  očekávaném  nebo  skutečném  dni  porodu  na
   předepsaném tiskopise,

   b)  pojištěnec  v  případech uvedených v § 32 odst. 1 písm. b) až e) na
   předepsaném tiskopise. Pro výplatu peněžité pomoci v mateřství v těchto
   případech je dále třeba osvědčit potřebné skutečnosti, a to

   1. rozhodnutím příslušného orgánu (§ 38) o svěření dítěte pojištěnci do
   péče nahrazující péči rodičů,

   2. písemnou dohodou podle § 32 odst. 1 písm. e), nebo

   3.   lékařským   posudkem^52)   ošetřujícího  lékaře  matky  dítěte  na
   předepsaném  tiskopise  o tom, že matka dítěte nemůže nebo nesmí o dítě
   pečovat  pro  závažné  dlouhodobé onemocnění; to neplatí, pokud jí bylo
   vystaveno  rozhodnutí  o  vzniku dočasné pracovní neschopnosti z důvodů
   uvedených v § 57 odst. 1 písm. e).

   (5) Nárok na výplatu ošetřovného se uplatňuje

   a) v případech uvedených v § 39 odst. 1 písm. a) a v případě uvedeném v
   §  39  odst.  1  písm. b) bodě 3 z důvodu, že osoba, která o dítě jinak
   pečuje,  onemocněla  nebo  porodila,  rozhodnutím ošetřujícího lékaře o
   vzniku   potřeby  ošetřování  na  předepsaném  tiskopise.  Pro  výplatu
   ošetřovného   je   třeba  osvědčit  trvání  potřeby  ošetřování,  a  to
   potvrzením  ošetřujícího  lékaře  na  předepsaném  tiskopise  o  trvání
   potřeby  ošetřování  nebo  rozhodnutím  ošetřujícího  lékaře o ukončení
   potřeby ošetřování na předepsaném tiskopise. Stavění běhu podpůrčí doby
   podle  §  40  odst. 3 se prokazuje potvrzením poskytovatele zdravotních
   služeb o přijetí k poskytování lůžkové péče a o ukončení hospitalizace,

   b)  v případech uvedených v § 39 odst. 1 písm. b) bodě 1 na předepsaném
   tiskopise   potvrzením  školského  zařízení  nebo  zvláštního  dětského
   zařízení,  jiného  obdobného zařízení pro děti, v jehož péči dítě jinak
   je,  nebo školy, jejímž je žákem, o jejich uzavření na základě nařízení
   příslušných  orgánů.  Pro  výplatu  ošetřovného  je  třeba  osvědčit na
   předepsaném tiskopise trvání nebo ukončení tohoto uzavření,

   c)  v  případech  uvedených  v § 39 odst. 1 písm. b) bodě 2 a v případě
   uvedeném  v  §  39  odst. 1 písm. b) bodu 3 z důvodu, že osobě, která o
   dítě   pečuje,  byla  nařízena  karanténa,  potvrzením  orgánu  ochrany
   veřejného  zdraví  nebo  ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o
   nařízení  karantény.  Pro  výplatu ošetřovného je třeba osvědčit trvání
   karantény,  a  to  předložením  potvrzení  příslušného  orgánu  ochrany
   veřejného  zdraví  nebo  ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o
   trvání nebo ukončení karantény,

   d) v případě převzetí ošetřování (péče) podle písmen a) až c) s tím, že
   na   předepsaném  tiskopisu  musí  být  uvedeno,  kdy  vznikla  potřeba
   ošetřování  (péče), od kterého dne dochází k tomuto převzetí, a údaje o
   zaměstnanci, od něhož se ošetřování (péče) přebírá.

   (6)  Nárok na výplatu vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství
   se uplatňuje

   a)  potvrzením  zaměstnavatele  na  předepsaném  tiskopise  o  tom,  že
   pojištěnka byla převedena na jinou práci, protože práce, kterou předtím
   konala,  je podle zvláštních právních předpisů zakázána těhotným ženám,
   matkám  do konce devátého měsíce po porodu nebo kojícím ženám; to platí
   obdobně,  jedná-li  se o příslušnici, která byla odvolána z dosavadního
   služebního  místa, protože při výkonu služby vykonávala činnosti, které
   jsou  zakázány těhotným ženám, ženám do konce devátého měsíce po porodu
   a ženám, které kojí,

   b)  rozhodnutím  ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o potřebě
   převedení  pojištěnky na jinou práci z důvodu, že práce, kterou předtím
   konala,  ohrožuje  její  těhotenství,  zdraví, mateřství nebo schopnost
   kojení; to platí obdobně pro příslušnici odvolanou z výkonu služby.

   Pro  výplatu vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství je třeba
   osvědčit  potřebné  skutečnosti,  a  to  potvrzením  zaměstnavatele  na
   předepsaném  tiskopisu,  v  němž  je  uveden den, kdy došlo k převedení
   pojištěnky  na jinou práci nebo na jiné služební místo, dosavadní práce
   (služební  místo)  a  práce (služební místo), na kterou byla pojištěnka
   převedena,  důvod  převedení  a  den,  kdy bylo převedení ukončeno. Pro
   výplatu vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství za jednotlivé
   kalendářní  měsíce je dále třeba osvědčit výši započitatelného příjmu a
   počet  dnů uvedený v § 43 odst. 2, a to potvrzením zaměstnavatele (§ 97
   odst. 1 věta čtvrtá).

   (7)  Pro  účely  uplatňování nároků na dávky se za předepsané tiskopisy
   považují   též  tiskopisy  vydané  na  základě  mezinárodních  smluv  a
   tiskopisy  využívané  pro  koordinaci  sociálního  zabezpečení  v rámci
   Evropské unie.

   Díl 3

   Výplata dávek

   § 110

   Způsob výplaty dávek

   (1) Dávky se vyplácejí na základě dokladů uvedených v § 109.

   (2)  Nemocenské  a  ošetřovné  se  vyplácejí  za  období, za které bylo
   osvědčeno  splnění  podmínek  pro nárok na tyto dávky a jejich výplatu.
   Peněžitá  pomoc  v  mateřství  a  vyrovnávací příspěvek v těhotenství a
   mateřství  se  vyplácejí  za  kalendářní měsíc, popřípadě za jeho část,
   trval-li nárok na výplatu těchto dávek jen po část kalendářního měsíce;
   je-li  třeba pro nárok na tyto dávky a jejich výplatu osvědčit potřebné
   skutečnosti,  vyplácejí  se  po  osvědčení těchto skutečností. Pokud se
   však  provádí  výkon  rozhodnutí  srážkami  z  nemocenského, vyplácí se
   nemocenské  za  celý  kalendářní měsíc, popřípadě za jeho část, trvá-li
   nárok  na  výplatu  nemocenského jen po část měsíce, pokud bylo splnění
   podmínek  pro  nárok  na  nemocenské  a  jeho výplatu osvědčeno za celý
   kalendářní  měsíc,  popřípadě  za  jeho  část, po kterou trval nárok na
   výplatu nemocenského.

   (3) Dávky se vyplácejí nejpozději ve lhůtě do 1 měsíce následujícího po
   dni,  v  němž  byl  stanovený doklad pro nárok na výplatu dávky doručen
   okresní  správě  sociálního  zabezpečení,  je-li  plátcem dávek okresní
   správa sociálního zabezpečení.

   (4)  Termíny  výplaty  dávek  a  lhůty, ve kterých se mají podmínky pro
   výplatu  dávek  ve  stanovených  termínech  podle  odstavce 2 osvědčit,
   zveřejní  služební  útvary,  věznice  a  ústavy pro výkon zabezpečovací
   detence, jsou-li plátcem dávek tyto útvary, věznice a ústavy.

   (5)   Dávky   vyplácené   okresní  správou  sociálního  zabezpečení  se
   pojištěnci  poukazují na jeho účet u peněžního ústavu v České republice
   nebo   se  vyplácejí  v  hotovosti  prostřednictvím  držitele  poštovní
   licence;  okresní  správy  sociálního  zabezpečení mohou dávky vyplácet
   prostřednictvím účtu České správy sociálního zabezpečení. Pojištěnec je
   povinen  v žádosti o výplatu dávky uvést, kterým z uvedených způsobů má
   být  dávka vyplacena; v případě poukazování dávky na účet je pojištěnec
   povinen sdělit číslo svého účtu.

   (6)  Dávky  vyplácené  služebními  útvary, věznicemi a ústavy pro výkon
   zabezpečovací  detence se vyplácejí příslušníkům způsobem, jakým se jim
   vyplácí  služební příjem nebo plat, a ostatním pojištěncům se poukazují
   na jejich účet u peněžního ústavu v České republice, pokud pojištěnec o
   toto  poukazování  požádá,  nebo se vyplácejí v hotovosti. Nemocenské a
   peněžitou  pomoc  v  mateřství  rozdělují  odsouzeným  osobám věznice a
   ústavy  pro výkon zabezpečovací detence stejným způsobem jako odměnu za
   vykonanou práci.

   (7)  Požádá-li pojištěnec o změnu způsobu výplaty dávky, je její plátce
   povinen  provést  změnu  způsobu  výplaty  dávky od nejbližšího možného
   termínu výplaty dávek.

   (8)  V  případě  výplaty  dávky  v  hotovosti  prostřednictvím držitele
   poštovní licence hradí náklady za doručení její příjemce.

   § 111

   Výplata dávek do ciziny

   Dávky  se  vyplácejí  do ciziny na základě žádosti pojištěnce. Dávky se
   vyplácejí  do ciziny jen na účet pojištěnce u banky a za úhradu nákladů
   této  výplaty;  orgán  nemocenského  pojištění,  který  dávku do ciziny
   vyplácí, je povinen zveřejnit způsob stanovení těchto nákladů.

   § 112

   Výplata dávky zvláštnímu příjemci

   (1)  Nemůže-li pojištěnec, popřípadě jeho zákonný zástupce, vzhledem ke
   svému  zdravotnímu stavu nebo z jiných vážných důvodů uplatnit nárok na
   výplatu   dávky   nebo  dávku  přijímat,  ustanoví  orgán  nemocenského
   pojištění  jinou  fyzickou  osobu  jako  zvláštního  příjemce  dávky. S
   ustanovením  zvláštního  příjemce  musí  souhlasit  pojištěnec i osoba,
   která  má  být  ustanovena  zvláštním  příjemcem; souhlas pojištěnce se
   nevyžaduje,  pokud  vzhledem ke svému zdravotnímu stavu podle vyjádření
   ošetřujícího  lékaře  nemůže  podat  vyjádření  k ustanovení zvláštního
   příjemce.  Zvláštním  příjemcem  může být ustanovena i právnická osoba,
   pokud  s  takovým  ustanovením  souhlasí.  Pro  účely  řízení o dávce a
   výplaty   dávky   má  zvláštní  příjemce  postavení  opatrovníka  podle
   správního řádu^52a).

   (2)  Zvláštní  příjemce  je povinen uplatnit nárok na výplatu dávky bez
   zbytečného  odkladu.  Zvláštní příjemce je povinen používat dávku podle
   pokynů  pojištěnce, a nemůže-li pojištěnec takový pokyn dát, je povinen
   dávku  používat  ve  prospěch  pojištěnce  a  osob, které je pojištěnec
   povinen  vyživovat.  Zvláštní  příjemce je povinen na žádost pojištěnce
   nebo  orgánu nemocenského pojištění, který jej ustanovil, podat písemné
   sdělení  o  úkonech, které jako opatrovník učinil, a písemné vyúčtování
   dávky, která mu byla vyplacena, a to do 1 měsíce.

   (3)  Orgán  nemocenského  pojištění  rozhodnutí o ustanovení zvláštního
   příjemce zruší, pokud

   a) odpadly důvody, pro které byl zvláštní příjemce ustanoven,

   b)  zjistí, že zvláštní příjemce neplní povinnosti uvedené v odstavci 2
   větě první, nebo

   c)  zjistí, že zvláštní příjemce nesplnil povinnost uvedenou v odstavci
   2 větě druhé.

   HLAVA IV

   SDĚLOVÁNÍ ÚDAJŮ A INFORMAČNÍ SYSTÉMY POJIŠTĚNÍ

   Díl 1

   Povinnost zachovávat mlčenlivost

   § 113

   (1)  Povinnost  zachovávat  mlčenlivost  o skutečnostech, se kterými se
   seznámili  při plnění povinností v oblasti pojištění nebo v souvislosti
   s nimi, mají

   a)  zaměstnanci  orgánů  nemocenského  pojištění  a  osoby ve služebním
   poměru k orgánům nemocenského pojištění,

   b)  zaměstnanci  zaměstnavatelů; pokud pro zaměstnavatele vede evidenci
   mezd  jiná  právnická  nebo  fyzická  osoba, vztahuje se tato povinnost
   obdobně i na tuto osobu a na její zaměstnance.

   (2)  Povinnost  uvedená  v  odstavci  1  trvá  i po skončení pracovního
   (služebního) vztahu.

   (3)  Povinnost  zachovávat  mlčenlivost  mají fyzické osoby, které byly
   jakkoliv  zúčastněny  na  řízení  v pojištění, jde-li o skutečnosti, se
   kterými  se seznámily při takovém řízení nebo v souvislosti s ním. Tato
   povinnost trvá i po skončení tohoto řízení. Fyzické osoby zúčastněné na
   řízení  v  pojištění  musí být orgánem nemocenského pojištění poučeny o
   své  povinnosti zachovávat mlčenlivost a o právních důsledcích porušení
   této povinnosti.

   (4)  Fyzické osoby vázané povinností mlčenlivosti podle odstavců 1 až 3
   mohou sdělovat údaje, na něž se tato povinnost vztahuje,

   a) jen jestliže to stanoví tento zákon nebo zvláštní zákon, nebo

   b)  se souhlasem toho, v jehož zájmu povinnost mlčenlivosti mají, pokud
   je  ten, v jehož zájmu tuto povinnost mají, této povinnosti zbaví, a to
   písemně  s  uvedením  rozsahu a účelu, pro který mohou být takové údaje
   sděleny
   .

   (5)  Zobecněné  informace  a  souhrnné údaje, které orgány nemocenského
   pojištění  získají  při své činnosti, mohou být bez uvedení konkrétních
   údajů,  zejména  jmenných,  využívány zaměstnanci a osobami uvedenými v
   odstavci 1 písm. a) při vědecké, publikační a pedagogické činnosti.

   Díl 2

   Sdělování údajů

   Oddíl 1

   Sdělování údajů mezi orgány nemocenského pojištění

   § 114

   (1)  Orgány  nemocenského pojištění si na žádost vzájemně sdělují údaje
   nezbytné k plnění jejich úkolů v oblasti pojištění, a to včetně údajů o
   jednotlivých  pojištěncích.  Dožádaný  orgán  nemocenského pojištění je
   povinen  žádosti  dožadujícího orgánu nemocenského pojištění vyhovět ve
   lhůtě  do 8 kalendářních dnů ode dne, kdy žádost obdržel, nestanovil-li
   orgán,   který  údaje  vyžaduje,  lhůtu  delší.  Požadované  údaje  lze
   poskytovat  v elektronické podobě způsobem umožňujícím dálkový přístup.
   Pro  účely  sdělování  údajů  podle  věty první až třetí mají postavení
   orgánů nemocenského pojištění též služební útvary.

   (2)  Údaje,  které  získaly  o  pojištěncích  a jejich zaměstnavatelích
   orgány   nemocenského   pojištění,   slouží  též  orgánům  provádějícím
   důchodové pojištění.

   (3)   Ustanovení   odstavce   1   se   nevztahuje  na  sdělování  údajů
   zpravodajskými  službami^53). Zpravodajské služby a Ministerstvo obrany
   mohou  sdělit  údaje  podle  odstavce  1, pokud nebudou ohroženy úkoly,
   které  zpravodajské  služby  plní;  odmítnout  sdělit údaje mohou i bez
   udání  důvodu.  Obdobně  se  postupuje i v případech, pokud by vyžádaný
   údaj podléhal ochraně jako utajovaná skutečnost^54).

   § 115

   Okresní  správy  sociálního  zabezpečení  sdělují  na  žádost služebním
   útvarům  údaje  potřebné  pro  rozhodování  o  výši a výplatě dávky, na
   kterou  vznikl  nárok  příslušníku,  a  údaje potřebné pro krácení nebo
   odnětí  nemocenského  při  porušení  režimu  dočasně  práce neschopného
   pojištěnce  a  při nesplnění součinnosti při kontrole dodržování režimu
   dočasně  práce neschopného pojištěnce podle § 64 odst. 1 písm. b) a pro
   stanovení  regresních  náhrad.  Ustanovení  §  114 odst. 1 věty druhé a
   třetí platí zde obdobně.

   Oddíl 2

   Sdělování  údajů  mezi  orgány  nemocenského pojištění a živnostenskými
   úřady

   § 115a

   Orgány  nemocenského  pojištění  a  živnostenské  úřady si v mezích své
   působnosti  na  žádost  vzájemně  předávají  údaje potřebné k provádění
   pojištění  u  osob  samostatně  výdělečně činných. Tyto údaje mohou být
   vyžádány  a  předávány  i  v  elektronické  podobě způsobem umožňujícím
   dálkový přístup.

   Oddíl 3

   Sdělování údajů orgány nemocenského pojištění ostatním subjektům

   § 116

   (1)  Orgány  nemocenského  pojištění na žádost sdělují správním úřadům,
   orgánům   územních   samosprávných   celků,  soudům,  notářům,  soudním
   exekutorům,  orgánům  činným  v  trestním  řízení,  Nejvyššímu státnímu
   zastupitelství,  zpravodajským  službám, orgánům oprávněným ke kontrole
   činnosti  orgánů nemocenského pojištění, jiným fyzickým nebo právnickým
   osobám,  které na základě zákona vykonávají působnost v oblasti veřejné
   správy, a zahraničním orgánům v souladu s mezinárodními smlouvami údaje
   nezbytné  k plnění úkolů v jejich působnosti podle zvláštních zákonů, a
   to  včetně  údajů  o  jednotlivých  pojištěncích,  s  výjimkou  údajů o
   zdravotním  stavu.  Orgán  nemocenského  pojištění poskytne požadovanou
   informaci,  pokud  subjekt,  který  informaci požaduje, v žádosti uvede
   ustanovení  zákona,  o  který  svůj  požadavek  na poskytnutí informace
   opírá,  rozsah  údajů,  jejichž  poskytnutí požaduje, a účel, pro který
   dané informace požaduje.

   (2)   Orgány  nemocenského  pojištění  sdělují  zdravotním  pojišťovnám
   provádějícím zdravotní pojištění konkrétního pojištěnce:

   a)  upozornění  na ošetřující lékaře, u kterých se průměrná doba trvání
   jedné  dočasné  pracovní  neschopnosti  pojištěnců  výrazně odlišuje od
   regionálního  nebo celostátního průměru, a to v intervalech a v rozsahu
   dohodnutém  mezi  příslušnou  zdravotní  pojišťovnou  a  Českou správou
   sociálního zabezpečení nebo služebními orgány,

   b)  případy uložení sankce poskytovateli zdravotních služeb za neplnění
   povinností vůči orgánům nemocenského pojištění,

   c)  případy  ukončení  dočasné pracovní neschopnosti rozhodnutím orgánu
   nemocenského pojištění,

   d)  údaje o jménu a příjmení, datu narození, rodném čísle, adrese místa
   trvalého  pobytu nebo jiného pobytu na území České republiky, popřípadě
   bydlišti v cizině, a zaměstnání konkrétních pojištěnců,

   e) údaje o názvu a sídle zaměstnavatelů konkrétních pojištěnců;

   údaje  uvedené  v  písmenech  a)  až  c)  se sdělují bez žádosti, údaje
   uvedené  v písmenech d) a e) se sdělují na žádost, a to v rozsahu účelu
   uvedeného v žádosti, pro který mají být údaje použity.

   (3)   Orgány   nemocenského   pojištění   sdělují   na  žádost  orgánům
   poskytujícím  dávky  státní  sociální podpory údaje o výši jednotlivých
   dávek  zúčtovaných  ve stanoveném období a o přeplatcích a nedoplatcích
   na dávkách.

   (4)  Údaje  podle  odstavců  2  a  3  se  sdělují v elektronické podobě
   způsobem  umožňujícím  dálkový přístup, písemnou formou nebo předáváním
   dat  na  médiích,  a  to  podle dohody orgánu nemocenského pojištění se
   zdravotní  pojišťovnou  a  s orgánem poskytujícím dávky státní sociální
   podpory;  nedojde-li  k  této dohodě, určí způsob předávání údajů orgán
   nemocenského  pojištění,  který  údaje  sděluje,  a to s přihlédnutím k
   technickým možnostem obou stran.

   (5) Zaměstnavatelům sdělují orgány nemocenského pojištění bez žádosti

   a)  případy, kdy orgán nemocenského pojištění ukončil dočasnou pracovní
   neschopnost svým rozhodnutím,

   b) zjištěná porušení režimu dočasně práce neschopného pojištěnce,

   c)  že výše nemocenského za kalendářní den se stanoví sazbou 50 % podle
   §  31,  a to do 8 dnů ode dne, kdy orgán nemocenského pojištění zjistil
   skutečnosti, které mají za následek stanovení nemocenského v této výši,

   d)  údaje  potřebné  pro  provádění  výkonu rozhodnutí formou srážek ze
   mzdy,  a  to  do  8  dnů ode dne, kdy orgán nemocenského pojištění tyto
   údaje  zjistil;  orgán  nemocenského  pojištění  tyto údaje sděluje jen
   tehdy, pokud sám provádí výkon rozhodnutí srážkou z dávek,

   e)  končí-li  výplata  dávky nemocenského pojištění, z níž byl prováděn
   výkon   rozhodnutí   srážkami,  prováděná  okresní  správou  sociálního
   zabezpečení  a  zaměstnání  u  plátce  mzdy,  u  něhož  byl zaměstnanec
   zaměstnán  před výplatou dávky nemocenského pojištění, nadále trvá, bez
   zbytečného  odkladu  výši  dosud  provedených srážek a údaj o tom, jaká
   část  základní  částky^73) nemá být zaměstnavatelem srážena^74); byl-li
   nařízen výkon rozhodnutí srážkami v době, kdy okresní správa sociálního
   zabezpečení  vyplácela  dávku nemocenského pojištění, předá po skončení
   výplaty   dávky  nemocenského  pojištění,  z  níž  byl  prováděn  výkon
   rozhodnutí  srážkami,  bez  zbytečného odkladu zaměstnavateli též kopii
   usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí.

   (6)  Ostatním  subjektům sdělují orgány nemocenského pojištění údaje na
   jejich žádost

   a) v případech uvedených v § 113 odst. 4 písm. a) a b),

   b)  jde-li o poskytnutí údajů fyzické nebo právnické osobě, které se jí
   týkají,

   c)  v rozsahu vymezeném příslušnými předpisy Evropských společenství^2)
   a  mezinárodními  smlouvami,  jde-li  o  sdělování  údajů týkajících se
   pojištění do ciziny, nebo

   d)  jde-li  o fyzickou nebo právnickou osobu, která prokáže, že má vůči
   fyzické  osobě  podle  pravomocného  vykonatelného  rozhodnutí splatnou
   pohledávku,  údaje  o tom, zda fyzická osoba je poživatelem dávky a zda
   vyplácená  dávka  dosahuje výše podléhající výkonu rozhodnutí, a údaj o
   rodném čísle této osoby,

   e)   jde-li  o  zaměstnavatele,  údaje  o  vyčerpání  podpůrčí  doby  u
   zaměstnance.

   (7)   Ustanovení   odstavců  1  až  6  se  nevztahují  na  zpravodajské
   služby^53); § 114 odst. 3 věta druhá platí zde obdobně.

   Oddíl 4

   Sdělování údajů orgánům nemocenského pojištění ostatními subjekty

   § 117

   (1)   Orgány  nemocenského  pojištění  jsou  oprávněny  v  rozsahu  své
   působnosti  vyžadovat  od fyzických nebo právnických osob sdělení údajů
   potřebných  pro  provádění  pojištění  a k plnění úkolů vyplývajících z
   práva  Evropských  společenství  a  z  mezinárodních smluv, a to včetně
   údajů  o  jednotlivých  fyzických  osobách a právnických osobách. Údaje
   potřebné  pro  provádění  pojištění  sdělují  fyzické a právnické osoby
   orgánům nemocenského pojištění na žádost.

   (2)  Úřad práce České republiky - generální ředitelství sděluje orgánům
   nemocenského pojištění bez žádosti údaje o

   a)  zaměstnavatelích,  kteří  nemají  sídlo  na území České republiky a
   zaměstnávají  na  území  České  republiky zaměstnance, a to v termínech
   stanovených  Ministerstvem práce a sociálních věcí; údaji se zde rozumí
   údaje o názvu a sídle (adrese) těchto zaměstnavatelů,

   b)   cizích   státních   příslušnících   zaměstnaných  na  území  České
   republiky^55),

   c)  uložení  pokuty  za umožnění výkonu nelegální práce; tuto povinnost
   plní zasláním kopie pravomocného rozhodnutí o uložení pokuty.

   (3)  Zdravotní  pojišťovny  sdělují  orgánům nemocenského pojištění bez
   žádosti:

   a)  přehled  ošetřujících  lékařů,  s  nimiž mají smluvní vztah, a to v
   intervalech  dohodnutých mezi příslušnou zdravotní pojišťovnou a Českou
   správou sociálního zabezpečení a služebními orgány,

   b)  informaci  o navázání smluvního vztahu s poskytovatelem zdravotních
   služeb,  o změně pracoviště (místa výkonu práce) a o ukončení smluvního
   vztahu s příslušnou zdravotní pojišťovnou,

   c)  oznámení  o  nově  registrovaném  pojištěnci, o ukončení registrace
   pojištěnce  a  o  změně  registrace  pojištěnce  k  jinému ošetřujícímu
   lékaři.

   (4)  Poskytovatelé  zdravotních  služeb jsou povinni pro účely regresní
   náhrady  bez  žádosti  sdělit příslušnému orgánu nemocenského pojištění
   úrazy  a  jiná  poškození  zdraví,  které  založily  dočasnou  pracovní
   neschopnost  osob,  kterým  poskytli zdravotní péči, pokud mají důvodné
   podezření,  že  úraz nebo jiné poškození zdraví byly způsobeny jednáním
   jiné fyzické osoby, než je pojištěnec, nebo právnické osoby.

   (5)  Orgány  Policie  České  republiky,  státní zastupitelství, soudy a
   správní úřad

   y  jsou  povinny  bez  žádosti  sdělit  neprodleně orgánům nemocenského
   pojištění

   a)  okolnosti  zjištěné  v  rámci  své  činnosti, které by mohly vést k
   zániku  nároku  na  dávku, ke snížení či odnětí této dávky, popřípadě k
   zastavení její výplaty,

   b)  okolnosti  zjištěné v rámci své činnosti, které nasvědčují neplnění
   povinností v oblasti pojištění,

   c)  okolnosti  zjištěné  v  rámci  své činnosti nasvědčující tomu, že v
   důsledku  zaviněného  protiprávního  jednání osoby nebo právnické osoby
   došlo  ke  vzniku  sociální  události, z jejíhož důvodu byla poskytnuta
   dávka,

   d)  skutečnost,  že v rámci svého pravomocného rozhodnutí konstatovaly,
   že  fyzická  nebo  právnická  osoba  způsobila vznik příslušné sociální
   události  tím,  že svým zaviněným protiprávním jednáním porušila právní
   předpis.

   (6)  Jsou-li  správní  úřady nebo zdravotní pojišťovny povinny sdělovat
   podle  tohoto  zákona  údaje,  mohou  tak  učinit v elektronické podobě
   způsobem umožňujícím dálkový přístup.

   Oddíl 5

   Sdělování údajů z jiných informačních systémů veřejné správy

   § 118

   (1)  Ministerstvo vnitra nebo Policie České republiky poskytuje orgánům
   nemocenského pojištění pro výkon jejich působnosti

   a) referenční údaje ze základního registru obyvatel,

   b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel,

   c) údaje z agendového informačního systému cizinců,

   d)  údaje  z  registru  rodných  čísel o fyzických osobách, kterým bylo
   přiděleno  rodné  číslo,  avšak  nejsou vedeny v informačních systémech
   uvedených v písmenech b) a c).

   (2) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou

   a) příjmení,

   b) jméno, popřípadě jména,

   c) adresa místa pobytu,

   d)  datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v
   cizině, datum, místo a stát, kde se narodil,

   e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území
   České  republiky,  datum  úmrtí,  místo  a stát, na jehož území k úmrtí
   došlo;  je-li  vydáno  rozhodnutí  soudu  o prohlášení za mrtvého, den,
   který  je  v  rozhodnutí  uveden jako den smrti nebo den, který subjekt
   údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto
   rozhodnutí,

   f) státní občanství, popřípadě více státních občanství.

   (3) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou

   a)  jméno,  popřípadě  jména,  příjmení,  popřípadě jejich změna, rodné
   příjmení,

   b) datum narození,

   c) pohlaví,

   d) místo a okres narození; u občana, který se narodil v cizině, místo a
   stát, na jehož území k narození došlo,

   e) rodné číslo a jeho změny,

   f) státní občanství,

   g)  adresa  místa  trvalého  pobytu,  včetně  předchozích  adres  místa
   trvalého pobytu,

   h)  počátek  trvalého  pobytu,  popřípadě  datum  zrušení údaje o místu
   trvalého  pobytu  nebo  datum  ukončení  trvalého pobytu na území České
   republiky,

   i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům,

   j)  rodné  číslo  otce,  matky,  popřípadě jiného zákonného zástupce; v
   případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá rodné číslo,
   jeho jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození,

   k) rodinný stav, datum a místo uzavření manželství,

   l)  rodné  číslo  manžela;  je-li  manželem  fyzická  osoba, která nemá
   přiděleno  rodné číslo, jeho jméno, popřípadě jména, příjmení manžela a
   datum jeho narození,

   m) rodné číslo dítěte,

   n)  u  osvojení  dítěte původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení
   dítěte,  původní  a  nové  rodné  číslo  dítěte, datum a místo narození
   dítěte,  rodná čísla osvojitelů a datum nabytí právní moci rozhodnutí o
   osvojení nebo rozhodnutí o zrušení osvojení dítěte,

   o)  datum,  místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí občana mimo území České
   republiky, datum, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo,

   p)  den,  který  byl  v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
   jako den smrti nebo den, který občan prohlášený za mrtvého nepřežil.

   (4) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou

   a) jméno, popřípadě jména, příjmení, jejich změna, rodné příjmení,

   b) datum narození,

   c) pohlaví,

   d) místo a stát narození,

   e) rodné číslo a jeho změny,

   f) státní občanství,

   g) druh a adresa místa pobytu,

   h) počátek pobytu, popřípadě datum ukončení pobytu,

   i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům,

   j)  správní  nebo soudní vyhoštění a doba, po kterou není umožněn vstup
   na území České republiky,

   k)  rodinný  stav,  datum  a  místo jeho změny, jméno, popřípadě jména,
   příjmení manžela, rodné číslo nebo datum narození,

   l)  jméno,  popřípadě  jména,  příjmení  dítěte  a  jeho rodné číslo; v
   případě, že rodné číslo nebylo přiděleno, datum narození,

   m)  jméno,  popřípadě  jména,  příjmení  otce,  matky, popřípadě jiného
   zákonného  zástupce  a jejich rodné číslo; v případě, že jeden z rodičů
   nebo  jiný  zákonný  zástupce  nemá  rodné číslo, jeho jméno, popřípadě
   jména, příjmení a datum narození,

   n)  u  osvojení  dítěte původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení
   dítěte,  původní  a  nové  rodné  číslo  dítěte, datum a místo narození
   dítěte,  rodná čísla osvojitelů a datum nabytí právní moci rozhodnutí o
   osvojení nebo rozhodnutí o zrušení osvojení dítěte,

   o)  datum,  místo  a  okres  úmrtí;  jde-li  o  úmrtí  mimo území České
   republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí,

   p)  den,  který  byl  v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
   jako den smrti nebo den, který cizinec prohlášený za mrtvého nepřežil.

   (5) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. d) jsou

   a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení,

   b) rodné číslo,

   c) v případě změny rodného čísla původní rodné číslo,

   d) den, měsíc a rok narození,

   e)  místo  a okres narození, u fyzické osoby narozené v cizině stát, na
   jehož území se narodila.

   (6) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru
   obyvatel,   se  využijí  z  agendového  informačního  systému  evidence
   obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou
   ve tvaru předcházejícím současný stav.

   (7)  Z  poskytovaných  údajů  lze  v konkrétním případě použít vždy jen
   takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.

   (8)  Zdravotní  pojišťovny  sdělují  orgánům  nemocenského pojištění ze
   svých informačních systémů^60) na žádost v elektronické podobě způsobem
   umožňujícím dálkový přístup údaje o

   a)  jménu  a  příjmení,  rodném  příjmení, datu narození, rodném čísle,
   bydlišti a zaměstnání konkrétních pojištěnců,

   b) názvu a sídle zaměstnavatelů konkrétních pojištěnců;
   údaje se sdělují těm orgánům nemocenského pojištění,

   které jsou příslušné k provádění pojištění těchto pojištěnců.

   Oddíl 6

   Sdělování údajů do zahraničí

   § 119

   (1)  Orgány  nemocenského  pojištění  sdělují  na  žádost nebo z úřední
   povinnosti orgánům nemocenského pojištění členských států Evropské unie
   údaje   potřebné   pro   provádění  pojištění,  a  to  včetně  údajů  o
   jednotlivých pojištěncích^61).

   (2)   Příslušné   orgány   nemocenského   pojištění   sdělují   orgánům
   nemocenského  pojištění  států,  které  nejsou  členy Evropské unie a s
   nimiž  má  Česká  republika  uzavřenu  smlouvu o sociálním zabezpečení,
   údaje  nezbytné  pro  provádění těchto mezinárodních smluv a pro plnění
   povinností vyplývajících ze správních ujednání k těmto smlouvám.

   (3)  Ostatním cizozemským orgánům nemocenského pojištění sdělují orgány
   nemocenského  pojištění  na  základě  jejich  žádosti údaje týkající se
   jednotlivých osob v rozsahu potřebném pro řízení ve věcech pojištění.

   (4)  Ke sdělování údajů do zahraničí v rozsahu daném tímto zákonem není
   třeba souhlasu Úřadu pro ochranu osobních údajů.

   (5) Pokud Komise Evropských společenství zjistila postupem podle čl. 31
   odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES, že členský stát
   Evropské  unie  nebo  jiný stát nezajišťuje odpovídající úroveň ochrany
   osobních    údajů,    údaje   požadované   orgány   tohoto   státu   se
   neposkytnou^62).

   Díl 3

   Informační systémy pojištění

   § 120

   (1)   Údaje  shromažďované  orgány  nemocenského  pojištění  pro  účely
   provádění   pojištění   tvoří  datovou  základnu  informačních  systémů
   pojištění.  Jednotlivé  orgány  nemocenského  pojištění  jsou oprávněny
   shromažďovat  údaje  v  rozsahu  nezbytném  pro  plnění  jejich úkolů v
   oblasti pojištění, a to včetně údajů o jednotlivých pojištěncích.

   (2)  Úprava  vztahující  se  na  údaje shromažďované nebo sdělované pro
   účely  provádění  pojištění  nebo  plnění  úkolů v něm se vztahuje i na
   údaje  potřebné  pro  orgány  nemocenského  pojištění  k  plnění  úkolů
   vyplývajících  pro  ně  v pojištění z práva Evropských společenství a z
   mezinárodních smluv.

   (3)  Z  informačních  systémů  pojištění  se  poskytují údaje v rozsahu
   stanoveném tímto zákonem nebo zvláštními zákony.

   (4)  Orgány  nemocenského  pojištění  mohou  vést  evidenci o fyzických
   osobách pro účely tohoto zákona podle jejich rodných čísel.

   § 121

   (1)  Informačními systémy pojištění jsou registry pojištěnců a registry
   zaměstnavatelů.

   (2)  Informační  systémy  pojištění  jsou  informačními systémy veřejné
   správy podle zvláštního právního předpisu^63) .

   (3)  Informační  systémy pojištění nejsou veřejně přístupné. Přístup do
   informačních  systémů  pojištění  mají  orgány nemocenského pojištění a
   orgány  provádějící  důchodové  pojištění,  a to i způsobem umožňujícím
   dálkový přístup.

   § 122

   Registry pojištěnců

   (1) Registry pojištěnců slouží

   a) České správě sociálního zabezpečení k plnění úkolů vyplývajících pro
   ni  z  práva  Evropských  společenství  a  z  mezinárodních  smluv  a k
   provádění pojištění,

   b) okresním správám sociálního zabezpečení k provádění pojištění, a

   c)  služebním  orgánům  k  plnění  úkolů  vyplývajících  pro ně z práva
   Evropských   společenství   a  z  mezinárodních  smluv  a  k  provádění
   pojištění.

   (2) Správcem registrů pojištěnců jsou

   a)  Česká  správa  sociálního  zabezpečení, jde-li o zaměstnané osoby a
   osoby samostatně výdělečně činné,

   b)  v  oborech  své  působnosti služební orgány, jde-li o příslušníky a
   odsouzené osoby.

   (3) Registr pojištěnců obsahuje o pojištěncích tyto údaje:

   a) jméno a současné příjmení,

   b) rodné a všechna další příjmení předcházející současnému příjmení,

   c) datum a místo narození a datum úmrtí pojištěnce,

   d) pohlaví,

   e) rodné číslo,

   f) státní občanství,

   g)  adresu  místa  trvalého pobytu, a jde-li o cizí státní příslušníky,
   též  adresu  pobytu  na  území České republiky, popřípadě též kontaktní
   adresu  pojištěnce,  pokud  se  liší  od adresy místa trvalého pobytu a
   pojištěnec ji oznámil,

   h)  vznik  a  zánik  účasti  na pojištění; u zaměstnání malého rozsahu,
   zaměstnání  na  základě  dohody  o  provedení práce a zaměstnání, které
   nezaložilo účast na pojištění z důvodu nesplnění podmínky stanovené v §
   6  odst.  1  písm.  b),  nástup do zaměstnání a skončení zaměstnání a u
   smluvního  zaměstnance  zahájení  a skončení výkonu práce pro smluvního
   zaměstnavatele,

   i) druh výdělečné činnosti zakládající účast na pojištění,

   j)  obchodní  firmu,  název nebo jméno a příjmení zaměstnavatele včetně
   adresy jeho sídla nebo trvalého pobytu, popřípadě místa podnikání,

   k)  identifikační  číslo  osoby  zaměstnavatele, popřípadě individuální
   číslo zaměstnavatele,

   l)  variabilní  symbol  plátce  pojistného  na  sociální  zabezpečení a
   příspěvku na státní politiku zaměstnanosti,

   m) údaje o dávkách a o době trvání dočasné pracovní neschopnosti,

   n)  záznam, zda zaměstnanec pobírá starobní nebo invalidní důchod, a od
   kdy jej pobírá,

   o) název zdravotní pojišťovny pojištěnce,

   p) název předešlého orgánu, který prováděl pojištění zaměstnance, pokud
   jím není Česká správa sociálního zabezpečení,

   q) u osob samostatně výdělečně činných údaje o měsíční výši zaplaceného
   pojistného na pojištění osob samostatně výdělečně činných,

   r)  údaj  o  tom,  že  pojištěnec  je účasten též pojištění prováděného
   jinými orgány nemocenského pojištění,

   s) název a adresu cizozemského nositele pojištění,

   t) cizozemské číslo pojištění,

   u)  místo  výkonu  práce,  je-li  trvale v cizině, a údaj o tom, zda je
   zaměstnanec  ve  státě,  v  němž  je  toto  místo výkonu práce, povinně
   účasten důchodového pojištění,

   v)   měsíční   výši  zaplaceného  pojistného  na  pojištění,  jde-li  o
   zahraničního zaměstnance,

   w)  jméno,  příjmení,  rodné  číslo  a  adresu  místa  trvalého  pobytu
   zvláštního příjemce,

   x)   další   údaje,  vyplývá-li  jejich  evidování  z  požadavků  práva
   Evropských   společenství   a   z   mezinárodních   smluv  o  sociálním
   zabezpečení.

   (4)  Registry  pojištěnců  mohou být vedeny spolu s registry pojištěnců
   důchodového  pojištění  podle  zvláštního  právního  předpisu^64)  jako
   společný registr pojištěnců pojištění a důchodového pojištění.

   § 123

   Registry zaměstnavatelů

   (1)  Registry  zaměstnavatelů  slouží  orgánům nemocenského pojištění k
   provádění  pojištění,  k  plnění  úkolů  vyplývajících  pro  ně z práva
   Evropských  společenství  a  z mezinárodních smluv a ke kontrole plnění
   povinností   zaměstnavatelů   ve  věcech  pojištění  a  dále  k  plnění
   povinností  zaměstnavatelů ve věcech pojistného na sociální zabezpečení
   a  příspěvku  na  státní politiku zaměstnanosti a ve věcech důchodového
   pojištění.

   (2) Správcem registru zaměstnavatelů jsou

   a)   Česká  správa  sociálního  zabezpečení,  jde-li  o  zaměstnavatele
   zaměstnaných osob,

   b)  v  oborech  své působnosti služební orgány, jde-li o zaměstnavatele
   příslušníků a odsouzených osob.

   (3)  V  registru  zaměstnavatelů  spravovaném Českou správou sociálního
   zabezpečení se o zaměstnavatelích vedou tyto údaje:

   a)  obchodní  firma,  název nebo jméno a příjmení zaměstnavatele včetně
   adresy   jeho   sídla  nebo  místa  trvalého  pobytu,  popřípadě  místa
   podnikání,

   b) den vzniku a zániku zaměstnavatele,

   c)  identifikační  číslo  osoby  zaměstnavatele, popřípadě individuální
   číslo zaměstnavatele,

   d)  variabilní  symbol  plátce  pojistného  na  sociální  zabezpečení a
   příspěvku na státní politiku zaměstnanosti,

   e)  o  výběru  pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní
   politiku zaměstnanosti,

   f) názvy peněžních ústavů, u nichž má vedeny účty,

   g) o zrušení zaměstnavatele.

   (4) U zaměstnavatele, který má

   a) více mzdových účtáren, registr zaměstnavatelů dále obsahuje

   1. variabilní symboly a adresy mzdových účtáren,

   2.  jména  a  příjmení osob, které jsou jménem zaměstnavatele oprávněny
   jednat za tyto jednotlivé mzdové účtárny,

   3. okruh zaměstnanců organizační složky, popřípadě jinak vymezený okruh
   zaměstnanců,  pro  které  každá  mzdová účtárna vede evidenci mezd nebo
   platů,

   b)  jen  jednu  mzdovou  účtárnu,  avšak  její místo není shodné s jeho
   sídlem, registr zaměstnavatelů dále obsahuje

   1. variabilní symbol a adresu mzdové účtárny,

   2.  jméno  a  příjmení  osoby, která je jménem zaměstnavatele oprávněna
   jednat za tuto mzdovou účtárnu.

   (5)  V  registru zaměstnavatelů spravovaných služebními orgány se vedou
   údaje  o  služebních  útvarech  uvedené  v  odstavcích  3  a 4, které u
   služebních  útvarů připadají přiměřeně v úvahu, pokud v těchto útvarech
   konají  službu  příslušníci,  jejichž  pojištění  provádějí;  to  platí
   obdobně  též  pro  věznice  a  ústavy  pro výkon zabezpečovací detence,
   jde-li o odsouzené osoby.

   (6)  Údaje  vedené  v  registru  zaměstnavatelů  se pro účely pojištění
   uchovávají  po  dobu 10 kalendářních roků následujících po roce, v němž
   fyzická   nebo  právnická  osoba  nebo  služební  útvary  přestaly  být
   zaměstnavatelem.

   HLAVA V

   ODPOVĚDNOST, SANKCE A SPRÁVNÍ DELIKTY V POJIŠTĚNÍ

   Díl 1

   Odpovědnost v pojištění a sankce

   § 124

   Odpovědnost za přeplatek

   (1)  Pojištěnec  nebo jiný příjemce dávky, který nesplnil některou jemu
   uloženou  povinnost  nebo  přijal dávku nebo její část, ačkoliv musel z
   okolností  předpokládat,  že  byla  vyplacena  neprávem  nebo  ve vyšší
   částce,  než  náležela,  anebo  jinak  zavinil, že dávka byla vyplacena
   neprávem  nebo ve vyšší částce, než náležela, je povinen uhradit plátci
   dávky  přeplatek  na  dávce. Jestliže jiná fyzická osoba nebo právnická
   osoba  zavinila, že dávka byla vyplacena neprávem nebo ve vyšší částce,
   než náležela, je povinna uhradit plátci dávky přeplatek na dávce.

   (2) Pojištěnec je povinen uhradit plátci dávky přeplatek na nemocenském
   dále  v  případě, kdy mu nemocenské bylo vypláceno i v době, kdy mu pro
   přiznání  důchodu  uvedeného  v § 25 písm. b) nenáleželo, nebo pokud mu
   bylo  nemocenské vypláceno po dobu delší, než je stanoveno v § 28 odst.
   1,  anebo  vznikl-li  přeplatek  proto,  že nemocenské bylo vypláceno v
   době,  kdy  mu  v  důsledku  zpětného  přiznání starobního důchodu nebo
   invalidního  důchodu  pro  invaliditu  třetího  stupně nenáleželo též z
   důvodů uvedených v § 15 odst. 4 písm. a) a odst. 5 písm. b).

   (3)  Jestliže  přeplatek  na  dávce  podle  odstavce  1  způsobilo více
   subjektů,  odpovídají  plátci  dávky  za  přeplatek na dávce společně a
   nerozdílně  a  vzájemně  se  vypořádají  podle  míry zavinění, pokud se
   nedohodnou jinak. Spory o vzájemné vypořádání rozhodují soudy.

   (4)  Nárok  na  úhradu  přeplatku na dávce podle odstavců 1 až 3 zaniká
   uplynutím 5 let ode dne výplaty této dávky. Lhůta uvedená ve větě první
   neplyne  po  dobu  řízení  o  žalobě,  po  dobu výkonu rozhodnutí, nebo
   jsou-li na úhradu přeplatku prováděny srážky z příjmu nebo z dávky.

   (5)  Povinnost k úhradě přeplatku na dávce vzniká na základě rozhodnutí
   příslušného  orgánu  nemocenského  pojištění  o povinnosti vrátit tento
   přeplatek.

   (6) Povinnost uhradit přeplatek na dávce nevzniká, pokud výše přeplatku
   nedosahuje  částky  100  Kč;  tento  přeplatek se odepíše k tíži orgánu
   nemocenského  pojištění.  Orgán  nemocenského pojištění může zcela nebo
   zčásti   prominout  dosud  neuhrazený  přeplatek,  zejména  byla-li  by
   ohrožena výživa toho, kdo je povinen přeplatek uhradit.

   (7)  Tomu, kdo odpovídá za přeplatek, může orgán nemocenského pojištění
   povolit  placení  přeplatku  ve splátkách. Orgán nemocenského pojištění
   může  zrušit  povolení  placení  přeplatku  ve splátkách, jestliže ten,
   jemuž  bylo placení přeplatku ve splátkách povoleno, nezaplatí některou
   splátku přeplatku včas nebo ve správné výši.

   (8)  Pojištěnci  nebo  jinému  příjemci  dávky,  kterému byla vyplacena
   dávka,  která  mu  nenáležela,  avšak  za totéž období mu náležela jiná
   dávka,  se  přeplatek  na vyplacené dávce zúčtuje s dávkou nebo s jejím
   doplatkem, která za toto období náleží.

   § 125

   Krácení nebo odnětí nemocenského

   (1)   Pojištěnci,   který   porušil  režim  dočasně  práce  neschopného
   pojištěnce  nebo  nesplnil  povinnost  součinnosti  při kontrole režimu
   dočasně  práce neschopného pojištěnce podle § 64 odst. 1 písm. b), může
   být  nemocenské  dočasně  kráceno nebo odňato, a to na dobu nejdéle 100
   kalendářních   dnů  ode  dne  porušení  tohoto  režimu  nebo  nesplnění
   povinnosti  této  součinnosti,  ne  však  déle  než do skončení dočasné
   pracovní neschopnosti, při níž došlo k porušení tohoto režimu.

   (2)  Pokud  již bylo nemocenské vyplaceno, považují se částky vyplacené
   na  nemocenském  za  přeplatek  na  dávce,  který je pojištěnec povinen
   uhradit plátci dávky.

   (3)  Oprávnění  orgánu  nemocenského  pojištění  krátit  nebo  odejmout
   nemocenské  zaniká  uplynutím  1  roku  ode  dne, kdy k porušení režimu
   dočasně   práce   neschopného   pojištěnce  nebo  nesplnění  povinnosti
   součinnosti  při  kontrole  režimu dočasně práce neschopného pojištěnce
   došlo.  Lhůta  uvedená  ve  větě první neplyne po dobu řízení o krácení
   nebo odnětí nemocenského a po dobu řízení o žalobě.

   § 126

   Regresní náhrada

   (1)  Ten,  kdo  způsobil,  že  v důsledku jeho zaviněného protiprávního
   jednání  zjištěného  soudem  nebo správním úřadem došlo ke skutečnostem
   rozhodným  pro  vznik  nároku  na  dávku,  je  povinen  zaplatit orgánu
   nemocenského pojištění regresní náhradu. Nárok na regresní náhradu nemá
   orgán   nemocenského   pojištění  vůči  pojištěnci,  jemuž  byla  dávka
   vyplacena.

   (2)  Jestliže  skutečnosti  rozhodné pro vznik nároku na dávku zavinilo
   více  subjektů,  odpovídají  orgánu  nemocenského  pojištění společně a
   nerozdílně  a  vzájemně  se  vypořádají  podle  míry zavinění, pokud se
   nedohodnou  jinak.  Je-li jednou z těchto osob pojištěnec, kterému byla
   dávka  vyplacena,  odpovídají orgánu nemocenského pojištění jen ostatní
   subjekty;  výše  regresní  náhrady  se  přitom  poměrně  sníží. Spory o
   vzájemné vypořádání rozhodují soudy.

   (3) Regresní náhrada se stanoví ve výši vyplacené dávky.

   (4) Povinnost k zaplacení regresní náhrady vzniká na základě rozhodnutí
   příslušného  orgánu  nemocenského  pojištění o povinnosti zaplatit tuto
   náhradu.

   (5) Nárok na zaplacení regresní náhrady zaniká uplynutím 3 let ode dne,
   kdy  orgán  nemocenského  pojištění  zjistil  skutečnost,  že ke vzniku
   sociální  události,  z  jejíhož  titulu  byla  dávka vyplacena, došlo v
   důsledku  jednání  uvedeného v odstavci 1, nejpozději však uplynutím 10
   let ode dne vzniku této sociální události.

   (6) Ustanovení § 124 odst. 6 a 7 platí pro regresní náhradu obdobně.

   (7)  Orgán  nemocenského  pojištění je povinen podat podnět příslušnému
   správnímu  orgánu  nebo  jinému  orgánu veřejné moci k zahájení řízení,
   pokud   by   v   tomto   řízení  mohlo  dojít  ke  zjištění  zaviněného
   protiprávního jednání majícího význam pro regresní náhrady.

   Díl 2

   Správní delikty

   Oddíl 1

   Přestupky

   § 127

   (1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že

   a)  nesdělí  orgánu nemocenského pojištění na jeho žádost údaje podle §
   117 odst. 1,

   b)  nesdělí  na  žádost orgánu nemocenského pojištění informace podle §
   78, nebo

   c)  nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení skutečnost uvedenou v
   § 104 odst. 4.

   (2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 128

   (1)  Pojištěnec nebo příjemce dávky, který není pojištěncem, se dopustí
   přestupku tím, že

   a)  neosvědčí  skutečnosti  rozhodné  pro  jeho  účast  na  pojištění a
   rozhodování  o  nároku  na  dávku  podle § 103 odst. 1 písm. a) nebo je
   neosvědčí ve lhůtě stanovené v § 103 odst. 2, nebo

   b)  neohlásí  orgánu  nemocenského  pojištění  skutečnosti rozhodné pro
   nárok na dávku a její výplatu podle § 103 odst. 1 písm. b).

   (2) Pojištěnec se dopustí přestupku tím, že

   a) poruší režim dočasně práce neschopného pojištěnce podle § 56 odst. 2
   písm.  a)  nebo  e),  a  to  je-li  zaměstnancem,  v  období prvních 14
   kalendářních  dnů  dočasné  pracovní  neschopnosti a v době od 1. ledna
   2012  do 31. prosince 2013 v období prvních 21 kalendářních dnů dočasné
   pracovní  neschopnosti,  a  je-li  příslušníkem,  v  období poskytování
   služebního příjmu v době dočasné pracovní neschopnosti,

   b)  neodevzdá  při  ukončení dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícímu
   lékaři  rozhodnutí  o  vzniku  dočasné pracovní neschopnosti podle § 64
   odst. 1 písm. l),

   c)  nedostaví  se v určeném termínu k ošetřujícímu lékaři nebo k lékaři
   příslušného   orgánu   nemocenského  pojištění  ke  kontrole  posouzení
   zdravotního  stavu  a  dočasné pracovní neschopnosti podle § 64 odst. 1
   písm. c),

   d)  nesdělí  podle § 64 odst. 1 písm. h) ošetřujícímu lékaři při uznání
   dočasné  pracovní  neschopnosti  místo pobytu, na kterém se bude v době
   dočasné  pracovní neschopnosti zdržovat, nebo uvede neexistující adresu
   tohoto místa, nebo

   e)  nedodrží  podle § 64 odst. 1 písm. g) termín, do kterého je povinen
   se  po  ukončení  ústavní  péče nebo komplexní lázeňské péče dostavit k
   ošetřujícímu lékaři ke kontrole dočasné pracovní neschopnosti.

   (3) Za přestupek podle odstavců 1 a 2 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 129

   (1) Zaměstnanec se dopustí přestupku tím, že

   a)  nesdělí nebo nedoloží zaměstnavateli údaje uvedené v § 103 odst. 3,
   nebo

   a) nesdělí nebo nedoloží zaměstnavateli údaje uvedené v § 103 odst. 3,

   b)  nesdělí zaměstnavateli údaje o sjednané době zaměstnání podle § 103
   odst. 1 písm. d),

   c)  neoznámí  zaměstnavateli předem změnu místa pobytu podle § 56 odst.
   3, nebo

   d)  v rozporu s § 64 odst. 1 písm. p) nepředá zaměstnavateli neprodleně
   rozhodnutí   o  vzniku  dočasné  pracovní  neschopnosti,  rozhodnutí  o
   ukončení  dočasné  pracovní neschopnosti nebo rozhodnutí o změně režimu
   dočasně práce neschopného pojištěnce.

   (2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 130

   (1)  Osoba  samostatně  výdělečně  činná  se  dopustí přestupku tím, že
   nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 104 odst. 1
   písm. a) nebo údaje podle § 104 odst. 1 písm. e).

   (2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 131

   (1) Fyzická osoba se jako zaměstnavatel uvedený v § 92 odst. 1 písm. a)
   dopustí přestupku tím, že

   a) se nepřihlásí do registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 1,

   b)  nepřihlásí  každou  svou mzdovou účtárnu do registru zaměstnavatelů
   podle § 93 odst. 2,

   c)  neohlásí  okresní  správě  sociálního  zabezpečení údaje podle § 93
   odst. 3,

   d) se neodhlásí z registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4,

   e)  neodhlásí svou mzdovou účtárnu z registru zaměstnavatelů podle § 93
   odst. 5,

   f)  neoznámí  okresní  správě sociálního zabezpečení podle § 94 odst. 1
   nástup   zaměstnance   do   zaměstnání   nebo  skončení  zaměstnání  se
   zaměstnancem,

   g)  neoznámí  okresní správě sociálního zabezpečení změnu údajů podle §
   94 odst. 2,

   h)  nepřijme  žádost  zaměstnance o dávku a další podklady potřebné pro
   stanovení nároku na dávku a její výplatu podle § 97 odst. 1 věty první,

   i)  nepředá  podle  §  97 odst. 1 věty první a druhé žádost zaměstnance
   nebo  další  podklady  potřebné  pro  stanovení  nároku na dávku a její
   výplatu  nebo  výpočet dávky nebo neoznámí skutečnosti, které mohou mít
   vliv na výplatu dávky,

   j) nepředá údaje podle § 97 odst. 1 věty čtvrté,

   k)  nesplní  opatření  k  nápravě  nedostatků  zjištěných při provádění
   pojištění podle § 98 odst. 2,

   l) nepodá písemnou zprávu o přijatých opatřeních podle § 98 odst. 2,

   m) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 98 odst.
   1 anebo o nich nepodá hlášení nebo nepředloží doklady a záznamy,

   n) nevede evidenci o zaměstnancích v rozsahu stanoveném v § 95,

   o)  neuschová záznamy o skutečnostech vedených v evidenci podle § 95 po
   dobu stanovenou v § 96 větě první,

   p)  nesdělí  okresní  správě  sociálního  zabezpečení  místo, kde budou
   uloženy záznamy, které je povinen uschovat podle § 96 věty třetí,

   q)  nesdělí  okresní správě sociálního zabezpečení informaci podle § 65
   odst. 1 písm. a) nebo b), nebo

   r)  nepodá  podle  §  62  odst.  1  neprodleně  žádost zařízení závodní
   preventivní  péče^*)  k  provedení  lékařské  prohlídky  ze zdravotních
   důvodů.

   _________________

   *)  Pozn.  ASPI:  Od  1.4.2012  mění zákon 375/2011 Sb. pojem "zařízení
   závodní  preventivní péče" na "poskytovatel pracovnělékařských služeb".
   Zákon  470/2011  Sb.  následně  vložil  text s pojmem "zařízení závodní
   preventivní péče".

   (2)  Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) až g) a l) až r) lze uložit
   pokutu  do  20  000  Kč,  za  přestupek podle odstavce 1 písm. h) až j)
   pokutu  do 50 000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. k) pokutu do
   100 000 Kč.

   § 132

   (1)  Fyzické  osoby  uvedené  v § 113 odst. 1 až 3 se dopustí přestupku
   tím,  že  poruší  povinnost  zachovat  mlčenlivost  o skutečnostech, se
   kterými  se  seznámily při plnění povinností v oblasti pojištění nebo v
   souvislosti  s  nimi  nebo  které  se  dozvěděly  při  řízení ve věcech
   pojištění.

   (2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 100 000 Kč.

   § 133

   (1)  Fyzická  osoba  se  jako zvláštní příjemce dávky dopustí přestupku
   tím,  že  na  žádost  orgánu  nemocenského pojištění nepodá podle § 112
   odst.  2  věty  třetí  písemné sdělení o úkonech, které jako opatrovník
   učinila, nebo písemné vyúčtování dávky, která jí byla vyplacena.

   (2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 134

   (1)  Fyzická  osoba  se  jako  likvidátor  dopustí  přestupku  tím,  že
   neodhlásí zaměstnavatele z registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4.

   (2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   Oddíl 2

   Správní delikty právnických osob

   § 135

   (1) Právnická osoba se dopustí správního deliktu tím, že

   a)  nesdělí  orgánu nemocenského pojištění na jeho žádost údaje podle §
   117 odst. 1, nebo

   b)  nesdělí  na  žádost orgánu nemocenského pojištění informace podle §
   78.

   (2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 136

   (1)  Právnická osoba se jako zaměstnavatel uvedený v § 92 odst. 1 písm.
   a) dopustí správního deliktu tím, že

   a) se nepřihlásí do registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 1,

   b)  nepřihlásí  každou  svou mzdovou účtárnu do registru zaměstnavatelů
   podle § 93 odst. 2,

   c)  neohlásí  okresní  správě  sociálního  zabezpečení údaje podle § 93
   odst. 3,

   d) se neodhlásí z registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4,

   e)  neodhlásí svou mzdovou účtárnu z registru zaměstnavatelů podle § 93
   odst. 5,

   f)  neoznámí  okresní  správě sociálního zabezpečení podle § 94 odst. 1
   nástup   zaměstnance   do   zaměstnání   nebo  skončení  zaměstnání  se
   zaměstnancem,

   g)  neoznámí  okresní správě sociálního zabezpečení změnu údajů podle §
   94 odst. 2,

   h)  nepřijme  žádost  zaměstnance o dávku a další podklady potřebné pro
   stanovení nároku na dávku a její výplatu podle § 97 odst. 1 věty první,

   i)  nepředá  podle  §  97 odst. 1 věty první a druhé žádost zaměstnance
   nebo  další  podklady  potřebné  pro  stanovení  nároku na dávku a její
   výplatu  nebo  výpočet dávky nebo neoznámí skutečnosti, které mohou mít
   vliv na výplatu dávky,

   j) nepředá údaje podle § 97 odst. 1 věty čtvrté,

   k)  nesplní  opatření  k  nápravě  nedostatků  zjištěných při provádění
   pojištění podle § 98 odst. 2,

   l) nepodá písemnou zprávu o přijatých opatřeních podle § 98 odst. 2,

   m) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 98 odst.
   1 anebo o nich nepodá hlášení nebo nepředloží doklady a záznamy,

   m)  nesdělí  okresní správě sociálního zabezpečení informaci podle § 65
   odst. 1 písm. a) nebo b).

   n) nevede evidenci o zaměstnancích v rozsahu stanoveném v § 95,

   o)  neuschová záznamy o skutečnostech vedených v evidenci podle § 95 po
   dobu stanovenou v § 96 větě první,

   p)  nesdělí  okresní  správě  sociálního  zabezpečení  místo, kde budou
   uloženy záznamy, které je povinen uschovat podle § 96 věty třetí,

   q)  nesdělí  okresní správě sociálního zabezpečení informaci podle § 65
   odst. 1 písm. a) nebo b), nebo

   r)  nepodá  podle  §  62  odst.  1  neprodleně  žádost zařízení závodní
   preventivní  péče^*)  k  provedení  lékařské  prohlídky  ze zdravotních
   důvodů.

   _________________

   *)  Pozn.  ASPI:  Od  1.4.2012  mění zákon 375/2011 Sb. pojem "zařízení
   závodní  preventivní péče" na "poskytovatel pracovnělékařských služeb".
   Zákon  470/2011  Sb.  následně  vložil  text s pojmem "zařízení závodní
   preventivní péče".

   (2)  Za  správní  delikt podle odstavce 1 písm. a) až g) a l) až r) lze
   uložit pokutu do 20 000 Kč, za správní delikt podle odstavce 1 písm. h)
   až j) pokutu do 50 000 Kč a za správní delikt podle odstavce 1 písm. k)
   pokutu do 100 000 Kč.

   § 137

   (1)  Právnická  osoba  se jako právní nástupce zaměstnavatele nebo jako
   likvidátor dopustí správního deliktu tím, že neodhlásí zaměstnavatele z
   registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4.

   (2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 137a

   (1)  Právnická  osoba se jako zvláštní příjemce dávky dopustí správního
   deliktu  tím, že na žádost orgánu nemocenského pojištění nepodá podle §
   112 odst. 2 věty třetí písemné sdělení o úkonech, které jako opatrovník
   učinila, nebo písemné vyúčtování dávky, která jí byla vyplacena.

   (2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   § 138

   (1)  Poskytovatel  zdravotních služeb uvedený v § 54 odst. 1 se dopustí
   správního deliktu tím, že

   a)  nevede  evidenci podle § 61 písm. b) nebo evidenci podle § 69 písm.
   b),

   b)  neodešle hlášení podle § 61 písm. e) nebo příslušné části tiskopisu
   podle § 105 věty druhé,

   c)  nestanoví  termín  kontroly nebo nepředvolá pojištěnce nebo osobu s
   potřebou ošetřování ke kontrole podle § 61 písm. f) nebo § 69 písm. d),

   d)   neoznámí  podle  §  61  písm.  q)  orgánu  nemocenského  pojištění
   propuštění  dočasně  práce  neschopného  pojištěnce  ze  své  péče nebo
   převzetí   dočasně   práce   neschopného   pojištěnce   z  péče  jiného
   ošetřujícího lékaře do své péče,

   e)  neoznámí  podle  §  61 písm. r) orgánu nemocenského pojištění změnu
   svého sídla, popřípadě změnu svého pracoviště,

   f)  neoznámí  podle § 61 písm. n) orgánu nemocenského pojištění zásadní
   změnu diagnózy nemoci,

   g)  neoznámí  podle  §  61  písm.  o)  orgánu  nemocenského pojištění a
   zaměstnavateli porušení režimu dočasně práce neschopného pojištěnce,

   h) nevede zdravotnickou dokumentaci podle § 61 písm. u) nebo podle § 69
   písm. g),

   i)  povolí  bez  předchozího  písemného  souhlasu  orgánu  nemocenského
   pojištění  změnu  místa  pobytu  dočasně práce neschopného pojištěnce v
   případech uvedených v § 56 odst. 3 větě třetí,

   j)  rozhodne  o  vzniku  dočasné  pracovní neschopnosti bez předchozího
   písemného  souhlasu orgánu nemocenského pojištění v případech uvedených
   v § 57 odst. 3 nebo § 57 odst. 5,

   k) překročí oprávnění uvedené v § 54 odst. 2,

   l)  nerozhodne  v  období  jednoho roku o ukončení neodůvodněné dočasné
   pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování alespoň ve 3 případech, o
   kterých  proto  muselo  být  rozhodnuto  orgánem nemocenského pojištění
   podle § 75 odst. 1,

   m)  rozhoduje  ve  věcech  dočasné  pracovní  neschopnosti nebo potřeby
   ošetřování  v  době zákazu stanoveného podle § 79 odst. 1 písm. c) nebo
   neinformuje  předem pojištěnce podle § 61 písm. x) nebo § 69 písm. i) o
   tom,  že po stanovenou dobu nemá oprávnění rozhodovat ve věcech dočasné
   pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování,

   n)  nezašle  orgánu  nemocenského pojištění podklady o zdravotním stavu
   pojištěnce podle § 80 odst. 4,

   o)  neinformuje  podle  §  61  písm.  g)  příslušný  orgán nemocenského
   pojištění  na předepsaném tiskopise nejpozději následující pracovní den
   o  rozhodnutí o povolení vycházek a změně jejich rozsahu nebo doby nebo
   o  povolení  změny  místa  pobytu  pojištěnce  v  době dočasné pracovní
   neschopnosti,

   p)  nevyznačí  podle § 61 písm. i) při propuštění z lůžkové péče, pokud
   pojištěnci   jeho   zdravotní   stav   neumožňuje  vykonávat  dosavadní
   pojištěnou   činnost,   na   rozhodnutí   o   vzniku  dočasné  pracovní
   neschopnosti  den propuštění z lůžkové péče a místo pobytu, kde se bude
   pojištěnec  po  tomto  propuštění zdržovat, a tyto skutečnosti neoznámí
   prokazatelně  nejpozději druhý den po propuštění pojištěnce příslušnému
   orgánu nemocenského pojištění, nebo

   q)  nezaznamená  podle  §  61  písm.  k)  v rozhodnutí o vzniku dočasné
   pracovní  neschopnosti  den  převzetí  pojištěnce  do  své  péče  a den
   propuštění  pojištěnce  ze  své péče, den nástupu do lůžkové péče a den
   ukončení  lůžkové  péče  a  den dalšího ošetření nebo kontroly, a pokud
   pojištěnci  jeho zdravotní stav při propuštění z lůžkové nebo komplexní
   lázeňské  léčebně  rehabilitační  péče  neumožňuje  vykonávat dosavadní
   pojištěnou  činnost, nestanoví termín, do kterého je pojištěnec povinen
   se  dostavit  ke  kontrole  dočasné  pracovní  neschopnosti ošetřujícím
   lékařem,  a  to  nejdéle  do  sedmého kalendářního dne ode dne ukončení
   lůžkové a komplexní lázeňské léčebně rehabilitační péče.

   (2)  Poskytovatel  zdravotních služeb se dopustí správního deliktu tím,
   že

   a)   neprovede   na  žádost  orgánu  nemocenského  pojištění  vyšetření
   zdravotního  stavu  podle  §  77  odst. 1 písm. a) nebo je neprovede ve
   lhůtě uvedené v § 77 odst. 3,

   b)  nesplní  povinnost  zpracovat  lékařské podklady podle § 77 odst. 1
   písm. b) nebo nesplní tuto povinnost ve lhůtě uvedené v § 77 odst. 3,

   c)  nesplní  povinnost  sdělit  informace  nebo  umožnit  nahlížení  do
   zdravotnické dokumentace anebo zapůjčit zdravotnickou dokumentaci podle
   §  77 odst. 2 nebo nesplní tuto povinnost ve lhůtě uvedené v § 77 odst.
   3, nebo

   d)  nepotvrdí podle § 70 přijetí ošetřované osoby k poskytování lůžkové
   péče,

   e)  v  rozporu  s  §  105  nepotvrdí  nařízení karantény, její trvání a
   ukončení  nebo  nezašle  příslušné  části  tiskopisu příslušnému orgánu
   nemocenského pojištění anebo je nepředá pojištěnci.

   (3)  Za  správní  delikt podle odstavce 1 písm. a) až j) a o) až q) lze
   uložit pokutu do 10 000 Kč, za správní delikt podle odstavce 1 písm. k)
   a  n)  a  odstavce  2  pokutu  do  50  000 Kč a za správní delikt podle
   odstavce 1 písm. l) a m) pokutu do 100 000 Kč.

   § 138a

   (1)  Zdravotnické  zařízení  uvedené  v  §  54  odst. 1 se dále dopustí
   správního deliktu tím, že

   a)  v  rozporu  s  § 61 písm. a) nebo § 69 písm. a) nerozhodne o vzniku
   dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo  potřeby ošetřování v den, kdy ji
   zjistilo,

   b)  v  rozporu s § 61 písm. m) nebo § 69 písm. e) nerozhodne o ukončení
   dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo  potřeby  ošetřování  v  den, kdy
   zjistilo, že netrvají důvody dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby
   ošetřování,

   c)  nedodrží dobu, ve které může vycházky povolit, nebo povolí vycházky
   mimo  rozsah  uvedený v § 56 odst. 6 anebo nepožádá o předchozí písemný
   souhlas lékaře orgánu nemocenského pojištění podle § 56 odst. 6,

   d)  neoznámí  podle  § 61 písm. v) zaměstnavateli, že je předpoklad, že
   jeho  dočasně  práce  neschopný  zaměstnanec  již nebude moci vykonávat
   dosavadní   pojištěnou   činnost  a  že  dočasná  pracovní  neschopnost
   zaměstnance  bude  ukončena 30. kalendářním dnem po dni zjištění tohoto
   předpokladu,

   e)  v rozporu s § 61 písm. c) nestanoví režim dočasně práce neschopného
   pojištěnce nebo pojištěnce o tomto režimu neinformuje,

   f)  v  rozporu  s  §  61  písm.  h) neposoudí, zda u pojištěnce došlo k
   obnovení  pracovní  schopnosti,  a  po  uplynutí  180  kalendářních dnů
   dočasné   pracovní  neschopnosti,  zda  je  zdravotní  stav  pojištěnce
   stabilizovaný,

   g)  neposkytne potřebnou součinnost podle § 61 písm. p) nebo § 69 písm.
   f)  orgánu  nemocenského  pojištění  při  kontrole  posuzování  dočasné
   pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování,

   h)  nepředá pojištěnci podle § 61 písm. d) nebo § 69 písm. c) příslušný
   tiskopis,

   i) nepotvrdí podle § 61 písm. j) nebo podle § 69 písm. a) pojištěnci na
   předepsaném  tiskopisu pro účely výplaty dávek nebo poskytování náhrady
   mzdy,  platu  nebo  odměny  v době dočasné pracovní neschopnosti trvání
   dočasné pracovní neschopnosti nebo trvání potřeby ošetřování,

   j)  neinformuje podle § 61 písm. l) registrujícího lékaře pojištěnce ve
   stanovené lhůtě o ukončení a délce trvání dočasné pracovní neschopnosti
   a diagnóze,

   k)  nepředá podle § 61 písm. s) zařízení závodní preventivní péče^*) na
   jeho  vyžádání  zprávu  o  zdravotním  stavu  dočasně práce neschopného
   pojištěnce,

   l) nesdělí podle § 61 písm. v) zaměstnavateli dočasně práce neschopného
   pojištěnce na jeho žádost informace uvedené v § 65 odst. 2 písm. b),

   m)  nezabezpečí  podle  §  61  písm.  t)  příslušné tiskopisy pro účely
   provádění  pojištění  nebo nevystaví podle § 61 písm. w) ve stanovených
   případech doklady nebo tiskopisy,

   n) neohlásí u vojáka z povolání registrujícímu lékaři do 7 kalendářních
   dnů vznik dočasné pracovní neschopnosti podle § 61 písm. l),

   o) nevyhoví žádosti orgánu nemocenského pojištění podle § 66 odst. 2,

   p)  nestanoví  podle  §  67  písm.  a) těhotné pojištěnce očekávaný den
   porodu a tento den nepotvrdí na předepsaném tiskopise,

   q)  nepotvrdí  podle  §  67  písm.  b)  na  předepsaném  tiskopise,  že
   pojištěnka porodila, a den porodu, pokud se pojištěnce peněžitá pomoc v
   mateřství nevyplácela přede dnem porodu,

   r)  neplní podle § 67 písm. c) povinnosti ošetřujícího lékaře uvedené v
   § 61 písm. t) a w),

   s)  nepotvrdí  podle  §  67 písm. d) na předepsaném tiskopise, že matka
   dítěte  nemůže  nebo  nesmí  o  dítě  pečovat  pro  závažné  dlouhodobé
   onemocnění  [§  32  odst. 1 písm. d)], pro které by byla uznána dočasně
   práce neschopnou podle § 57 odst. 1 písm. e), kdyby byla pojištěnkou,

   t)  nevyznačí  podle  §  59  odst.  3  na rozhodnutí o ukončení dočasné
   pracovní neschopnosti ukončení dočasné pracovní neschopnosti v případě,
   že pojištěnec byl uznán invalidním.

   _________________

   *)  Pozn.  ASPI:  Od  1.4.2012  mění zákon 375/2011 Sb. pojem "zařízení
   závodní  preventivní péče" na "poskytovatel pracovnělékařských služeb".
   Zákon  470/2011  Sb.  následně  vložil  text s pojmem "zařízení závodní
   preventivní péče".

   (2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 10 000 Kč.

   § 139

   (1) Poskytovatel pracovnělékařských služeb se dopustí správního deliktu
   tím,   že   nevydá  posudek  o  zdravotní  způsobilosti  dočasně  práce
   neschopného pojištěnce podle § 62 odst. 2.

   (2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 10 000 Kč.

   § 140

   (1)  Zařízení  uvedené  v  §  39  odst.  1  písm.  b) bodě 1 se dopustí
   správního deliktu tím, že nepotvrdí podle § 106 své uzavření.

   (2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 50 000 Kč.

   § 141

   (1)  Držitel  poštovní  licence nebo peněžní ústav se dopustí správního
   deliktu  tím,  že  na  výzvu  orgánu  nemocenského  pojištění  nedoloží
   skutečnosti podle § 107.

   (2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.

   Oddíl 3

   Společná ustanovení

   § 142

   (1)   Správní   delikty   právnických   osob  podle  tohoto  zákona  se
   projednávají z úřední povinnosti.

   (2)  Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že
   vynaložila  veškeré  úsilí,  které  bylo  možno požadovat, aby porušení
   právní povinnosti zabránila.

   (3)  Při  určení  výše pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti
   správního  deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a
   k  okolnostem,  za  nichž  byl  spáchán. Od uložení pokuty lze upustit,
   jestliže k nápravě postačí projednání správního deliktu.

   (4)  Odpovědnost  právnické  osoby  za  správní delikt zaniká, jestliže
   orgán nemocenského pojištění o něm nezahájil řízení do jednoho roku ode
   dne,  kdy  se  o něm dověděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl
   spáchán.

   (5)  Na  odpovědnost  za  jednání  podle § 138 a 139, k němuž došlo při
   podnikání  fyzické  osoby  nebo  v přímé souvislosti s ním, se vztahují
   ustanovení o odpovědnosti nebo postihu právnické osoby.

   (6)  Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednávají v
   oborech své působnosti okresní správy sociálního zabezpečení a služební
   orgány.

   (7)  Pokuty  vybírá a vymáhá orgán nemocenského pojištění, který pokutu
   uložil. Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.

   HLAVA VI

   ŘÍZENÍ VE VĚCECH POJIŠTĚNÍ

   § 143

   (1) V řízení o přestupcích se postupuje podle zákona o přestupcích^66),
   není-li  v tomto zákoně stanoveno jinak. V řízení o správních deliktech
   právnických  osob  a  podnikajících  fyzických  osob se postupuje podle
   správního řádu, není-li v tomto zákoně stanoveno jinak.

   (2)  Správní  řád  se  nevztahuje  na  případy, kdy podle tohoto zákona
   rozhodují  při  posuzování  zdravotního  stavu  ošetřující lékaři, a na
   postup  služebních  útvarů,  věznic  a  ústavů  pro výkon zabezpečovací
   detence podle tohoto zákona.

   § 144

   Účastníci řízení

   (1)  V  řízení  ve věcech účasti zaměstnance na pojištění je účastníkem
   řízení  také  jeho  zaměstnavatel,  který má postavení účastníka řízení
   podle § 27 odst. 1 správního řádu.

   (2)  V případě přechodu nároku na výplatu dávky podle § 51 odst. 1 jsou
   účastníky řízení o dávce také osoby uvedené v tomto ustanovení.

   § 145

   Zahájení řízení

   (1)  Řízení  ve  věcech  účasti  pojištěnce na pojištění se zahajuje na
   návrh pojištěnce, jeho zaměstnavatele nebo z moci úřední.

   (2)  Řízení  o  dávku se zahajuje na základě písemné žádosti pojištěnce
   podané podle § 109 odst. 3 až 6 nebo podle § 153 odst. 6.

   (3)  Řízení  o výplatě nemocenského po uplynutí podpůrčí doby (§ 27) se
   zahajuje  na  základě písemné žádosti pojištěnce. Tuto žádost lze podat
   nejpozději do 3 měsíců ode dne, kterým podpůrčí doba uplynula.

   (4)  Řízení  o  změně  výše  vyplácené nebo již přiznané dávky, o jejím
   odnětí nebo o zastavení její výplaty a řízení o přiznání dávky neprávem
   odepřené  se  zahajuje  na návrh pojištěnce, jeho zaměstnavatele nebo z
   moci úřední.

   (5)  Řízení  o  krácení  nebo  odnětí nemocenského, řízení o povinnosti
   uhradit  přeplatek  na  dávce a řízení o regresní náhradě se zahajuje z
   moci úřední.

   (6)  Řízení  o  prominutí  přeplatku  na dávce nebo regresní náhrady se
   zahajuje na základě písemné žádosti povinného.

   (7)  Řízení o povolení placení přeplatků na dávce a regresní náhrady ve
   splátkách se zahajuje na základě písemné žádosti povinného.

   § 146

   Vysvětlení a čestné prohlášení

   (1) K prověření oznámení, ostatních podnětů a vlastních zjištění orgánu
   nemocenského  pojištění, která by mohla být důvodem k zahájení řízení z
   moci  úřední,  může  orgán  nemocenského  pojištění  požadovat nezbytné
   vysvětlení také v písemné formě.

   (2)  Orgán nemocenského pojištění může místo důkazu připustit usnesením
   čestné  prohlášení  účastníka  řízení. V čestném prohlášení je účastník
   povinen uvést pravdivé údaje. Usnesení o připuštění čestného prohlášení
   se pouze poznamená do spisu.

   § 147

   Lhůty pro vydání rozhodnutí

   (1) Lhůta pro vydání rozhodnutí se kromě dob uvedených ve správním řádu
   prodlužuje  též  o  dobu, po kterou se došetřují rozhodné skutečnosti u
   zaměstnavatelů  a  dalších  právnických  nebo fyzických osob, správních
   úřadů,  cizozemských  nositelů  nemocenského,  důchodového, zdravotního
   nebo  úrazového pojištění (zabezpečení), o dobu, po kterou poskytovatel
   zdravotních  služeb  plní  povinnosti  podle  §  77  odst.  1  ve lhůtě
   stanovené  orgánem  nemocenského  pojištění,  a  o  dobu,  kterou orgán
   nemocenského  pojištění  stanovil tomu, kdo podání učinil, k odstranění
   nedostatků podání.

   (2)  Je-li  žádost  o  výplatu  nemocenského  po uplynutí podpůrčí doby
   podána  dříve  než 1 měsíc před uplynutím podpůrčí doby, běží lhůta pro
   vydání  rozhodnutí od počátku 1 měsíce přede dnem, kterým podpůrčí doba
   uplyne.

   § 148

   zrušen

   § 149

   Doručování

   (1) Rozhodnutí se doručuje také zaměstnavateli v řízení o

   a)  krácení  nebo odnětí nemocenského při porušení režimu dočasně práce
   neschopného   pojištěnce  nebo  při  nesplnění  povinnosti  součinnosti
   pojištěnce při kontrole režimu dočasně práce neschopného pojištěnce,

   b)  povinnosti zaměstnance uhradit přeplatek na nemocenském nebo o výši
   tohoto přeplatku,

   c) povinnosti uhradit regresní náhradu a o výši této náhrady.

   (2) Do vlastních rukou adresáta se také doručují písemnosti, u nichž je
   den doručení rozhodný pro počátek běhu lhůty nebo pro stanovení termínu
   a  nedodržení  těchto  lhůt  by pro příjemce mohlo být spojeno s právní
   újmou.

   (3)  Orgán  nemocenského  pojištění  může  doručit  písemnost ve věcech
   přeplatku  na dávce, regresní náhrady nebo exekuce také prostřednictvím
   policejního orgánu příslušného podle místa doručení.

   (4)   V  případě  doručování  do  ciziny  ustanoví  orgán  nemocenského
   pojištění opatrovníka adresátům, kteří se zdržují v cizině nebo jejichž
   pobyt nebo sídlo, popřípadě jiná adresa pro doručování je v cizině, jen
   v  případě, že se jedná o písemnost ve věcech dávek, přeplatku na dávce
   nebo regresní náhrady.

   § 150

   Rozklad

   Proti   rozhodnutí   Vězeňské   služby   České  republiky,  Generálního
   ředitelství  cel, Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní
   informační  služby  a  Úřadu pro zahraniční styky a informace lze podat
   rozklad,  o němž v oborech své působnosti rozhodují příslušní ředitelé,
   kteří stojí v čele těchto bezpečnostních sborů.

   § 151

   Odvolání a rozklad

   (1) Odvolání a rozklad nejsou přípustné proti rozhodnutí o

   a)  odnětí nemocenského z důvodu ukončení dočasné pracovní neschopnosti
   nebo  karantény  nebo  odnětí  ošetřovného  z  důvodu  ukončení potřeby
   ošetřování,

   b)  povolení  placení  přeplatku  na  dávce  nebo  regresní  náhrady ve
   splátkách,  c)  prominutí  povinnosti  uhradit  přeplatek na dávce nebo
   zaplatit regresní náhradu.

   (2)  Nepodá-li účastník řízení odvolání nebo rozklad s potřebným počtem
   stejnopisů,  může je vyhotovit orgán nemocenského pojištění také na své
   náklady.

   § 152

   Účinky odvolání a rozkladu

   Odkladný účinek nemají odvolání a rozklad

   a)  podané  proti  rozhodnutí, jímž byla dávka krácena nebo odňata nebo
   jímž  byla  zastavena její výplata, jakož i proti rozhodnutí o ukončení
   dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování,

   b)  v  nichž  se namítá, že dávka má být přiznána ve vyšší výši nebo od
   dřívějšího data.

   § 153

   Zkrácené řízení

   (1) Ve zkráceném řízení rozhoduje okresní správa sociálního zabezpečení
   o

   a)  nároku  na  výplatu  dávky  v  případech,  kdy  je nesporné splnění
   podmínek nároku na dávku a její výplatu a výše dávky,

   b)  změně  výše  vyplácené  dávky  v  případech, kdy je nová výše dávky
   nesporná,

   c)  zániku  nároku  na  výplatu  dávky v případech, kdy je nesporné, že
   podmínky nároku na dávku již nejsou splněny,

   d)  o  přeplatku na nemocenském v důsledku zpětného přiznání starobního
   důchodu nebo invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně,

   e) zúčtování dávky podle § 124 odst. 8.

   (2) Bylo-li rozhodnuto ve zkráceném řízení, provede se toto rozhodnutí,

   a) byla-li dávka přiznána, formou její výplaty,

   b)  byla-li  výše  dávky změněna, formou výplaty dávky v nově stanovené
   výši,

   c)  došlo-li  k  zániku  nároku na výplatu dávky, formou zastavení její
   výplaty.

   (3) Na zkrácené řízení se nepoužije správní řád.

   (4) Zahájení zkráceného řízení se účastníkům řízení neoznamuje.

   (5)  Ve  zkráceném  řízení  se  rozhodnutí nevydává; v těchto případech
   obdrží pojištěnec písemné oznámení [§ 84 odst. 2 písm. c)].

   (6)  Nesouhlasí-li pojištěnec s výsledkem zkráceného řízení, může podat
   okresní  správě  sociálního  zabezpečení  ve  lhůtě  do  30 dnů ode dne
   výplaty dávky nebo ode dne doručení písemného oznámení podle odstavce 5
   o ukončení výplaty dávky písemnou žádost o vydání rozhodnutí o dávce, v
   níž  uvede  důvody  nesouhlasu  s výsledkem tohoto řízení. Podáním této
   žádosti se zahajuje řízení o dávce.

   (7)  Nebude-li  okresní  správa  sociálního  zabezpečení  rozhodovat ve
   zkráceném  řízení, oznámí písemně účastníkům řízení zahájení řízení, na
   které  se  vztahuje  správní  řád. Lhůta pro vydání rozhodnutí běží ode
   dne, kterým bylo účastníku řízení doručeno oznámení o zahájení řízení.

   § 154

   Rozhodnutí   o   ukončení   dočasné  pracovní  neschopnosti  a  potřeby
   ošetřování

   (1)  Proti  rozhodnutí orgánu nemocenského pojištění o ukončení dočasné
   pracovní  neschopnosti  nebo potřeby ošetřování lze podat odvolání do 3
   dnů ode dne, kdy rozhodnutí bylo oznámeno.

   (2) Orgán nemocenského pojištění, který napadené rozhodnutí vydal, může
   o  odvolání sám rozhodnout, a to ve lhůtě do 7 dnů, jestliže odvolání v
   plném  rozsahu  vyhoví. Neučiní-li tak, předloží je neprodleně spolu se
   spisovým  materiálem  odvolacímu  orgánu, který rozhodne ve lhůtě do 15
   dnů od doručení odvolání.

   (3)  Ustanovení  odstavců 1 a 2 se použijí i v případě, že rozhodnutí o
   ukončení  dočasné  pracovní  neschopnosti  nebo potřeby ošetřování bylo
   vydáno orgánem nemocenského pojištění podle § 80 odst. 1.

   (4)  Ustanovení  odstavců  1  až  3 o odvolání platí obdobně pro podání
   rozkladu podle § 150.

   § 155

   Souhlas orgánu nemocenského pojištění

   (1) Na udělení souhlasu orgánu nemocenského pojištění ve věcech dočasné
   pracovní  neschopnosti  podle  §  56  odst. 3 a 6 a § 57 odst. 3 a 5 se
   správní řád nevztahuje.

   (2)  Orgán  nemocenského pojištění je povinen udělit souhlas podle § 56
   odst.  3  a  §  57  odst.  3  a 5 nebo žádost o udělení tohoto souhlasu
   zamítnout  do  5  pracovních  dnů  ode dne následujícího po dni, kdy mu
   žádost  byla  doručena,  a  v  této lhůtě vyrozumět toho, kdo o souhlas
   požádal,  a  v případě souhlasu podle § 56 odst. 3 a 6 též ošetřujícího
   lékaře;  jestliže  v  této  lhůtě  nevyrozumí  ošetřujícího lékaře nebo
   pojištěnce, má se za to, že souhlas byl udělen.

   § 156

   Řízení o odstranění tvrdosti

   (1)  Řízení  o  odstranění  tvrdosti  se  zahajuje na základě písemné a
   odůvodněné žádosti.

   (2)  Žádost  se  podává  tomu,  kdo  je podle § 88 oprávněn odstraňovat
   tvrdosti.

   (3)  Řízení  o  odstranění tvrdosti nelze zahájit, probíhá-li o věci, u
   níž  se odstranění tvrdosti požaduje, správní nebo soudní řízení. Pokud
   je  správní  nebo  soudní  řízení  o věci, u níž se odstranění tvrdosti
   požaduje,  zahájeno  v  době, kdy probíhá řízení o odstranění tvrdosti,
   řízení o odstranění tvrdosti se přeruší.

   (4)  V  nové žádosti o odstranění tvrdosti nemohou být uplatněny stejné
   důvody,  které  obsahovala  žádost původní; při opakování těchto důvodů
   bude nová žádost odložena a žadatel bude o tomto vyrozuměn.

   (5)  V  řízení o odstranění tvrdosti se rozhodnutí vydává nejpozději do
   90 dnů ode dne zahájení řízení.

   (6) Rozhodnutí se vydává písemně a nemusí obsahovat odůvodnění.

   (7)  Odvolání  nebo jiné opravné prostředky proti rozhodnutí v řízení o
   odstranění tvrdosti nejsou přípustné.

   (8) Na řízení o odstranění tvrdosti se správní řád nevztahuje.

   § 157

   Náklady řízení

   (1)  Orgány  nemocenského  pojištění  nemají nárok na náhradu nákladů v
   řízení ve věcech pojištění včetně řízení před soudem.

   (2) Orgán nemocenského pojištění může uložit povinnost nahradit náklady
   řízení  o  povinnosti  vrátit  přeplatek na dávce a řízení o povinnosti
   zaplatit regresní náhradu tomu, kdo jejich vznik způsobil porušením své
   povinnosti.

   § 158

   Soudní přezkum

   Ze soudního přezkumu jsou vyloučena rozhodnutí o

   a) výplatě nemocenského po uplynutí podpůrčí doby,

   b)  ukončení  nebo  neuznání dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby
   ošetřování člena domácnosti orgánem nemocenského pojištění,

   c)  odnětí nemocenského z důvodu ukončení dočasné pracovní neschopnosti
   nebo  karantény  anebo  odnětí  ošetřovného  z  důvodu ukončení potřeby
   ošetřování,

   d)  povolení  placení  přeplatku  na  dávce  nebo  regresní  náhrady ve
   splátkách a o zrušení tohoto povolení,

   e)  prominutí neuhrazeného přeplatku na dávce nebo zaplacení neuhrazené
   regresní náhrady,

   f) odstranění tvrdosti.

   § 159

   Exekuce

   Exekučním  správním  orgánem je okresní správa sociálního zabezpečení a
   služební orgán.

   ČÁST ŠESTÁ

   SPOLEČNÁ USTANOVENÍ

   § 160

   Sdělování údajů

   (1) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak, sdělují se údaje bezplatně.

   (2) Není-li v tomto nebo jiném zákoně stanoveno jinak, sdělují se údaje
   do 30 dnů ode dne

   a)  obdržení  žádosti  o  sdělení  údajů,  jde-li  o údaje sdělované na
   žádost,

   b)  kdy  se o nich povinné subjekty dozvěděly, jde-li o údaje sdělované
   bez žádosti.

   (3)  Jde-li  o sdělování údajů na žádost, sděluje změny, k nimž došlo v
   údajích  již  sdělených, dožádaný subjekt orgánu nemocenského pojištění
   jen  tehdy, pokud to orgán nemocenského pojištění ve své žádosti uvedl.
   Věta  první platí obdobně, je-li dožádaným subjektem orgán nemocenského
   pojištění.

   § 160a

   Obstarávání údajů

   Orgán  nemocenského  pojištění  je  povinen  obstarat  potřebné údaje z
   úřední  evidence^66a)  též tehdy, pokud tuto evidenci sám nevede, avšak
   může  údaje  z  ní  získat  v  elektronické podobě způsobem umožňujícím
   dálkový přístup.

   § 161

   Splnění oznamovací povinnosti

   Za  den  splnění  oznamovací povinnosti se považuje den, ve kterém bylo
   podání  předáno  příslušnému  orgánu  nemocenského pojištění, popřípadě
   podle § 91a též živnostenskému úřadu, nebo byla podána poštovní zásilka
   obsahující podání. To platí obdobně, podává-li se přihláška k účasti na
   pojištění  nebo  odhláška  z  účasti na pojištění, anebo má-li být jiný
   úkon učiněn ve lhůtě stanovené tímto zákonem.

   Podání

   § 162

   (1)  Nestanoví-li  tento  zákon  jinak, lze podání nebo jiný úkon podle
   tohoto   zákona   učinit  písemně  nebo  ústně  do  protokolu  anebo  v
   elektronické podobě podepsanéuznávaným elektronickým podpisem^67).

   (2)  Je-li  podle  tohoto  zákona  pro  podání nebo jiný úkon předepsán
   tiskopis, lze podání nebo jiný úkon učinit pouze

   a)  v  elektronické  podobě  zasláním  na  určenou elektronickou adresu
   podatelny  orgánu nemocenského pojištění nebo do určené datové schránky
   orgánu nemocenského pojištění; podání nebo jiný úkon lze v elektronické
   podobě  učinit pouze ve formě datové zprávy, a to ve formátu, struktuře
   a tvaru určeném příslušným orgánem nemocenského pojištění. Nesplňuje-li
   podání  nebo  jiný  úkon  tyto  podmínky,  nepřihlíží  se k němu; orgán
   nemocenského  pojištění  je  povinen  upozornit toho, kdo učinil podání
   nebo jiný úkon v elektronické podobě, které nesplňuje tyto podmínky, na
   tuto  skutečnost  a  na  to,  že  se  k tomuto podání nebo jinému úkonu
   nepřihlíží, nebo

   b)   písemně  na  předepsaném  tiskopisu  nebo  na  produktu  výpočetní
   techniky,  který  je  co do údajů, formy a formátu shodný s předepsaným
   tiskopisem,  je-li  fyzickou  nebo právnickou osobou stvrzeno vytvoření
   tohoto produktu,

   pokud se nestanoví jinak v odstavci 5.

   (3)  Ten,  kdo  činí podání v elektronické podobě podle odstavce 1 nebo
   podle  odstavce 2 písm. a), uvede současně akreditovaného poskytovatele
   certifikačních služeb, který jeho kvalifikovaný certifikát vydal a vede
   jeho evidenci, nebo certifikát připojí k podání.

   (4)  Orgány  nemocenského  pojištění, s výjimkou zpravodajských služeb,
   jsou  povinny  zveřejnit  na  své  úřední  desce a způsobem umožňujícím
   dálkový přístup

   a)  úřední hodiny, ve kterých je otevřena podatelna orgánu nemocenského
   pojištění, kde je možno odevzdat podání, a úřední hodiny pro veřejnost,
   ve  kterých  je  možno  u  něj  učinit  podání  ústně do protokolu nebo
   nahlížet do spisu nebo požádat o podání informací ve věcech pojištění,

   b)  elektronickou  adresu  své  podatelny,  a  elektronickou adresu své
   podatelny určené k předkládání tiskopisů v elektronické podobě ve formě
   datové  zprávy a identifikátor své datové schránky určené k předkládání
   tiskopisů v elektronické podobě ve formě datové zprávy,

   c)  formu  technického  nosiče  pro  doručování  podání  v elektronické
   podobě,

   d)   seznam   kvalifikovaných   certifikátů   svých   zaměstnanců  nebo
   elektronické adresy, na nichž se kvalifikované certifikáty nacházejí,

   e)  tiskopisy,  které  se  podle  odstavce  2  písm.  a)  předkládají v
   elektronické  podobě,  a  podmínky, za nichž se tiskopisy v této podobě
   předkládají,

   f) podání a jiné úkony, které lze učinit způsobem uvedeným v odstavci 5
   větě druhé.

   (5) Zaměstnavatelé, osoby samostatně výdělečně činné, ošetřující lékaři
   a  zdravotnická  zařízení  činí  podání  nebo  jiné úkony, pro které je
   předepsán  tiskopis  podle  tohoto  zákona,  pouze  způsobem uvedeným v
   odstavci  2  písm. a). Příslušný orgán nemocenského pojištění však může
   určit,  která  podání  nebo jiné úkony, pro které je předepsán tiskopis
   podle  tohoto  zákona,  lze  učinit  též způsobem uvedeným v odstavci 2
   písm. b).

   § 163

   Veškerá  písemná podání orgánům nemocenského pojištění se předkládají v
   češtině;  listinné  doklady v jiných jazycích musí být opatřeny úředním
   překladem   do   češtiny,   pokud   orgány   nemocenského  pojištění  v
   odůvodněných případech od tohoto překladu neupustí.

   § 164

   Počítání času

   (1)  Lhůta  určená  podle dní počíná dnem, který následuje po události,
   jež je rozhodující pro její počátek.

   (2)  Poslední  den lhůty určené podle týdnů, měsíců nebo let připadá na
   den,  který  se  pojmenováním  nebo  číslem  shoduje  se dnem, na který
   připadá  událost,  od  níž  lhůta  počíná. Není-li takový den v měsíci,
   připadne poslední den lhůty na poslední den v měsíci.

   (3)  Připadne-li  poslední den lhůty na sobotu, neděli nebo svátek^69),
   je posledním dnem lhůty nejblíže následující pracovní den.

   § 165

   Placení dluhu

   Dluh  ve  věcech  pojištění  lze  zaplatit  též  v hotovosti pověřenému
   zaměstnanci  okresní  správy  sociálního  zabezpečení,  jde-li o částku
   nepřesahující   10   000  Kč,  a  zaměstnanci  služebního  útvaru  nebo
   služebního orgánu; na přijatou platbu je orgán nemocenského pojištění a
   služební útvar povinen vydat písemné potvrzení.

   § 166

   Výnos z pořádkových pokut

   Výnos  z  pořádkových  pokut  uložených  podle tohoto zákona je příjmem
   rozpočtu,  ze kterého je hrazena činnost orgánu nemocenského pojištění,
   který pořádkovou pokutu uložil.

   § 167

   Mimořádná opatření při epidemii a nebezpečí jejího vzniku

   Pro  účely  tohoto  zákona  se  karanténou  rozumějí  též izolace^69a),
   karanténní  opatření  formou  zvýšeného  zdravotnického  dozoru, byl-li
   uložen  zákaz  činnosti,  který  brání pojištěncům ve výkonu práce nebo
   samostatné  výdělečné  činnosti^74),a mimořádná opatření při epidemii a
   nebezpečí  jejího  vzniku  podle  zákona o ochraně veřejného zdraví a o
   změně některých souvisejících zákonů, jde-li o zákaz nebo omezení styku
   skupin  fyzických  osob  podezřelých  z  nákazy  s  ostatními fyzickými
   osobami  a  o  zákaz  nebo  nařízení  další určité činnosti k likvidaci
   epidemie  nebo  nebezpečí  jejího  vzniku^70),  brání-li  tyto  zákazy,
   omezení  nebo  nařízení  pojištěncům  ve  výkonu  práce nebo samostatné
   výdělečné činnosti. Pro potvrzování mimořádných a karanténních opatření
   uvedených ve větě první příslušným orgánem ochrany veřejného zdraví^71)
   platí  § 105 obdobně; pro uplatňování nároku na dávku platí § 109 odst.
   3 písm. b) a odst. 5 písm. c) obdobně.

   § 167a

   Tiskopisy

   Tiskopisy^72),  které  v  případech stanovených tímto zákonem používají
   osoby samostatně výdělečně činné vůči živnostenským úřadům, se vydávají
   po projednání s Českou správou sociálního zabezpečení.

   § 167b

   Úhrada poštovného

   Česká  správa sociálního zabezpečení uhrazuje držiteli poštovní licence
   na  základě  uzavřené  dohody cenu dodání zásilky zasílané ošetřujícími
   lékaři  okresním správám sociálního zabezpečení v případech uvedených v
   §  61  písm. e), g), i), n), o) a q) s využitím obálek uvedených v § 84
   odst. 2 písm. n).

   § 167c

   Organizační složka zahraniční právnické osoby

   Organizační  složka  právnické  osoby,  která má sídlo ve státě, s nímž
   Česká republika neuzavřela mezinárodní smlouvu o sociálním zabezpečení,
   pokud  je  tato  složka  zapsána  v  obchodním  rejstříku,  plní  úkoly
   zaměstnavatele   podle  tohoto  zákona  u  vedoucích  zaměstnanců  této
   právnické   osoby,  jejichž  místo  výkonu  práce  je  trvale  v  České
   republice.

   § 167d

   Pro   účely   tohoto  zákona  se  zahraniční  zaměstnanec  považuje  za
   dobrovolně   účastného  důchodového  pojištění  v  kalendářním  měsíci,
   jestliže  pojistné  na  důchodové  pojištění  za  tento  měsíc zaplatil
   nejpozději   do   20.  dne  kalendářního  měsíce,  který  následuje  po
   kalendářním měsíci, za který se toto pojistné platí.

   ČÁST SEDMÁ

   PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

   HLAVA I

   PŘECHODNÁ USTANOVENÍ

   § 168

   (1)  O  nárocích  na dávky, které vznikly před 1. lednem 2009 a o nichž
   nebylo  do  tohoto dne pravomocně rozhodnuto, a o přiznání, odnětí nebo
   změně  výše těchto dávek za dobu před 1. lednem 2009, i když o nich již
   bylo pravomocně rozhodnuto, se rozhodne podle předpisů účinných před 1.
   lednem 2009.

   (2)  Dávky,  na které vznikl nárok před 1. lednem 2009, se za dobu před
   tímto  dnem  poskytují  podle předpisů účinných před 1. lednem 2009; to
   platí i v případě, že nárok na poskytování dávky byl uplatněn až po 31.
   prosinci  2008. Ustanovení věty první platí i pro určení příslušnosti k
   poskytování dávek za dobu před 1. lednem 2009.

   § 169

   (1) Nemocenské, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a tento nárok
   trvá  po  31.  prosinci  2008,  se  považuje za nemocenské podle tohoto
   zákona.

   (2) Peněžitá pomoc v mateřství (peněžitá pomoc), na kterou vznikl nárok
   před  1.  lednem  2009  a  tento  nárok  trvá  po 31. prosinci 2008, se
   považuje za peněžitou pomoc v mateřství podle tohoto zákona.

   (3) Podpora při ošetřování člena rodiny, na kterou vznikl nárok před 1.
   lednem  2009  a  tento  nárok trvá po 31. prosinci 2008, se považuje za
   ošetřovné podle tohoto zákona.

   (4)  Vyrovnávací  příspěvek  v těhotenství a mateřství, na který vznikl
   nárok  před  1. lednem 2009 a tento nárok trvá po 31. prosinci 2008, se
   považuje  za  vyrovnávací  příspěvek  v  těhotenství  a mateřství podle
   tohoto zákona.

   § 170

   (1)  Dávky uvedené v § 169, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a
   tento  nárok  trvá  po  31.  prosinci  2008,  se  po  31. prosinci 2008
   vyplácejí  za  podmínek  a  ve  výši podle předpisů účinných ke dni 31.
   prosince  2008,  pokud se dále nestanoví jinak. Vláda stanoví nařízením
   pro  účely  úpravy  dávek  uvedených  ve  větě  první částky pro úpravu
   denního vyměřovacího základu v roce 2009 podle předpisů účinných ke dni
   31. prosince 2008.

   (2)  U  dávky  uvedené  v  §  169 odst. 4 se za denní vyměřovací základ
   považuje denní vyměřovací základ platný ke dni 31. prosince 2008.

   § 171

   (1) Dávky, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a tento nárok trvá
   po  31.  prosinci  2008, vyplácí po 31. prosinci 2008 po dobu nejvýše 1
   roku  ten, kdo byl příslušný k výplatě těchto dávek ke dni 31. prosince
   2008. Byl-li však nárok na dávku, na kterou vznikl nárok před 1. lednem
   2009,  uplatněn  až  po  31.  prosinci  2009, posuzuje se příslušnost k
   rozhodování o dávce a k její výplatě podle tohoto zákona.

   (2)  Dávky  uvedené  v  odstavci  1  se  po 31. prosinci 2008 vyplácejí
   způsobem  stanoveným  předpisy  účinnými  ke  dni  31.  prosince  2008;
   vyplácí-li  tyto dávky okresní správa sociálního zabezpečení, postupuje
   se po 31. prosinci 2008 na žádost pojištěnce podle § 110 odst. 7.

   (3)  Zvláštnímu příjemci lze vyplácet jen dávku náležející za období po
   31. prosinci 2008.

   § 172

   (1)  Nemocenské, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009, tento nárok
   trvá  po  31.  prosinci 2008 a k tomuto dni ještě neuplynulo prvních 14
   kalendářních  dnů  dočasné  pracovní  neschopnosti,  se  vyplácí po 31.
   prosinci  2008  i  v  době prvních 14 kalendářních dnů dočasné pracovní
   neschopnosti,  a  to  za  podmínek,  ve  výši  a po dobu podle předpisů
   účinných  ke  dni  31.  prosince  2008; od 15. kalendářního dne dočasné
   pracovní  neschopnosti  se  nemocenské  stanoví  z denního vyměřovacího
   základu  stanoveného  k  tomuto  dni podle předpisů účinných ke dni 31.
   prosince 2008.

   (2)  Rozhodnutí  o  dobrovolném  přiznání  nemocenského  a rozhodnutí o
   dočasném  snížení  nebo  odnětí  nemocenského, která nabyla právní moci
   před 1. lednem 2009, zůstávají v platnosti i po 31. prosinci 2008.

   § 173

   (1)  Výše  ošetřovného  v  případě  uvedeném  v § 169 odst. 3 se od 15.
   kalendářního  dne  trvání  nároku  na  tuto  dávku  stanoví  z  denního
   vyměřovacího  základu  stanoveného k tomuto dni podle předpisů účinných
   ke dni 31. prosince 2008.

   (2)  Vznikla-li  potřeba  ošetřování  před  1. lednem 2009 a ošetřovaná
   osoba  byla  převzata  do  ústavní  péče zdravotnického zařízení po 31.
   prosinci 2008, staví se běh podpůrčí doby podle § 40 odst. 3.

   § 174

   (1)  Podle  tohoto  zákona  se  od  1.  ledna 2009 posuzují i nároky na
   peněžitou  pomoc  v mateřství, jestliže podmínky nároku stanovené tímto
   zákonem byly splněny před tímto dnem a nezakládaly nárok podle předpisů
   účinných  před  tímto  dnem;  za den vzniku nároku na peněžitou pomoc v
   mateřství  se  v  tomto  případě považuje 1. leden 2009. Délka podpůrčí
   doby  stanovené  podle  toho zákona v případě uvedeném ve větě první se
   však  počítá  ode  dne  splnění  podmínek  nároku  na peněžitou pomoc v
   mateřství stanovených tímto zákonem.

   (2)  U  peněžité  pomoci  v  mateřství,  na kterou vznikl nárok před 1.
   lednem  2009  a  tento  nárok  trvá  po  31.  prosinci 2008, lze po 31.
   prosinci 2008 uzavřít dohodu podle § 32 odst. 1 písm. e).

   (3)  Je-li  uplatňován  nárok na peněžitou pomoc v mateřství z ochranné
   lhůty,  lékařem  určený den očekávaného porodu připadá na období po 31.
   prosinci  2008 a počátek osmého týdne před očekávaným dnem porodu spadá
   do  období před 1. lednem 2009, posuzují se nároky na peněžitou pomoc v
   mateřství podle předpisů účinných před 1. lednem 2009.

   (4)  Došlo-li  před  1.  lednem  2009  k přerušení poskytování peněžité
   pomoci  v  mateřství  (peněžité  pomoci)  podle  §  12 odst. 1 zákona o
   prodloužení  mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na
   děti z nemocenského pojištění a toto přerušení skončilo po 31. prosinci
   2008,  pokračuje  se  po  tomto  přerušení ve výplatě peněžité pomoci v
   mateřství za podmínek, ve výši a po dobu podle předpisů účinných ke dni
   31. prosince 2008.

   (5)  Podal-li  pojištěnec  před  1. lednem 2009 návrh soudu na zahájení
   řízení  o ustanovení poručníkem dítěte a o dítě osobně pečuje, posuzuje
   se  nárok  na peněžitou pomoc v mateřství podle tohoto zákona; peněžitá
   pomoc  v  mateřství  se  vyplácí  nejdříve  od  1. ledna 2009 s tím, že
   podpůrčí  doba se počítá ode dne podání návrhu soudu na zahájení tohoto
   řízení.

   (6)  Za  dobu  studia  podle § 32 odst. 4 písm. a) se považuje též doba
   studia  před  1.  lednem  2009,  pokud  toto studium zakládalo účast na
   pojištění podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.

   (7)  Vznikl-li  v  roce  2009  nárok  na  peněžitou pomoc v mateřství v
   ochranné  lhůtě  z  pojištění studentů a žáků, stanoví se výše peněžité
   pomoci v mateřství podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.

   § 175

   Dočasná  pracovní  neschopnost  uznaná  před 1. lednem 2009, která trvá
   ještě  v  tomto dni, se považuje za dočasnou pracovní neschopnost podle
   tohoto zákona.

   § 176

   (1)  K  prokazování trvání a k ukončování dočasné pracovní neschopnosti
   uvedené v § 175 se použijí tiskopisy platné ke dni 31. prosince 2008.

   (2) Dávky, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a tento nárok trvá
   po  31.  prosinci  2008,  se  po 31. prosinci 2008 vyplácejí na základě
   tiskopisů platných ke dni 31. prosince 2008, byl-li nárok na tyto dávky
   uplatněn před 1. lednem 2009. Byl-li nárok na tyto dávky uplatněn až po
   31.   prosinci   2008,  lze  k  uplatnění  tohoto  nároku  a  osvědčení
   skutečností  pro  nárok  na  výplatu použít tiskopisy platné ke dni 31.
   prosince 2008 nebo tiskopisy předepsané podle tohoto zákona. Věta první
   platí  obdobně  též  v případě, že nárok na dávku zanikl před 1. lednem
   2009, avšak dávka nebyla do tohoto data ještě vyplacena.

   § 177

   Dávky,  které  náležely  ke  dni  31.  prosince 2008 studentům a žákům,
   členům  družstev,  kteří  již  nepatří do okruhu pojištěných osob podle
   tohoto  zákona,  a  společníkům  a  jednatelům  společnosti  s  ručením
   omezeným a komanditistům komanditní společnosti podle předpisů účinných
   k  tomuto  dni, se po 31. prosinci 2008 vyplácejí za podmínek a ve výši
   podle těchto předpisů.

   § 178

   (1)  Ten,  kdo  plnil  povinnosti  zaměstnavatele  (organizace  a  malé
   organizace) ke dni 31. prosince 2008 u studentů a žáků, členů družstev,
   kteří  již  nepatří  do  okruhu pojištěných osob podle tohoto zákona, a
   společníků  a  jednatelů  společnosti s ručením omezeným a komanditistů
   komanditní společnosti, je povinen tyto osoby odhlásit od 1. ledna 2009
   z   pojištění   u  příslušné  okresní  správy  sociálního  zabezpečení.
   Odhlášení  podle  věty  první  je třeba provést do 31. ledna 2009, a to
   formou  seznamu,  v  němž  se uvede jméno, příjmení a rodné číslo osoby
   odhlašované  z pojištění a obchodní firma nebo název (jméno a příjmení)
   a  sídlo  (místo  trvalého  pobytu)  zaměstnavatele; dále se uvede, zda
   činnost  těchto  osob,  s výjimkou studentů a žáků, zakládá od 1. ledna
   2009 účast na důchodovém pojištění.

   (2)  Zaměstnavatel je povinen písemně oznámit okresní správě sociálního
   zabezpečení do 31. ledna 2009

   a)   u   zaměstnance,   jehož  zaměstnání  bylo  před  1.  lednem  2009
   příležitostným  zaměstnáním  podle  §  6  odst.  2 zákona o nemocenském
   pojištění zaměstnanců a přechází z období před 1. lednem 2009 do období
   po  31.  prosinci  2008,  zda  je  od  1.  ledna  2009  toto zaměstnání
   zaměstnáním malého rozsahu podle § 7 odst. 1,

   b)  u  zaměstnanců  uvedených  v § 5 písm. a) bodech 4, 5 a 12, jejichž
   zaměstnání  přechází  z  období  před  1.  lednem 2009 do období po 31.
   prosinci  2008,  zda  je od 1. ledna 2009 jejich zaměstnání zaměstnáním
   malého rozsahu podle § 7 odst. 1,

   c)  u  zaměstnanců  uvedených  v § 5 písm. a) bodech 1, 6 a 15, jejichž
   zaměstnání  přechází  z  období  před  1.  lednem 2009 do období po 31.
   prosinci  2008,  do 31. prosince 2008 zakládalo účast na pojištění a od
   1.  ledna  2009  je  zaměstnáním malého rozsahu podle § 7 odst. 1, tuto
   skutečnost,

   d)  u smluvního zaměstnance název a adresu zahraničního zaměstnavatele,
   zda   je  tento  zaměstnanec  pojištěn  ve  státě,  kde  má  zahraniční
   zaměstnavatel tohoto zaměstnance sídlo, a zda je smluvní zaměstnanec od
   1. ledna 2009 pojištěn podle tohoto zákona,

   e)  u  zaměstnance, jehož místo výkonu práce je trvale v cizině a jehož
   zaměstnání  přechází  z  období  před  1.  lednem 2009 do období po 31.
   prosinci  2008,  že jeho zaměstnání od 1. ledna 2009 nezakládá účast na
   pojištění;  tuto  skutečnost  je  povinen současně doložit potvrzením o
   povinné  účasti  tohoto zaměstnance na důchodovém pojištění ve státě, v
   němž je místo trvalého výkonu práce.

   (3)  Ten,  kdo  nesplnil  do  31. ledna 2009 povinnost podle odstavce 1
   odhlásit  u  okresní  správy  sociálního  zabezpečení z pojištění osoby
   uvedené  v odstavci 1 stanoveným způsobem nebo povinnost podle odstavce
   2  písemně  oznámit  okresní  správě sociálního zabezpečení skutečnosti
   uvedené  v tomto odstavci, se dopustí přestupku nebo správního deliktu,
   za který mu lze uložit pokutu do 50 000 Kč.

   § 179

   Účast  na  pojištění  z krátkodobého zaměstnání uvedeného v § 6 odst. 1
   zákona  o  nemocenském  pojištění  zaměstnanců,  do  něhož  zaměstnanec
   vstoupil  před  1.  lednem 2009 a které trvá i po 31. prosinci 2008, se
   posuzuje podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.

   § 180

   zrušen

   § 181

   (1) Účast osob samostatně výdělečně činných na pojištění před 1. lednem
   2009  se  posuzuje  podle  předpisů  účinných  před tímto dnem. Do doby
   účasti  osob  samostatně  výdělečně  činných  na pojištění potřebné pro
   vznik  nároku  na  nemocenské  a  peněžitou  pomoc  v  mateřství po 31.
   prosinci 2008 se započítává i doba účasti uvedená ve větě první.

   (2)  Byla-li  osoba samostatně výdělečně činná účastna pojištění ke dni
   31.  prosince  2008 na základě přihlášky podané před 1. lednem 2009, je
   po  31.  prosinci  2008  účastna  pojištění nadále podle tohoto zákona,
   pokud nepodala odhlášku z pojištění od 1. ledna 2009.

   (3) Osobě samostatně výdělečně činné, která dluží pojistné na pojištění
   ke  dni  1.  ledna  2009  za  dobu před tímto dnem a dlužné pojistné na
   pojištění  včetně  penále  z  něho  nedoplatí do 31. ledna 2009, zaniká
   účast  na  pojištění  od 1. ledna 2009; pokud však do 9. ledna 2009 již
   uplynula doba tří kalendářních měsíců po sobě jdoucích, za které nebylo
   zaplaceno  splatné  pojistné,  zaniká  osobě samostatně výdělečně činné
   účast na pojištění podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.

   § 182

   Účast  státních  zaměstnanců  [§  5 písm. a) bod 3] na pojištění vzniká
   nejdříve dnem účinnosti služebního zákona.

   § 183

   Pro  účely stanovení denního vyměřovacího základu se u osoby samostatně
   výdělečně  činné  za měsíční základ považuje v době před 1. lednem 2009
   měsíční  vyměřovací  základ  pro placení záloh na pojistné na důchodové
   pojištění  a  příspěvek  na  státní politiku zaměstnanosti, a to v těch
   kalendářních měsících rozhodného období stanoveného podle tohoto zákona
   i  za období před 1. lednem 2009, v nichž byla účastna pojištění těchto
   osob.

   § 184

   (1) Ochranná lhůta, která počala běžet před 1. lednem 2009 a neskončila
   ke  dni  31.  prosince  2008,  se  řídí  po  31. prosinci 2008 předpisy
   účinnými ke dni 31. prosince 2008.

   (2)  U  osob  uvedených  v  § 178 odst. 1 větě první, jejichž pojištění
   skončilo  dnem 31. prosince 2008, plyne ochranná lhůta od 1. ledna 2009
   za podmínek a po dobu stanovenou tímto zákonem.

   § 185

   (1)  Zasahuje-li  rozhodné období stanovené podle tohoto zákona před 1.
   leden  2009,  určí  se  vyloučené dny (§ 18 odst. 7) v rozhodném období
   před tímto dnem podle tohoto zákona.

   (2)  U  zaměstnanců  uvedených v § 5 písm. a) bodech 4, 5 a 12, jejichž
   zaměstnání  přechází  z  období  před  1.  lednem 2009 do období po 31.
   prosinci 2008, se pro účely stanovení rozhodného období považuje za den
   vzniku pojištění 1. leden 2009.

   § 186
   Pojištěnec  se nemůže podle § 47 vzdát svým písemným prohlášením nároku   na  výplatu těch dávek, které náleží za období před 1. lednem 2009. Pro
   možnost  vzdání se nároku na nemocenské, které náleží za období před 1.   lednem  2009,  se postupuje podle předpisů účinných ke dni 31. prosince
   2008;  to  platí  i tehdy, pokud k výplatě tohoto nemocenského dojde po   31. prosinci 2008.

   § 187
   Výkon  rozhodnutí ve věcech pojištění, který byl zahájen před 1. lednem   2009,  se  dokončí  podle  předpisů účinných před 1. lednem 2009. Výkon
   rozhodnutí ve věcech pojištění, který byl zahájen po 31. prosinci 2008,   se  provede  podle  předpisů  platných  po  31.  prosinci 2008 i tehdy,
   nabylo-li rozhodnutí vykonatelnosti před 1. lednem 2009.

   § 188
   (1)  Srážky z dávek, k jejichž zúčtování dojde po 31. prosinci 2008, se   řídí tímto zákonem; to platí i tehdy, náleží-li dávka za období před 1.   lednem 2009.
   (2)  Dohody  o srážkách z dávek, s výjimkou dohody o srážkách na úhradu   přeplatku  na  dávce  uzavřené před 1. lednem 2009, pozbývají platnosti
   dnem  1.  ledna  2009.  Srážky  z  dávek  se  ve  výplatních  termínech   připadajících  na  období  po  31.  prosinci 2008 neprovedou ani tehdy,
   pokud byla dávka zúčtována za období před 1. lednem 2009.

   § 189
   (1)  Povinnost  fyzických  osob  zachovávat  mlčenlivost  se řídí tímto   zákonem  i tehdy, vztahují-li se údaje chráněné povinností mlčenlivosti   k období před 1. lednem 2009.
   (2)  Obdrží-li  dožádaná  fyzická nebo právnická osoba žádost o sdělení   údajů  po  31. prosinci 2008, postupuje se podle tohoto zákona i tehdy,
   vztahuje-li se žádost o sdělení údajů k období před 1. lednem 2009.

   § 190
   (1)   Pokud   období,   za  které  byla  dávka  (její  část)  vyplacena   neoprávněně,  spadá do doby před 1. lednem 2009 i po 31. prosinci 2008,
   řídí  se  povinnost  vrátit přeplatek na dávce předpisy účinnými ke dni   31. prosince 2008.
   (2)  Odepsat nebo prominout přeplatek na dávce (§ 124 odst. 5) nelze za   období, kdy byla dávka neoprávněně poskytována před 1. lednem 2009.
   (3) Povolit vracení přeplatku na dávce ve splátkách (§ 124 odst. 6) lze   i na dlužné částky vzniklé před 1. lednem 2009.
   § 191
   Nesplnění  nebo porušení povinnosti, k němuž došlo před 1. lednem 2009,   se  posoudí  podle  předpisů  účinných ke dni 31. prosince 2008, i když
   došlo  ke  zjištění  tohoto  porušení či nesplnění povinnosti až po 31.   prosinci  2008  nebo  bylo-li  řízení  o  tomto  nesplnění  či porušení   zahájeno po 31. prosinci 2008.

   § 192
   Zemřel-li  pojištěnec  před  1.  lednem 2009, postupuje se při přechodu
   nároku  na  výplatu  dávek  podle předpisů účinných před tímto dnem; to
   platí  i  tehdy,  je-li dávka vyplácena po 31. prosinci 2008. Zemřel-li
   pojištěnec  po  31.  prosinci 2008, postupuje se při přechodu nároku na
   výplatu dávek podle tohoto zákona i tehdy, pokud dávka náleží za období
   před 1. lednem 2009.

   § 193
   Zaměstnavatel,  který  byl před 1. lednem 2009 považován podle předpisů
   účinných  ke  dni 31. prosince 2008 za organizaci, je povinen na žádost
   pojištěnce  vydat  mu  do  8  dnů  od požádání písemné potvrzení o době
   trvání  zaměstnání  v  roce 2008 a o výši jeho vyměřovacích základů pro
   stanovení  pojistného  na  sociální  zabezpečení  a příspěvku na státní
   politiku  zaměstnanosti  dosažených  v  roce  2008 a dávek nemocenského
   pojištění,  které do kalendářního roku 2008 zúčtoval; pokud úhrn těchto
   základů  a  dávek za rok 2008 činí aspoň dvanáctinásobek minimální mzdy
   platné k 1. lednu 2008, potvrdí pouze tuto skutečnost. Věta první platí
   obdobně  pro  rok 2009 v případě, že tento zaměstnavatel vyplácí v roce
   2009 dávky podle § 171 odst. 1.

   § 194
   (1)  Řízení  ve  věcech  pojištění  zahájené  před  1.  lednem  2009  a   pravomocně  neskončené  před  tímto  dnem  se  dokončí  podle  předpisů
   účinných  ke  dni  31.  prosince  2008. Řízení podle věty první dokončí   orgány  příslušné  k řízení podle předpisů účinných ke dni 31. prosince
   2008.
   (2)  O žádostech týkajících se dobrovolného přiznání dávek za dobu před   1.  lednem  2009,  které  byly podány po 31. prosinci 2008, se rozhodne
   podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.
   (3)  Nastal-li  důvod pro dočasné snížení nebo odnětí nemocenského před   1.  lednem  2009 a řízení v těchto věcech nebylo ještě zahájeno, zahájí
   se  po  31.  prosinci  2008  a  dokončí  se  toto řízení podle předpisů   účinných ke dni 31. prosince 2008.

   § 195
   Nárok  na  regresní  náhradu podle tohoto zákona vzniká, pokud zaviněné   protiprávní jednání podle § 126 nastalo po 31. prosinci 2009.

   § 196
   Přístup  do  informačních  systémů pojištění služebních orgánů způsobem   umožňující  dálkový přístup (§ 121 odst. 3) závisí do 31. prosince 2009
   na technických podmínkách těchto systémů.

   § 197
   Rejstříky organizací a malých organizací vedené podle předpisů účinných   ke  dni  31.  prosince  2008  se  od 1. ledna 2009 považují za evidenci
   zaměstnavatelů podle tohoto zákona.

   § 198
   Ustanovení § 129 odst. 1 soudního řádu správního se ve věcech pojištění   nepoužije.

   HLAVA II
   ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
   § 199
   Zmocňovací ustanovení
   (1)  Ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví vyhláškou náležitosti   průkazu pověřených zaměstnanců orgánu nemocenského pojištění podle § 76   odst. 3.
   (2) Ministerstvo práce a sociálních věcí může stanovit vyhláškou způsob   uplatnění   nároku   na   výplatu  jednotlivých  dávek,  bližší  úpravu
   prokazování  skutečností  potřebných  podle  tohoto  zákona pro výplatu   jednotlivých  dávek  nebo  náležitosti  jednotlivých druhů předepsaných
   tiskopisů.

   § 200
   Zrušovací ustanovení
   Zrušuje se:
   1.  Zákon č. 100/1932 Sb., o vnitrostátní účinnosti mezinárodních smluv   o sociálním pojištění.
   2. Zákon č. 54/1956 Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců.
   3. Zákon č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených silách.
   4.  Zákon  č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského pojištění.
   5.  Zákon č. 16/1959 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon o nemocenském   pojištění zaměstnanců.
   6.  Zákon  č.  87/1968  Sb.,  o  změnách  v  nemocenském  pojištění a v   nemocenské péči.
   7. Zákon č. 99/1972 Sb., o zvýšení přídavků na děti a výchovného.
   8.  Zákonné  opatření  Předsednictva  Federálního shromáždění č. 8/1982   Sb.,   o  zvýšení  mateřského  příspěvku  a  o  změnách  v  nemocenském   zabezpečení.
   9.  Zákon  č.  73/1982  Sb., o změnách zákona o sociálním zabezpečení a   předpisů o nemocenském pojištění.
   10. Zákon č. 148/1983 Sb., o sjednocení sazeb nemocenského.
   11. Zákon č. 57/1984 Sb., o některých změnách v nemocenském zabezpečení   pracujících.
   12. Zákon č. 109/1984 Sb., o změnách v nemocenském zabezpečení.
   13. Zákon č. 51/1987 Sb., o změnách v nemocenském zabezpečení.
   14. Zákon č. 103/1988 Sb., o změnách v nemocenském zabezpečení.

   15.  Zákon  č. 266/1993 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 88/1968   Sb.,  o  prodloužení  mateřské  dovolené,  o  dávkách  v  mateřství a o
   přídavcích  na  děti  z  nemocenského  pojištění,  ve  znění pozdějších   předpisů,  a  zákon  č. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění
   pozdějších předpisů.
   16.  Zákon  č. 308/1993 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 54/1956   Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů,
   zákon  č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených silách, ve znění   pozdějších  předpisů,  a  zákon  č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské
   dovolené,  o  dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského   pojištění, ve znění pozdějších předpisů.

   17.  Zákon  č.  61/1999  Sb.,  kterým  se  mění zákon č. 54/1956 Sb., o   nemocenském  pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů, zákon
   č.  32/1957  Sb.,  o  nemocenské  péči  v  ozbrojených silách, ve znění   pozdějších  předpisů,  a  zákon  č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské
   dovolené,  o  dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského   pojištění, ve znění pozdějších předpisů.

   18.  Zákon  č.  421/2003  Sb.,  kterým  se mění zákon č. 54/1956 Sb., o
   nemocenském  pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů, zákon
   č.  88/1968 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství
   a  o  přídavcích  na děti z nemocenského pojištění, ve znění pozdějších
   předpisů,  a  zákon  č.  32/1957  Sb.,  o nemocenské péči v ozbrojených
   silách, ve znění pozdějších předpisů.

   19.  Nařízení  vlády  č. 247/1999 Sb., kterým se pro účely nemocenského
   pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.

   20.  Nařízení  vlády  č. 413/2000 Sb., kterým se pro účely nemocenského
   pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.

   21.  Nařízení  vlády  č. 347/2001 Sb., kterým se pro účely nemocenského
   pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.

   22.  Nařízení  vlády  č. 417/2005 Sb., kterým se pro účely nemocenského
   pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.

   23.  Vyhláška č. 141/1958 Ú. l., o nemocenském pojištění a o důchodovém
   zabezpečení odsouzených.

   24.  Vyhláška  č.  143/1965  Sb.,  o  poskytování  peněžitých  dávek  v
   nemocenském pojištění.

   25.  Vyhláška  č.  113/1975  Sb.,  kterou  se  mění  a doplňují některá
   ustanovení vyhlášky Ústřední rady odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování
   peněžitých dávek v nemocenském pojištění.

   26.  Vyhláška  č.  165/1979  Sb.,  o  nemocenském  pojištění  některých
   pracovníků  a  o  poskytování  dávek  nemocenského pojištění občanům ve
   zvláštních případech.

   27. Vyhláška č. 79/1982 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.
   143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění.

   28.  Vyhláška  č. 154/1983 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů
   č.   143/1965   Sb.,  o  poskytování  peněžitých  dávek  v  nemocenském
   pojištění.

   29.  Vyhláška  č.  155/1983  Sb.,  o  změnách  v  nemocenském pojištění
   některých pracovníků.

   30. Vyhláška č. 79/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.
   165/1979   Sb.,  o  nemocenském  pojištění  některých  pracovníků  a  o
   poskytování   dávek   nemocenského   pojištění  občanům  ve  zvláštních
   případech.

   31. Vyhláška č. 80/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.
   143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění.

   32.  Vyhláška  č. 134/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů
   č.   143/1965   Sb.,  o  poskytování  peněžitých  dávek  v  nemocenském
   pojištění.

   33.  Vyhláška  č. 135/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů
   č.  165/1979  Sb.,  o  nemocenském  pojištění  některých pracovníků a o
   poskytování   dávek   nemocenského   pojištění  občanům  ve  zvláštních
   případech.

   34. Vyhláška č. 59/1987 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.
   165/1979   Sb.,  o  nemocenském  pojištění  některých  pracovníků  a  o
   poskytování   dávek   nemocenského   pojištění  občanům  ve  zvláštních
   případech, ve znění pozdějších předpisů.

   35.  Vyhláška  č. 148/1988 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů
   č.  165/1979  Sb.,  o  nemocenském  pojištění  některých pracovníků a o
   poskytování   dávek   nemocenského   pojištění  občanům  ve  zvláštních
   případech, ve znění pozdějších předpisů.

   36.  Vyhláška  č. 239/1988 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů
   č.   143/1965   Sb.,  o  poskytování  peněžitých  dávek  v  nemocenském
   pojištění.

   37.  Vyhláška  č.  123/1990  Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška č.
   149/1988 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpečení, vyhláška
   č.  165/1979  Sb.,  o  nemocenském  pojištění  některých pracovníků a o
   poskytování   dávek   nemocenského   pojištění  občanům  ve  zvláštních
   případech,  a  vyhláška  č.  91/1958 Sb., kterou se uveřejňuje opatření
   Ústřední  rady  odborů  o organizaci a provádění nemocenského pojištění
   zaměstnanců.

   38.  Vyhláška  č.  263/1990  Sb., kterou se mění a doplňují vyhláška č.
   143/1965  Sb.,  o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění,
   vyhláška  č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků
   a  o  poskytování  dávek  nemocenského  pojištění občanům ve zvláštních
   případech, a některé další předpisy o nemocenském pojištění.

   39.  Vyhláška  č.  501/1990  Sb., kterou se mění a doplňují vyhláška č.
   149/1988  Sb.,  kterou  se  provádí  zákon  o  sociálním zabezpečení, a
   vyhláška  č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků
   a  o  poskytování  dávek  nemocenského  pojištění občanům ve zvláštních
   případech.

   40. Vyhláška č. 30/1993 Sb., o změnách některých prováděcích předpisů v
   nemocenském a sociálním zabezpečení.

   41. Vyhláška č. 31/1993 Sb., o posuzování dočasné pracovní neschopnosti
   pro účely sociálního zabezpečení.

   42.  Vyhláška  č.  312/1993  Sb.,  kterou  se  mění a doplňuje vyhláška
   Ústřední rady odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých
   pracovníků  a  o  poskytování  dávek  nemocenského pojištění občanům ve
   zvláštních případech, ve znění pozdějších předpisů.

   43.  Vyhláška  č.  313/1993  Sb.,  kterou  se  mění a doplňuje vyhláška
   Ústřední  rady odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v
   nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů.

   44.  Vyhláška  č.  196/1994  Sb., kterou se mění vyhláška Ústřední rady
   odborů  č.  143/1965  Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském
   pojištění,   a  vyhláška  Ústřední  rady  odborů  č.  165/1979  Sb.,  o
   nemocenském  pojištění  některých  pracovníků  a  o  poskytování  dávek
   nemocenského pojištění občanům ve zvláštních případech.

   45.  Vyhláška  č.  248/1994  Sb.,  kterou  se  mění a doplňuje vyhláška
   Ústřední rady odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých
   pracovníků  a  o  poskytování  dávek  nemocenského pojištění občanům ve
   zvláštních případech, ve znění pozdějších předpisů.

   46.  Vyhláška  č.  282/1995  Sb.,  kterou  se  mění a doplňuje vyhláška
   Ústřední rady odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých
   pracovníků  a  o  poskytování  dávek  nemocenského pojištění občanům ve
   zvláštních  případech,  ve znění pozdějších předpisů, vyhláška Ústřední
   rady   odborů  č.  143/1965  Sb.,  o  poskytování  peněžitých  dávek  v
   nemocenském   pojištění,  ve  znění  pozdějších  předpisů,  a  vyhláška
   Federálního ministerstva práce a sociálních věcí a Ústřední rady odborů
   č.  51/1973  Sb.,  o  úpravě  některých  poměrů pěstounů vykonávajících
   pěstounskou péči ve zvláštních zařízeních.

   47.  Vyhláška  č.  285/1995  Sb.,  kterou  se  mění a doplňuje vyhláška
   Ministerstva  práce  a  sociálních  věcí  č.  31/1993 Sb., o posuzování
   dočasné  pracovní  neschopnosti  pro  účely  sociálního zabezpečení, ve
   znění zákona č. 307/1993 Sb.

   48.  Vyhláška  č.  133/1999  Sb., kterou se mění vyhláška Ústřední rady
   odborů  č.  143/1965  Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském
   pojištění,  ve  znění  pozdějších  předpisů,  a  vyhláška Ústřední rady
   odborů  č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a
   o  poskytování  dávek  nemocenského  pojištění  občanům  ve  zvláštních
   případech, ve znění pozdějších předpisů.

   49.  Vyhláška  č.  415/2000  Sb., kterou se mění vyhláška Ústřední rady   odborů  č.  143/1965  Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském
   pojištění,  ve  znění  pozdějších  předpisů,  a  vyhláška Ústřední rady   odborů  č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a
   o  poskytování  dávek  nemocenského  pojištění  občanům  ve  zvláštních   případech, ve znění pozdějších předpisů.

   50.  Vyhláška č. 248/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 165/1979 Sb.,   o  nemocenském  pojištění  některých  pracovníků  a o poskytování dávek
   nemocenského  pojištění  občanům  ve  zvláštních  případech,  ve  znění   pozdějších předpisů.

   § 201
   Účinnost
   Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2009.
   Zaorálek v. r.
   Paroubek v. r.

   Vybraná ustanovení novel
   Čl. II zákona č. 302/2009 Sb.
   Přechodná ustanovení
   1.  O  ukončení  dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény, o jejímž   vzniku  bylo rozhodnuto přede dnem účinnosti tohoto zákona, se rozhodne
   na tiskopisech platných před tímto dnem; tyto tiskopisy se odešlou nebo   předají  příslušnému  orgánu nemocenského pojištění ve lhůtách platných
   ode dne účinnosti tohoto zákona.

   2.  O  zániku  potřeby  ošetřování  nebo  péče,  o  jejímž  vzniku bylo   rozhodnuto   přede   dnem  účinnosti  tohoto  zákona,  se  rozhodne  na
   tiskopisech  platných  před  tímto dnem; tiskopisy určené pro hlášení o   ukončení  potřeby  ošetřování nebo péče příslušnému orgánu nemocenského
   pojištění se nepoužijí.

   Čl. XIV zákona č. 362/2009 Sb.
   Přechodná ustanovení
   1.  Vznikl-li  nárok  na  nemocenské,  peněžitou pomoc v mateřství nebo
   vyrovnávací  příspěvek  v těhotenství a mateřství před 1. lednem 2010 a
   trvá  i  po  31. prosinci 2009, upraví se výše této dávky za kalendářní
   den  od 1. ledna 2010 podle § 21a, 29a a 37a zákona č. 187/2006 Sb., ve
   znění účinném ode dne 1. ledna 2010.

   2. Vznikla-li potřeba ošetřování (péče) před 1. lednem 2010 a trvá i po
   31.  prosinci  2009,  vyplácí  se ošetřovné za podmínek a po dobu podle
   předpisů  účinných  do  dne  1.  ledna  2010; to platí i v případě, kdy
   potřeba  ošetřování  (péče) vznikla před 1. lednem 2010 a trvá i po 31.
   prosinci  2009 a v průběhu tohoto ošetřování (péče) druhý z oprávněných
   převezme ošetřování (péči) nebo se zastaví běh podpůrčí doby.

   3.  Vznikl-li  nárok  na  nemocenské,  peněžitou pomoc v mateřství nebo
   vyrovnávací  příspěvek  v těhotenství a mateřství před 1. lednem 2011 a
   trvá  i  po  31. prosinci 2010, upraví se výše této dávky za kalendářní
   den  od 1. ledna 2011 podle právních předpisů účinných ode dne 1. ledna
   2011.

   Čl. II zákona č. 166/2010 Sb.

   Přechodná ustanovení

   1.  Vznikl-li  nárok  na  peněžitou  pomoc v mateřství nebo vyrovnávací
   příspěvek  v těhotenství a mateřství přede dnem nabytí účinnosti tohoto
   zákona a trvá-li i po tomto dni, poskytuje se tato dávka podle právních
   předpisů  účinných  přede  dnem nabytí účinnosti tohoto zákona do konce
   kalendářního  měsíce,  v  němž  nabyl  účinnosti,  a  od  následujícího
   kalendářního měsíce podle tohoto zákona.

   2.  Osobě,  která  pobírala  peněžitou pomoc v mateřství v období od 1.
   ledna  2010  do  dne  účinnosti tohoto zákona, vzniká nárok na doplatek
   této  pomoci  za  toto  období  v  úhrnné částce, která se vypočte jako
   rozdíl  mezi  výší peněžité pomoci v mateřství podle zákona č. 187/2006
   Sb.,  o  nemocenském pojištění, ve znění účinném před 1. lednem 2010, a
   výší  peněžité  pomoci  v  mateřství  podle  zákona  č. 187/2006 Sb., o
   nemocenském  pojištění,  ve  znění  účinném  po  1.  lednu 2010, do dne
   účinnosti tohoto zákona.

   Čl. II zákona č. 347/2010 Sb.
   zrušen

   Čl. II zákona č. 364/2011 Sb.
   Přechodné ustanovení
   Jestliže  dočasná  pracovní  neschopnost  vznikla  nebo  karanténa byla   nařízena před 1. lednem 2014 a trvá ještě v roce 2014,

   a) vyplácí se nemocenské za podmínek a po dobu podle zákona č. 187/2006   Sb., ve znění účinném ke dni 31. prosince 2013, a

   b)  období  21  kalendářních  dnů uvedené v § 18 odst. 8 písm. b), § 56   odst.  3 větě druhé, § 61 písm. j), § 64 odst. 1 písm. p), § 65 odst. 2
   písm. c) a § 105 větě první zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ke   dni 31. prosince 2013, zůstává zachováno.

   Čl. XVI zákona č. 365/2011 Sb.
   Přechodná ustanovení
   1.  Jestliže  činnost zaměstnanců činných na základě dohody o provedení   práce  byla  vykonávána ke dni 31. prosince 2011 a je nadále vykonávána
   po  tomto  dni,  považuje  se  1.  leden  2012  za  den  nástupu těchto   zaměstnanců do zaměstnání.

   2.  U  zaměstnanců uvedených v bodě 1 se pro účely stanovení rozhodného   období považuje 1. leden 2012 za den vzniku nemocenského pojištění.

   Čl. II zákona č. 470/2011 Sb.
   Přechodná ustanovení
   1.  Vznikl-li  pojištěnci  uvedenému  v § 32 odst. 1 písm. e) zákona č.   187/2006  Sb.,  ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
   nárok  na  výplatu  peněžité  pomoci  v  mateřství  přede  dnem  nabytí   účinnosti  tohoto  zákona,  posuzují  se  podmínky pro nárok na výplatu
   peněžité  pomoci  v  mateřství  od  tohoto  dne podle právních předpisů   účinných před tímto dnem.

   2. Byla-li invalidita dočasně práce neschopného pojištěnce uznána přede   dnem  nabytí  účinnosti  tohoto  zákona,  ukončuje  se dočasná pracovní
   neschopnost z důvodu uznání invalidity podle právních předpisů účinných   před   tímto  dnem.  Pokud  však  lhůta  k  ukončení  dočasné  pracovní
   neschopnosti  podle  §  59  odst. 1 písm. k) zákona č. 187/2006 Sb., ve   znění  účinném  do  dne  nabytí účinnosti tohoto zákona, skončila přede
   dnem  nabytí  účinnosti  tohoto  zákona  a  ošetřující  lékař  dočasnou   pracovní  neschopnost  neukončil  a  tato  dočasná pracovní neschopnost
   pokračuje i od tohoto dne, zaniká nárok na výplatu nemocenského ode dne   nabytí účinnosti tohoto zákona.

   3.  Ten,  kdo  plnil ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto   zákona  podle  §  36b  zákona  č. 582/1991 Sb., ve znění účinném do dne
   nabytí  účinnosti tohoto zákona, povinnosti zaměstnavatele u společníků   a  jednatelů  společnosti  s ručením omezeným a komanditistů komanditní
   společnosti,  jestliže  mimo  pracovněprávní  vztah  vykonávají  pro ni   práci, za kterou jsou touto společností odměňováni, a u členů družstva,
   kteří  vykonávají činnost v orgánech družstva mimo pracovněprávní vztah   za  odměnu, jejíž výše je předem určena, pokud výkon této činnosti není
   podle stanov družstva považován za výkon práce pro družstvo, je povinen   oznámit  podle  §  94  zákona  č.  187/2006  Sb.  nástup těchto osob do
   zaměstnání do 30 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud jsou   tyto  osoby ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona účastny nemocenského
   pojištění  a  nejedná se o zaměstnání malého rozsahu; za den nástupu do   zaměstnání  se  považuje  den nabytí účinnosti tohoto zákona. Povinnost
   podle  věty  první vzniká jen v případě, že přede dnem nabytí účinnosti   tohoto  zákona  nebylo  podle  §  36b  zákona  č. 582/1991 Sb. oznámeno
   okresní  správě  sociálního  zabezpečení,  že  těmto  osobám vznikla na   základě jejich činnosti (práce) účast na důchodovém pojištění.

   4.  Jestliže  činnost  osob  uvedených  v  § 5 písm. a) bodech 17 až 20   zákona  č.  187/2006  Sb.,  ve  znění  účinném ode dne nabytí účinnosti
   tohoto  zákona,  byla  vykonávána  ke  dni  předcházejícímu  dni nabytí   účinnosti  tohoto  zákona a je nadále vykonávána po tomto dni, považuje
   se  den  nabytí  účinnosti  tohoto zákona za den nástupu těchto osob do   zaměstnání  a ten, kdo plní u těchto osob povinnosti zaměstnavatele, je
   povinen  oznámit  podle  §  94 zákona č. 187/2006 Sb. do 30 dnů ode dne   nabytí  účinnosti tohoto zákona nástup těchto osob do zaměstnání, pokud
   činnost  těchto  osob  zakládá  ode  dne nabytí účinnosti tohoto zákona   účast  na  nemocenském  pojištění  podle § 6 zákona č. 187/2006 Sb., ve
   znění  účinném  ode  dne nabytí účinnosti tohoto zákona, a nejedná se o   zaměstnání  malého rozsahu. Ustanovení věty první platí obdobně, jde-li
   o ředitele obecně prospěšné společnosti.

   5.  U  osob uvedených v § 5 písm. a) bodech 16 až 20 zákona č. 187/2006   Sb.,  ve  znění  účinném  ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, které
   svou  činnost  vykonávaly  ke  dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti   tohoto  zákona  a  tuto  činnost nadále vykonávají po tomto dni, se pro
   účely  stanovení rozhodného období považuje den nabytí účinnosti tohoto   zákona  za  den  vzniku  nemocenského  pojištění. Ustanovení věty první
   platí obdobně, jde-li o ředitele obecně prospěšné společnosti.

   6.  Při  nesplnění nebo porušení povinnosti uložené zákonem č. 187/2006   Sb. přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle zákona
   č.  187/2006  Sb.,  ve  znění  účinném  do  dne nabytí účinnosti tohoto   zákona.

   7.  Řízení  ve věcech nemocenského pojištění zahájené přede dnem nabytí   účinnosti  tohoto  zákona  a  pravomocně  neskončené před tímto dnem se
   dokončí podle právních předpisů účinných před tímto dnem.

   8.  Údaje uvedené v § 116 odst. 5 písm. c) a d) zákona č. 187/2006 Sb.,   ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, sdělují orgány
   nemocenského pojištění zaměstnavatelům tehdy, pokud tyto údaje zjistily   za   účinnosti   tohoto  zákona.  Údaj  o  vyčerpání  podpůrčí  doby  u
   zaměstnance  sdělují  orgány nemocenského pojištění podle § 116 odst. 6   písm.  e)  zákona  č.  187/2006  Sb.,  ve  znění účinném ode dne nabytí
   účinnosti  tohoto  zákona, pokud žádost o sdělení těchto údajů obdržely   za účinnosti tohoto zákona.

   9.  Jestliže  nástup  na  peněžitou pomoc v mateřství nastal přede dnem   nabytí  účinnosti tohoto zákona dnem porodu podle § 34 odst. 1 písm. b)
   zákona  č.  187/2006  Sb.  a počátek šestého týdne před očekávaným dnem   porodu  spadá  do  období  účinnosti  tohoto zákona, nárok na peněžitou
   pomoc  v  mateřství  se  posuzuje  též podle zákona č. 187/2006 Sb., ve   znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

   10.  Okresní správa sociálního zabezpečení je povinna do 30 dnů ode dne   nabytí   účinnosti   tohoto   zákona  písemně  informovat  zahraničního
   zaměstnance,    který   byl   aspoň   po   část   kalendářního   měsíce   předcházejícímu  dni  nabytí účinnosti tohoto zákona dobrovolně účasten
   nemocenského   pojištění,  o  podmínkách  jeho  účasti  na  nemocenském   pojištění podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
   účinnosti tohoto zákona.

   Čl. XVI zákona č. 401/2012 Sb.
   Přechodná ustanovení
   1.  Ten,  kdo  bude  plnit  povinnosti  zaměstnavatele  po  dni  nabytí   účinnosti tohoto zákona u pěstounů, kteří vykonávají pěstounskou péči v
   zařízeních   pro   výkon  pěstounské  péče  podle  zvláštního  právního   předpisu,  nebo  kterým  je  za  výkon pěstounské péče vyplácena odměna
   náležející pěstounovi ve zvláštních případech podle zvláštního právního   předpisu,  a kterým trvá účast na nemocenském pojištění i po dni nabytí
   účinnosti  tohoto  zákona,  je povinen oznámit příslušné okresní správě   sociálního  zabezpečení, kdo byl zaměstnavatelem těchto pěstounů do dne
   nabytí  účinnosti  tohoto  zákona.  Oznámení  podle věty první je třeba   provést  do 28. února 2013, a to formou seznamu, v němž se uvede jméno,
   popřípadě jména, příjmení, rodné číslo tohoto pěstouna a název a adresa   sídla  zaměstnavatele.  Tím  je  zároveň  splněna  povinnost  původního
   zaměstnavatele oznámit změnu zaměstnavatele.

   2.  Den  nástupu zaměstnance do zaměstnání u pěstounů, kteří vykonávají   pěstounskou   péči   v  zařízeních  pro  výkon  pěstounské  péče  podle
   zvláštního  právního  předpisu, nebo kterým je za výkon pěstounské péče   vyplácena  odměna  náležející  pěstounovi ve zvláštních případech podle
   zvláštního  právního  předpisu,  kterým  vzniká  účast  na  nemocenském   pojištění  ode  dne  nabytí  účinnosti  tohoto zákona, je zaměstnavatel
   povinen  oznámit  příslušné  okresní  správě  sociálního zabezpečení na   předepsaném tiskopise nejpozději do 28. února 2013.

   3. Den skončení zaměstnání se zaměstnancem u pěstounů, kteří vykonávají   pěstounskou   péči   v  zařízeních  pro  výkon  pěstounské  péče  podle
   zvláštního  právního  předpisu, nebo kterým je za výkon pěstounské péče   vyplácena  odměna  náležející  pěstounovi ve zvláštních případech podle
   zvláštního  právního  předpisu,  kterým  zanikla  účast  na nemocenském   pojištění  ke  dni  nabytí  účinnosti  tohoto  zákona, je zaměstnavatel
   povinen  oznámit  příslušné  okresní  správě  sociálního zabezpečení na   předepsaném tiskopise nejpozději do 28. února 2013.

   1)  Zákon  č.  589/1992  Sb.,  o  pojistném  na  sociální zabezpečení a   příspěvku   na  státní  politiku  zaměstnanosti,  ve  znění  pozdějších   předpisů.

   2)  Například Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze   dne  29.  dubna  2004  o  koordinaci systémů sociálního zabezpečení, ve
   znění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 988/2009 a Nařízení   Komise (EU) č. 1244/2010, Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
   987/2009  ze  dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k   nařízení  (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení,
   ve  znění  Nařízení  Komise  (EU)  č.  1244/2010, a Nařízení Evropského   parlamentu  a  Rady (EU) č. 1231/2010 ze dne 24. listopadu 2010, kterým
   se  rozšiřuje  působnost  nařízení  (ES) č. 883/2004 a nařízení (ES) č.   987/2009  na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení
   dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti.
   3) Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních   sborů, ve znění pozdějších předpisů.
   4)  Zákon  č.  221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších   předpisů.
   5) § 10 zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a   o  změně  některých  zákonů  (zákon  o  evidenci  obyvatel),  ve  znění   pozdějších předpisů.
   6)  §  93  zákona  č.  326/1999  Sb.,  o  pobytu cizinců na území České   republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
   7) § 9 odst. 2 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění.
   8)  §  9  odst.  1,  3  a 5 zákona č. 155/1995 Sb., ve znění pozdějších   předpisů.
   9)  §  2  odst.  6 písm. a) zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného   zdraví a o změně některých souvisejících zákonů.
   10)  Nařízení  Evropského  parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004. Nařízení   Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009.
   11)  Zákon  č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních   úřadech  a  o  odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve   správních úřadech (služební zákon), ve znění pozdějších předpisů.
   12)  Například  §  14  odst.  1  zákona  č.  551/1991  Sb., o Všeobecné   zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění zákona č. 438/2004 Sb.
   13)   §  4a  písm.  b)  a  c)  a  §  47i  zákona  č.  359/1999  Sb.,  o   sociálně-právní ochraně dětí, ve znění pozdějších předpisů.
   15)  Zákon  č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším   odborném  a  jiném  vzdělávání  (školský  zákon),  ve  znění  zákona č.   383/2005 Sb.
   16)  Zákon  č.  111/1998  Sb.,  o vysokých školách, ve znění pozdějších   předpisů.
   16) Zákon č. 561/2004 Sb., ve znění zákona č. 383/2005 Sb.
   17) Například § 68 odst. 3 zákona č. 221/1999 Sb.,
   17) § 124 odst. 5 zákona č. 361/2003 Sb.
   17a)  §  61  odst.  4 zákona č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve   znění pozdějších předpisů.
   18)  §  67  zákona  č. 169/1999 Sb., o výkonu trestu odnětí svobody a o   změně některých souvisejících zákonů.
   18a) § 15a zákona č. 589/1992 Sb., ve znění zákona č. 261/2007 Sb.
   19) § 127a zákoníku práce.
   19)   §  34  odst.  4  zákona  č.  236/1995  Sb.,  o  platu  a  dalších   náležitostech  spojených  s  výkonem funkce představitelů státní moci a   některých státních orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve   znění pozdějších předpisů.
      §  73  odst.  4  zákona  č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve   znění pozdějších předpisů.
      §  48  odst.  3 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve   znění pozdějších předpisů.
      §  53  odst.  4 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění   pozdějších předpisů.
   20) § 5 zákona č. 589/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
   21) Zákon č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
   22) § 20 až 23 zákona č. 155/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
   23) § 45 zákona o rodině.
   24) § 63 a 74 zákona o rodině.
   25) § 19 odst. 1 písm. a) zákona č. 359/1999 Sb.
   26) § 78 zákona o rodině.
   27) § 45a zákona o rodině.
   28) § 19 odst. 1 písm. b) zákona č. 359/1999 Sb.
   29) § 115 občanského zákoníku.
   30) § 26 odst. 2 zákona o rodině.
   31) Zákon č. 117/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
   32) § 37 odst. 1 písm. b) a § 153 zákoníku práce.
      § 100 služebního zákona.
      Vyhláška  č.  288/2003 Sb., kterou se stanoví práce a pracoviště, které   jsou  zakázány  těhotným ženám, kojícím ženám, matkám do konce devátého   měsíce  po  porodu  a  mladistvým, a podmínky, za nichž mohou mladiství   výjimečně tyto práce konat z důvodu přípravy na povolání.
   33) § 25 odst. 3 a 6 a § 85 odst. 1 zákona č. 361/2003 Sb.
      § 41 odst. 6 zákona č. 221/1999 Sb.
      Vyhláška  č. 432/2004 Sb., kterou se stanoví seznam činností zakázaných   těhotným  příslušnicím, příslušnicím do konce devátého měsíce po porodu   a příslušnicím, které kojí.
   34)  Zákon  č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších   předpisů.
   35) § 18 odst. 1 zákona č. 48/1997 Sb.
   36)  Zákon  č.  435/2004  Sb.,  o  zaměstnanosti,  ve  znění pozdějších   předpisů.
   37) § 12 písm. d) zákona č. 48/1997 Sb.
   38)  Zákon  č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich   poskytování (zákon o zdravotních službách).
   39) § 33 odst. 3 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění zákona č. 369/2011 Sb.
   40) § 25 zákona č. 48/1997 Sb.
   41) Čl. 8 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne   24.  října  1995  o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním   osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů.
   42) § 18 odst. 3 písm. a) zákona č. 48/1997 Sb.
   43)  Vyhláška  č.  134/1998  Sb.,  kterou  se vydává seznam zdravotních   výkonů s bodovými hodnotami, ve znění pozdějších předpisů.
   44) Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů.
   44)  Zákon  č.  265/1991  Sb.,  o  působnosti  orgánů České republiky v   oblasti cen, ve znění pozdějších předpisů.
   45)  §  13  odst.  3  a  §  18  odst. 3 zákona č. 220/1991 Sb., o České   lékařské komoře, České stomatologické komoře a České lékárnické komoře.
   46)  §  3 odst. 3 písm. c) a § 6 odst. 1 a 2 zákona č. 582/1991 Sb., ve   znění pozdějších předpisů.
   47)  §  3  odst.  3  písm.  b)  a § 3a zákona č. 582/1991 Sb., ve znění   pozdějších předpisů.
   47a)   §   45a  zákona  č.  455/1991  Sb.,  o  živnostenském  podnikání   (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
   48)  Například  §  68  odst.  3  písm.  a)  až c) a e) až g) obchodního   zákoníku,
   48)  § 7 odst. 2 písm. a), b) a d) zákona č. 227/1997 Sb., o nadacích a   nadačních  fondech  a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů   (zákon o nadacích a nadačních fondech), ve znění pozdějších předpisů,
   §  8  odst.  1  písm.  a)  až  d) a f) zákona č. 248/1995 Sb., o obecně   prospěšných  společnostech  a  o  změně a doplnění některých zákonů, ve   znění pozdějších předpisů.
   49)   §   13   zákona   č.  455/1991  Sb.,  o  živnostenském  podnikání   (živnostenský zákon).
   50)  Čl.  16  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 ze   dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES)   č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení.
   51) § 67 odst. 2 zákona č. 258/2000 Sb.
   52) § 77 odst. 1 zákona č. 20/1966 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
   52a) § 32 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád.
   53)  §  3  zákona  č.  153/1994  Sb.,  o  zpravodajských službách České   republiky.
   54)  Zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně   některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
   55) § 102 zákona č. 435/2004 Sb.
   56) § 55 zákona č. 48/1997 Sb.
   57) § 3 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
   58) § 1 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č. 53/2004 Sb.
   59) § 13b zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č. 53/2004 Sb.
   60) § 24 zákona č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České   republiky.
       §  21  zákona  č.  280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a   dalších zdravotních pojišťovnách.
   61) Čl. 1 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES.
   62) Čl. 25 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES.
   63)  Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o   změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
   64) § 16c zákona č. 582/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
   65) Zákon č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č. 413/2005 Sb.
   66) Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.
   66a) § 6 odst. 2 věta třetí zákona č. 500/2004 Sb.
   67)  Zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých   dalších  zákonů  (zákon  o  elektronickém podpisu), ve znění pozdějších   předpisů.
   68) § 2 písm. r) zákona č. 365/2000 Sb.
   69)  §  1  a 2 zákona č. 245/2000 Sb., o státních svátcích, o ostatních   svátcích, o významných dnech a o dnech pracovního klidu.
   69a) § 2 odst. 5 zákona č. 258/2000 Sb.
   70) § 69 odst. 1 písm. b) a h) zákona č. 258/2000 Sb.
   71)  §  82 odst. 2 písm. v) zákona č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších   předpisů.
   72) § 45a odst. 3 živnostenského zákona.
   73) § 278 občanského soudního řádu.
   74) § 293 odst. 4 a 5 občanského soudního řádu.
   76) § 452 zákona č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních.